Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grove schendingen van de mensenrechten
Schendingen van de mensenrechten onderzoeken
Slachtoffer van schendingen van de mensenrechten

Traduction de «grove schendingen van de mensenrechten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grove schendingen van de mensenrechten

atteintes flagrantes aux droits humains | violation flagrante des droits de l'homme | violations flagrantes des droits humains


schendingen van de mensenrechten onderzoeken

enquêter sur des violations de droits de l'homme


slachtoffer van schendingen van de mensenrechten

victime de violations des droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het rapport lijkt daarmee aan te geven dat, wanneer er sprake zou moeten zijn van een humanitaire gewapende interventie, bijvoorbeeld als een Staat niet optreedt tegen grove schendingen van de mensenrechten op zijn territorium, het niet aan andere Staten toekomt individueel op te treden buiten het VN-kader om.

Il semble ainsi indiquer que lorsqu'il devrait être question d'une intervention humanitaire armée, par exemple si un État n'agit pas à la suite de graves violations des droits de l'homme sur son territoire, il n'appartient pas à d'autres États d'intervenir individuellement en dehors du cadre de l'ONU.


Professor Luc Huyse heeft een boeiende uiteenzetting gegeven over hoe moeilijk het is om te gaan met de erfenis van burgeroorlog, genocide, brute repressie, straffeloosheid en grove schendingen van de mensenrechten.

Le professeur Luc Huyse nous a fait un exposé captivant sur les difficultés à surmonter les retombées d'une guerre civile, d'un génocide, d'une répression brutale, de l'impunité et de graves violations des droits de l'homme.


Positief is ook dat er sprake is van een nieuwe norm inzake de collectieve plicht tot militaire interventie in geval van genocide, massale moordpartijen of buitengewoon grove schendingen van de mensenrechten.

Un autre point positif est qu'il est question d'une nouvelle norme relative au devoir collectif d'intervention militaire en cas de génocide, de massacres massifs ou de violations extrêmement graves des droits de l'homme.


Ondanks de talrijke pogingen van de internationale gemeenschap en ons land (diplomatieke druk, sancties, opschorting van de gouvernementele samenwerking, enz.) verslechtert de politieke en humanitaire situatie echter, nemen de schendingen van de mensenrechten hand over hand toe en is geweld dagelijkse kost (intimidaties, verdwijningen, willekeurige aanhoudingen, moorden).

Pourtant, malgré les nombreuses tentatives de la communauté internationale et de la Belgique (pressions diplomatiques, sanctions, suspension de la coopération gouvernementale, etc.), la situation politique et humanitaire s'aggrave, les atteintes aux droits de l'homme se multiplient, la violence est quotidienne (intimidations, disparitions, arrestations arbitraires, assassinats).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de budgetlijn humanitaire hulp financierine we 4,5 miljoen euro voor UNICEF, waarmee de organisatie haar monitoringactiviteiten inzake grove schendingen van mensenrechten tijdens gewapend conflict kan verderzetten.

Sur le budget humanitaire, nous apportons un financement de 4,5 millions d'euros pour l'UNICEF, avec lequel l'organisation peut poursuivre ses activités de surveillance des violations manifestes des droits de l'Homme lors de conflits armés.


Sommige organisaties, waaronder CIRÉ (Coordination et Initiatives pour Réfugiés et Étrangers), betwijfelen of Turkije een veilig derde land is zoals bepaald in het Vluchtelingenverdrag, gelet op de schendingen van de mensenrechten waaraan het land zich schuldig maakt, onder meer in de strijd tegen de Koerden op zijn grondgebied.

Certaines organisations, comme le CIRE, Coordination et Initiatives pour les Réfugiés et Étrangers, mettent en doute le fait que la Turquie soit un pays tiers sûr conforme à ce qui est exigé dans la convention de Genève sur les réfugiés, compte tenu de ses atteintes aux droits de l'homme, notamment dans sa lutte qui l'oppose à ses populations kurdes.


2. De eerste beperkende maatregelen dateren van 2002 en werden opgelegd naar aanleiding van de schendingen van de mensenrechten in dat land.

2. Les premières mesures restrictives datent de 2002 suite aux violations des droits de l'homme dans ce pays.


Nochtans hebben verschillende mensenrechten-ngo's, met inbegrip van Human Rights Watch, de schendingen van de mensenrechten en diverse criminele activiteiten begaan door de Pravy Sektor en andere irreguliere gewapende formaties waaronder bataljons Azov en Aidar aan de kaak gesteld.

Cela étant, diverses organisations de défense des droits de l'homme, dont Human Rights Watch, ont dénoncé les violations des droits de l'homme et diverses activités criminelles commises par Pravy Sektor ainsi que par d'autres formations armées irrégulières dont les "bataillons" Azov et Aidar.


Meermaals ontbood hij, naar aanleiding van grove schendingen van de mensenrechten, de ambassadeur van Iran in Brussel.

À plusieurs reprises, à la suite de graves violations de ces droits, il a convoqué l'ambassadeur d'Iran à Bruxelles.


Het is belangrijk dat het toekomstig internationaal verdrag de partijen een verbod tot wapentransfers oplegt wanneer er een groot risico bestaat dat ze worden gebruikt voor grove schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht.

Par ailleurs, il importe que ce futur traité international impose aux parties signataires l'interdiction des transferts d'armes lorsqu'il existe un risque important que celles-ci soient utilisées pour commettre de graves violations des droits humains et du droit international humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grove schendingen van de mensenrechten' ->

Date index: 2021-09-17
w