Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gsm-netwerk moet heel » (Néerlandais → Français) :

Toch is er voor een betaling met een bankkaart steeds een verbinding met het gsm-netwerk nodig, omdat de transactie online moet worden geregistreerd.

Il n'empêche que le paiement par carte nécessite toujours une connexion avec le réseau GSM, ce parce que la transaction doit être enregistrée en ligne.


Er moet worden opgemerkt dat de access points (gsm-basisstations bijvoorbeeld) beschikken over een beperkte capaciteit (aantal beschikbare radiofrequenties bijvoorbeeld) en dus is het onmogelijk om een netwerk te dimensioneren om te voldoen aan uitzonderlijke vragen naar belcapaciteit zoals die van 22 maart 2016.

Il est à noter que les access points (stations de base GSM par exemple) disposent de capacités limitées (nombre de fréquences radios disponibles par exemple) et il est donc impossible de dimensionner un réseau afin de faire face à des demandes de capacité d'appel exceptionnelles, telles que celles du 22 mars 2016.


Dit moet voorkomen dat een mobiel netwerk zou interfereren met het GSM-R-netwerk, dat dezelfde frequentieband gebruikt.

L'objectif est bel et bien qu'un réseau mobile ne crée pas d'interférences sur le GSM-R utilisant une bande de fréquence identique.


Daar de veiligheid van het spoor logischerwijs primeert, heeft het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT), dat de technische en operationele normen voor de verschillende operatoren vastlegt, bepaald dat er tussen de basisstations van de openbare mobiele operatoren en de zones waar Infrabel het GSM-R-netwerk gebruikt, een afstand van minstens 500 meter moet liggen.

La sécurité du rail primant logiquement sur le reste, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) (qui fixe les conditions techniques et opérationnelles des différents opérateurs) a imposé une distance minimale de 500 mètres entre les zones où Infrabel utilise son réseau GSM-R et le placement d'antennes utilisées par les réseaux mobiles publics.


Het gaat onder meer om: intensieve monitoring van het netwerk van de jongere (waarbij de jongere zijn GSM moet afgeven, een strikt systeem van permissie en bezoek, begeleiding van alle uitstappen van de jongere en een controle 7/7 en 24/24h.). o Gedurende deze periode van observatie is het de bedoeling om kwetsbaarheden te detecteren et eventuele beschermingsmaatregelen te nemen in functie van de noden van de jongere (bijvoorbeeld: begeleiding bij elke uitstap, aanvraag va ...[+++]

Il s'agit notamment de: surveillance intensive du réseau du jeune (via retrait du GSM, système de permission et visite, accompagnement des sorties du MENA, controle continu 7/7j et 24/24h.) o Pendant cette période d'observation, l'objectif est de détecter les vulnérabilités et prendre éventuellement des mesures de protection spécifiques en fonction des besoins du jeune (accompagnement à chaque sortie, demande prioritaire de de désignation d'un tuteur,...).


1. Concreet moet de wet de praktische details vermelden : grootte van de letters of cijfers, wat vooraan en achteraan moet staan, fluorescerende stoffen voor nachtelijke interventies, ook op het toebehoren (helmen, schilden, ...), enz. De daklozen van het Centraal Station in Brussel hebben getuigd dat bepaalde politiemensen zich bij « gespierde » politie-interventies om hen te verwijderen niet heel inventief toonden om hun naamplaatje te bedekken, door het onder een gsm of een radio te verbergen, zodat identificatie onmogelijk werd.

1. Concrètement, il faut que la loi précise les détails pratiques: taille des lettres ou chiffres, à l'avant et à l'arrière, matières phosphorescente pour les interventions nocturnes, également sur les accessoires (casques, boucliers, ...), etc. À cet égard, les sans-abris de la gare Centrale de Bruxelles ont témoigné que lors d'interventions « musclées » de la police pour les évacuer, certains policiers se montraient très inventifs pour masquer leur plaquette d'identification en la cachant sous un gsm ou une radio, ce qui rendait toute identification impossible.


Eén van de 800 MHz-operatoren moet dus met voorrang (binnen een termijn van drie jaar) zijn netwerk uitrollen in de gebieden die gedekt zijn met GSM/EDGE door de drie 2G-operatoren, maar die door geen enkele 3G-operator met UMTS/HSPA gedekt zijn.

Un des opérateurs 800MHz doit donc déployer prioritairement (dans un délai de trois ans) son réseau dans les zones qui sont couvertes en GSM/EDGE par les trois opérateurs 2G, mais qui ne sont couvertes par aucun opérateur 3G en UMTS/HSPA.


Wat onderdeel 3° betreft, moet de steller van het ontwerp in staat zijn te wettigen waarom de ontworpen bepaling voorschrijft dat een GSM-operator op 900 MHz, die een DCS-1800 netwerk aanlegt en exploiteert, niet gebonden is door sommige verplichtingen vastgelegd in het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800 mobilofonienetten.

Au 3°, l'auteur du projet devra être en mesure de donner les raisons qui justifient que la disposition en projet prévoit que l'opérateur GSM à 900 Mhz qui établit et exploite un réseau DCS-1800 n'est pas tenu de respecter certaines des obligations prévues par l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800.


De GSM-R boorduitrusting moet verenigbaar zijn met de gronduitrusting van het Belgische GSM-R netwerk

Le système GSM-R bord doit être compatible avec l'installation sol' du réseau GSM-R Belge.


Om ervoor te zorgen dat de invoering van GSM-R door de lidstaten op een samenhangende manier verloopt, de continuïteit van de dienstverlening wordt verzekerd en te vermijden dat het trans-Europese netwerk ‘gaten’ zou vertonen, moet de invoering van GSM-R door de Gemeenschap worden begeleid.

Le déploiement du GSM-R doit cependant être accompagné au niveau communautaire afin d’assurer une cohérence entre les stratégies de déploiement nationales, une continuité de services et afin d’éviter des « trous » dans le réseau transeuropéen.




D'autres ont cherché : gsm-netwerk     transactie online     netwerk     moet     mobiel netwerk     dit     infrabel het gsm-r-netwerk     meter     logischerwijs primeert heeft     gsm     gaat onder meer     concreet     verwijderen niet heel     jaar zijn netwerk     mhz-operatoren     door     dcs-1800 netwerk     belgische gsm-r netwerk     gsm-r boorduitrusting     trans-europese netwerk     zou vertonen     gsm-netwerk moet heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gsm-netwerk moet heel' ->

Date index: 2024-12-30
w