Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grothergdom luxemburg werkt zich vanuit » (Néerlandais → Français) :

Daarmee kan de houder van een door de Verkéiersverbond uitgegeven mPass die in België verblijft en in het Grothergdom Luxemburg werkt zich vanuit een in de grenszone gelegen Belgisch station begeven tot in het eerste Luxemburgs station (Troisvierges, Kleinbettingen, Athus) dat overeenstemt met het begin van de geldigheidsgebied van de mPass.

Celui-ci permet à un bénéficiaire d'un mPass - émis par le Verkéiersverbond - résidant en Belgique et travaillant au Grand-Duché de Luxembourg de se rendre d'une gare belge faisant partie de la zone frontalière jusqu'à la première gare luxembourgeoise (Troisvierges, Kleinbettingen, Athus) correspondant au début de l'aire de validité du mPass.


Daarmee kan de houder van een door de Verkéiersverbond uitgegeven mPass die in België verblijft en in het Groothergdom Luxemburg werkt zich vanuit een in de grenszone gelegen Belgisch station begeven tot in het eerste Luxemburgs station (Troisvierges, Kleinbettingen, Athus) dat overeenstemt met het begin van de geldigheidsgebied van de mPass.

Celui-ci permet à un bénéficiaire d'un mPass - émis par le Verkéiersverbond - résidant en Belgique et travaillant au Grand-Duché de Luxembourg de se rendre d'une gare belge faisant partie de la zone frontalière jusqu'à la première gare luxembourgeoise (Troisvierges, Kleinbettingen, Athus) correspondant au début de l'aire de validité du mPass.


2. De volgende elementen en activiteiten komen aan bod in het veiligheidsbeheersysteem en de nodige procedures, die vastleggen hoe deze elementen en activiteiten georganiseerd worden binnen de inrichting, worden opgesteld, goedgekeurd en toegepast : i) de organisatie en het personeel : a) de taken en verantwoordelijkheden van het personeel dat betrokken is bij het beheersen van de gevaren van zware ongevallen op alle niveaus van de organisatie; b) de maatregelen die worden genomen om het bewustzijn dat voortdurende verbetering nodig is te doen toenemen; c) de identificatie van de opleidingsbehoeften van het personeel en de organisatie van die opleiding; d) het werken met derde ...[+++]

2. Les éléments et activités suivants sont à prendre en considération dans le système de gestion de la sécurité et dans les procédures définissant comment ces éléments et activités sont élaborés, adoptés et mis en oeuvre au sein de l'entreprise : i) l'organisation et le personnel : a) les rôles et responsabilités du personnel impliqué dans la gestion des risques d'accidents majeurs à tous les niveaux de l'organisation; b) les mesures prises pour sensibiliser à la nécessité d'une amélioration permanente; c) l'identification des besoins en formation du personnel et l'organisation de cette formation; d) la collaboration avec les tiers pour des activités importantes du point de vue de ...[+++]


Art. 16. § 1. Onverminderd een eventuele herziening van de Overeenkomst van 25 november 1986, blijft Belgocontrol zich ertoe verbinden om, vanuit de zorg om het beheer van het Belgische luchtruim te optimaliseren, de harmonisering en integratie te bevorderen binnen het kader dat door België, Nederland, het Groothertogdom Luxemburg en de Bondsrepubliek Duitsland gezamenlijk werd bepaald o ...[+++]

Art. 16. § 1 . Sans préjudice d'une révision éventuelle de l'Accord du 25 novembre 1986, Belgocontrol continue à s'engager, dans le souci d'optimaliser la gestion de l'espace aérien belge, à promouvoir l'harmonisation et l'intégration dans le cadre défini conjointement par la Belgique, les Pays-Bas, le grand-duché de Luxembourg et la République fédérale d'Allemagne, conformément à l'Accord susmentionné.


15. maakt zich zorgen over de toevoeging aan artikel 57 van het EG-verdrag, dat in het VWEU artikel 64 wordt, van een procedure krachtens welke de lidstaten bij unanimiteit beperkingen kunnen vaststellen aan het vrije verkeer van kapitaal vanuit of naar derde landen indien deze beperkingen strijdig zijn met de marktopenstelling; is van oordeel dat deze nieuwe voorwaarde in de praktijk belemmerend werkt voor nieuwe initiatieven van de EU op het gebied ...[+++]

15. s’inquiète de l’ajout, à l’article 57 du traité CE, qui deviendra l'article 64 du TFUE, d’une procédure de décision à l’unanimité des États membres pour arrêter des restrictions à la libre circulation des capitaux à destination ou en provenance de pays tiers si ces restrictions contreviennent à l’état de libéralisation du marché; considère que cette nouvelle condition empêchera, dans la pratique, des initiatives de l'UE dans le domaine des marchés financiers, qui pourraient s’avérer essentielles pour la sauvegarde de la stabilité financière européenne.


(CS) Om te beginnen werkt de Europese Commissie bij het opstellen van al haar beleidsstukken vanuit de permanente wetenschap dat er in een vergrijzende bevolking steeds meer mensen zullen zijn die zich ontfermen over de zorg voor hun verwanten.

− (CS) Dans tous les cas, dans tous les documents de la Commission, nous travaillons en tenant compte du fait qu’avec le vieillissement de la population, de plus en plus de gens seront appelés à fournir des soins à un de leurs proches.


Zo voelde Jean-Claude Juncker vanuit Luxemburg – maar hij niet alleen – zich vrijdag plots geroepen om schande te spreken van de ophefmakende reportage, half fictie, half documentaire, die de Franstalige overheidstelevisie RTBF vorige week woensdag over het scenario van de Vlaamse onafhankelijkheid heeft uitgezonden. Europa kan dit niet tolereren, klinkt het.

C’est ainsi que M. Juncker, du Luxembourg, - mais il n’était pas le seul - a soudain ressenti le besoin de dénoncer le reportage saisissant, mi-fiction mi-documentaire, diffusé mercredi dernier par la chaîne de télévision publique francophone RTBF à propos du scénario de l’indépendance flamande, que l’Europe ne peut apparemment pas tolérer.


Art. 12. § 1. Vanuit de zorg om het beheer van het Belgische luchtruim te optimaliseren, verbindt Belgocontrol zich ertoe om de harmonisering en integratie te bevorderen binnen het raam dat door België, Nederland, het Groothertogdom Luxemburg en de Bondsrepubliek Duitsland gezamenlijk werd bepaald overeenkoms ...[+++]

Art. 12. § 1. Dans le souci d'optimaliser la gestion de l'espace aérien belge, Belgocontrol s'engage à promouvoir l'harmonisation et l'intégration dans le cadre défini conjointement par la Belgique, les Pays-Bas, le Grand-Duché de Luxembourg et la République fédérale d'Allemagne, conformément à l'accord conclu entre ces quatre Etats et Eurocontrol le 25 novembre 1986.


Dit systeem werkt vanuit Luxemburg en is al enige tijd van kracht.

Ce système est en place; il agit depuis Luxembourg et est opérationnel depuis un certain temps.


Het lijkt dus niet aan te bevelen op korte termijn te voorzien in een bijkomende trein vanuit Luxemburg naar Libramont na 18.20 uur, vooral gelet op de moeilijkheden die de modernisering van lijn 162 Namen-Aarlen-Luxemburg met zich meebrengt.

Il ne semble donc pas opportun, à court terme, d'ajouter un train supplémentaire après 18 h 20 au départ de Luxembourg vers Libramont, surtout dans le contexte difficile des travaux de modernisation de la ligne 162 Namur-Arlon-Luxembourg.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grothergdom luxemburg werkt zich vanuit' ->

Date index: 2023-12-09
w