Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda voor verandering
DGPM
Lichamelijke verandering
Omscholing
VMEB
Verandering
Verandering in het gebruik
Verandering van beroep
Verandering van graad
Verandering van politiek stelsel

Vertaling van "grotere verandering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agenda voor verandering | Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering | Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering

Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement | programme pour le changement


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]


verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


omscholing [ verandering van beroep ]

conversion d'emploi [ conversion professionnelle | formation de reconversion | transformation d'emploi ]


fysieke/lichamelijke verandering | lichamelijke verandering

altération physique


verandering in het gebruik | verandering in het gebruik/de aanwending

changement d'usage




absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt

variation du volume en chiffre absolu de la consommation intérieure




verandering van politiek stelsel

changement de régime politique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Maximaal toelaatbare fout bij storingen 3.1. Het effect van een elektromagnetische storing op een meetinstallatie dient zodanig te zijn dat : - de verandering in het meetresultaat niet groter is dan de in punt 3.2 bedoelde kritische veranderingswaarde, of - de weergave van het meetresultaat een kortstondige afwijking vertoont die niet kan worden opgevat, in een geheugen opgeslagen of doorgegeven als meetresultaat.

3. Effet maximal toléré des perturbations 3.1. Une perturbation électromagnétique sur un ensemble de mesurage doit produire l'un des effets suivants : - la variation du résultat du mesurage ne dépasse pas la valeur de variation critique définie au point 3.2, ou - l'indication du résultat du mesurage présente une variation momentanée qui ne peut pas être interprétée, mémorisée ou transmise en tant que résultat de mesurage.


4.2. De invloed van een elektromagnetische storing dient zodanig te zijn dat de verandering in het meetresultaat niet groter is dan de in punt 4.3 bedoelde kritische veranderingswaarde, of de weergave van het meetresultaat zodanig is dat het niet kan worden opgevat als een geldig resultaat.

4.2. L'influence d'une perturbation électromagnétique doit être telle que la variation du résultat du mesurage ne dépasse pas la valeur de variation critique définie dans l'exigence 4.3, ou le résultat du mesurage est indiqué de manière qu'il ne puisse pas être interprété comme un résultat valide.


2.2. Voor een gasmeter met temperatuurherleiding die alleen het herleide volume aanwijst, wordt de MTF van de meter met 0,5 % verhoogd in een symmetrisch bereik van 30 ° C aan weerszijden van de door de fabrikant opgegeven temperatuur die ligt tussen 15 ° C en 25 ° C. Buiten dit bereik is een extra stijging van 0,5 % toegestaan in elk interval van 10 ° C. 3. Toelaatbaar effect van storingen 3.1. Elektromagnetische ongevoeligheid 3.1.1. Het effect van een elektromagnetische storing op een gasmeter of volumeherleidingsinrichting is zodanig dat : - de verandering in het meetresultaat niet groter is dan de ...[+++]

2.2. Dans le cas d'un compteur de gaz avec conversion de la température qui indique seulement le volume converti, l'EMT du compteur est augmentée de 0,5 % dans une étendue de 30 ° C s'étendant symétriquement de part et d'autre de la température spécifiée par le fabricant qui se situe entre 15 ° C et 25 ° C. En dehors de cette étendue, une augmentation supplémentaire de 0,5 % est admise pour chaque intervalle de 10 ° C. 3. Effet toléré des perturbations 3.1. Immunité électromagnétique 3.1.1. L'effet d'une perturbation électromagnétique sur un compteur de gaz ou un dispositif de conversion du volume est tel que : - la variation du résultat du mesurage n'est pas supérieure ...[+++]


Toelaatbaar effect van storingen 7.1. Elektromagnetische ongevoeligheid 7.1.1. Het effect van een elektromagnetische verstoring op een watermeter is zodanig dat : - de verandering in het meetresultaat niet groter is dan de in punt 7.1.3 bedoelde kritische veranderingswaarde, of - de weergave van het meetresultaat zodanig is dat dit niet kan worden opgevat als een geldig resultaat, zoals een kortstondige afwijking die niet kan worden opgevat, opgeslagen of doorgegeven als meetresultaat.

Effet toléré des perturbations 7.1. Immunité électromagnétique 7.1.1. L'effet d'une perturbation électromagnétique sur un compteur d'eau est tel que : - la variation du résultat du mesurage n'est pas supérieure à la valeur de variation critique définie au point 7.1.3, ou - l'indication du résultat du mesurage est telle qu'elle ne puisse pas être interprétée comme un résultat valide, telle une variation momentanée qui ne peut pas être interprétée, mise en mémoire ou transmise comme résultat de mesurage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De enige verandering ten opzichte van 2014 is van meer kwalitatieve aard. In tegenstelling tot vroeger worden de bijdragen nu voor drie jaar vastgelegd, wat tot een grotere voorspelbaarheid voor de organisatie moet leiden.

Le seul changement par rapport à 2014 est qualitatif: là où avant le financement était annuel, les contributions sont maintenant confirmées pour trois ans. Cela offre plus de prévisibilité pour l'organisation.


Gelet op het feit dat de economie van het land in goede gezondheid verkeert en er klaarblijkelijk grote politieke stabiliteit heerst, wat staat dan nog een grotere politieke vrijheid, een versoepeling van de detentiemaatregelen, een ruimere persvrijheid en de bevordering van de individuele vrijheden in de weg ? De ambassadeur verwees al naar bepaalde ontwikkelingen met betrekking tot de politieke vrijheden en naar een dynamiek van verandering sedert de oprichting van de Kamer van raadgevers.

Puisque le pays a une bonne santé économique et bénéficie d'une stabilité politique patente, qu'est-ce qui l'empêche d'introduire plus rapidement — M. l'ambassadeur a certes fait état d'évolutions concernant les libertés politiques et d'une dynamique de changement avec la création de la Chambre des conseillers — une plus grande liberté politique, un assouplissement des mesures de détention, une plus grande liberté de la presse et la promotion des libertés individuelles ?


39. Naarmate de langetermijngevolgen duidelijker worden en nieuwe informatie uit recente studies aantoont dat voor de mondiale economie de kosten van niets doen de kosten van ingrijpen ruimschoots overtreffen, wordt de verandering van het klimaat een steeds grotere uitdaging.

39. Le défi que représente le changement climatique prend de plus en plus d'ampleur à mesure que ses conséquences à long terme se dessinent plus nettement et qu'il apparaît, à la lumière de nouvelles informations provenant d'études récentes, que les coûts de l'inaction pour l'économie mondiale dépasseront largement les coûts de l'action.


Een verandering van de levenswijze vraagt echter, in een beginfase, een grotere inzet van middelen voor onderwijs, opvoeding en informatie naar de scholen en naar de gezinnen.

Cependant, un changement dans le mode de vie requiert, dans une première phase, que l'on injecte davantage de moyens dans l'enseignement, l'éducation et l'information des écoles et des familles.


39. Naarmate de langetermijngevolgen duidelijker worden en nieuwe informatie uit recente studies aantoont dat voor de mondiale economie de kosten van niets doen de kosten van ingrijpen ruimschoots overtreffen, wordt de verandering van het klimaat een steeds grotere uitdaging.

39. Le défi que représente le changement climatique prend de plus en plus d'ampleur à mesure que ses conséquences à long terme se dessinent plus nettement et qu'il apparaît, à la lumière de nouvelles informations provenant d'études récentes, que les coûts de l'inaction pour l'économie mondiale dépasseront largement les coûts de l'action.


De aard zelf van het systeem van het Budget Financiële Middelen, dat een gesloten enveloppe vormt, impliceert dat elke verandering van de regels, die al of niet voor een grotere samenhang moet zorgen, dergelijke fenomenen zal veroorzaken.

La nature même du système du Budget des Moyens Financiers, lequel constitue une enveloppe fermée, implique que tout changement des règles, qu’il tende ou non vers davantage de cohérence, engendrera de tels phénomènes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere verandering' ->

Date index: 2021-08-26
w