Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grotere zichtbaarheid moet geven " (Nederlands → Frans) :

De auteurs van het wetsvoorstel dat de wet van 30 juli 2013 is geworden, leggen ook uit dat zij twee principes willen combineren : enerzijds, wordt de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank « beoordeeld [...] in het belang van het kind. Daarom moet de bevoegde rechtbank zich dichtbij de woonplaats van de betrokken minderjarige bevinden » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); anderzijds, werd, naast dat criterium van territoriale bevoegdheid, erin voorzien, « teneinde de toegang tot justitie te verbeteren (kosten v ...[+++]

Les auteurs de la proposition de loi devenue la loi du 30 juillet 2013 expliquent également qu'ils souhaitent articuler deux principes : d'une part, la compétence territoriale du tribunal de la famille est « conçue dans le sens de l'intérêt de l'enfant en veillant à rendre compétent un tribunal proche du lieu de vie du mineur concerné par les procédures » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 15); d'autre part, parallèlement à ce critère de compétence territoriale, « pour améliorer l'accès à la justice (éviter les frais, une plus grande visibilité du juge compétent, rapidité) et assurer une meilleure continuité de l'actio ...[+++]


Deze gefaseerde opzet beantwoordt aan: - enerzijds, de dringende noden waarmee het land te kampen heeft en de uitgesproken wens van beide partijen (zowel Guinée als België) om zo snel mogelijk zichtbaarheid te geven aan de aangegane engagementen en; - anderzijds, de noodzaak van een grondige voorbereiding van een geïntegreerd samenwerkingsprogramma dat moet gebaseerd zijn op een diepgaande analyse van de besta ...[+++]

Cette mise en place phasée répond: - d'une part, aux besoins urgents auxquels le pays est confronté et le souhait exprimé par les deux parties (la Guinée et la Belgique) de donner aussi rapidement que possible une visibilité aux engagements pris; - d'autre part, à la nécessité de préparer de manière approfondie un programme de coopération intégré qui doit être basé sur une analyse en profondeur du contexte existant et sur une vaste concertation des différents acteurs.


In dit verband heeft de Europese Raad zijn goedkeuring gehecht aan het Europees pact voor gendergelijkheid, dat grotere zichtbaarheid moet geven aan de integratie van genderperspectieven en een impuls moet geven aan grootschalige verbetering van de vooruitzichten en de kansen voor vrouwen.

Dans ce contexte, il a approuvé le pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes, qui devrait davantage mettre en valeur l'intégration du principe de l'égalité entre les hommes et les femmes et relancer l'amélioration des perspectives des femmes en général.


Een evaluatie van het huidige TEN-E-kader heeft duidelijk aangetoond dat dit kader, hoewel het een positieve bijdrage levert tot de geselecteerde projecten door deze een grotere politieke zichtbaarheid te geven, onvoldoende visie, focus en flexibiliteit heeft om de leemten op het gebied van de infrastructuur te vullen.

L'évaluation du cadre actuel des RTE-E a montré clairement que si ce cadre a contribué positivement à certains projets sélectionnés en leur donnant une visibilité politique, il manque de perspective et de flexibilité et n'est pas assez ciblé pour pouvoir combler les lacunes identifiées en matière d'infrastructures.


51. wijst erop dat de vaststelling van Europese regelgeving voor geïntegreerde productie grotere zichtbaarheid zou geven aan de inspanningen die de Europese landbouwers en veehouders leveren wat betreft voedselveiligheid, milieu en welzijn van het vee, ten aanzien van uit derde landen geïmporteerde producten; pleit ervoor dat terzelfder tijd een campagne wordt opgezet ter bevordering van Europese geïntegreerde productie en de afzet ervan;

51. souligne que la définition de normes européennes de production intégrée donnerait davantage de visibilité à l'action des agriculteurs et des éleveurs européens en faveur de la sécurité alimentaire, de l'environnement et du bien-être des animaux face aux importations de pays tiers; se dit favorable au lancement simultané d'une campagne de promotion et de marketing de la production intégrée européenne;


52. wijst erop dat de vaststelling van Europese regelgeving voor geïntegreerde productie grotere zichtbaarheid zou geven aan de inspanningen die de Europese landbouwers en veehouders leveren wat betreft voedselveiligheid, milieu en welzijn van het vee, ten aanzien van uit derde landen geïmporteerde producten; pleit ervoor dat terzelfder tijd een campagne wordt opgezet ter bevordering van Europese geïntegreerde productie en de afzet ervan;

52. souligne que la définition de normes européennes de production intégrée donnerait davantage de visibilité à l'action des agriculteurs et des éleveurs européens en faveur de la sécurité alimentaire, de l'environnement et du bien-être des animaux face aux importations de pays tiers; se dit favorable au lancement simultané d'une campagne de promotion et de marketing de la production intégrée européenne;


Deze bijzondere acties geven tevens een grotere zichtbaarheid aan de communautaire culturele actie, zowel binnen als buiten de Europese Unie.

Ces actions spéciales contribuent également à conférer une plus grande visibilité à l'action culturelle communautaire, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union européenne.


In samenwerking met het CEDEFOP (Europees centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding) werd gestart met het in kaart brengen van de initiatieven, wat zal leiden tot het aanleggen van een databank die tegemoetkomt aan de behoeften van de talrijke betrokkenen bij de ontwikkeling en het verstrekken van onderwijs en opleiding. Dit moet de initiatieven op sectoraal niveau een grotere zichtbaarheid geven en de mogelijkheid bieden om van elkaar te leren.

Une identification des initiatives a été lancée en coopération avec le CEDEFOP (Centre européen pour le développement de la formation professionnelle) qui débouchera sur l'établissement d'une base de données devant répondre aux besoins des multiples acteurs impliqués dans l'élaboration et l'offre d'éducation et de formation, en vue d'assurer une visibilité accrue des initiatives au niveau sectoriel et d'améliorer l'apprentissage mutuel.


F. overwegende dat er nieuwe inspanningen nodig zijn om het externe optreden van de EU een grotere zichtbaarheid te geven,

F. faisant observer qu'il y aurait lieu de déployer des efforts supplémentaires pour rendre plus visible l'action extérieure de l'UE,


Doel is de OCM te versterken en meer zichtbaarheid te geven, met een grotere nadruk op de beleidsuitvoering, een positieve wisselwerking met de herziene Lissabonstrategie, een vereenvoudigde rapportage en meer mogelijkheden voor beleidsuitwisselingen.

Elle a pour but de mettre en place une MOC plus forte, plus visible, plus axée sur la mise en œuvre, qui interagira d’une manière positive avec la stratégie de Lisbonne révisée tout en simplifiant le travail de compte rendu et en augmentant les possibilités d’échange d’idées sur la politique à mener.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere zichtbaarheid moet geven' ->

Date index: 2024-05-19
w