Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gtld-markt niet aan de verwachtingen heeft voldaan " (Nederlands → Frans) :

17. betreurt het dat het plan voor gelijke kansen dat de Rekenkamer in 2012 heeft gelanceerd om tot een genderevenwicht te komen, niet aan de verwachtingen heeft voldaan, met name wat de leidinggevende functies betreft; merkt op dat van de 70 posten van afdelingshoofd of directeur er slechts 21 bezet worden door vrouwen en dat de meerderheid van deze posten zich in de ...[+++]

17. déplore que le plan sur l'égalité des chances mis en place en 2012 par la Cour des comptes afin de garantir l'équilibre par sexe n'ait pas donné les résultats escomptés, en particulier dans les postes à responsabilité; observe que sur les soixante-dix postes de direction et de chef d'unité, seuls vingt-et-un sont occupés par des femmes, la plupart dans les directions de la traduction et de l'administration; souligne et accueille avec satisfaction l'augmentation du nombre d'auditrices, ce qui aboutira sans aucun doute à une présence accrue des femmes aux postes responsabilités dans ce domaine; prend acte de l'engagement de la Cour ...[+++]


17. betreurt het dat het plan voor gelijke kansen dat de Rekenkamer in 2012 heeft gelanceerd om tot een genderevenwicht te komen, niet aan de verwachtingen heeft voldaan, met name wat de leidinggevende functies betreft; merkt op dat van de 70 posten van afdelingshoofd of directeur er slechts 21 bezet worden door vrouwen en dat de meerderheid van deze posten zich in de ...[+++]

17. déplore que le plan sur l'égalité des chances mis en place en 2012 par la Cour afin de garantir l'équilibre par sexe n'ait pas donné les résultats escomptés, en particulier dans les postes à responsabilité; observe que sur les soixante-dix postes de direction et de chef d'unité, seuls vingt-et-un sont occupés par des femmes, la plupart dans les directions de la traduction et de l'administration; souligne et accueille avec satisfaction l'augmentation du nombre d'auditrices, ce qui aboutira sans aucun doute à une présence accrue des femmes aux postes responsabilités dans ce domaine; prend acte de l'engagement de la Cour des comptes ...[+++]


Art. 22. Wanneer een aangemelde instantie vaststelt dat een fabrikant niet heeft voldaan aan de essentiële veiligheids- en gezondheidseisen van bijlage II van het koninklijk besluit van 21 april 2016 betreffende het op de markt brengen van apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen of aan de overeenkomstige geharmoniseerde normen, ...[+++]

Art. 22. Lorsqu'un organisme notifié constate que les exigences essentielles de santé et de sécurité de l'annexe II de l'arrêté royal du 21 avril 2016 concernant la mise sur le marché des appareils et des systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles ou les exigences dans les normes harmonisées correspondantes n'ont pas été respectées par un fabricant, il invite celui-ci à prendre les mesures correctives appropriées et ne délivre pas l'attestation d'examen UE de type.


Tot slot is de Commissie van oordeel dat Polen niet heeft voldaan aan zijn verplichtingen uit hoofde van Verordening (EG) nr. 764/2008 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van bepaalde nationale technische voorschriften op goederen die in een andere lidstaat rechtmatig in de handel zijn gebracht, en tot intrekking van Beschikking nr. 3052/95/EG, door die verordening niet toe te passen op besluiten waarmee de toegang van voedingssupplementen tot de markt wordt gew ...[+++]

Enfin, la Commission estime que la Pologne a manqué à ses obligations au titre du règlement (CE) n° 764/2008 établissant les procédures relatives à l'application de certaines règles techniques nationales à des produits commercialisés légalement dans un autre État membre et abrogeant la décision n° 3052/95/CE en n’appliquant pas ledit règlement aux décisions qui interdisent ou empêchent la mise sur le marché des compléments alimentaires.


21. stelt vast dat de ‘rondetafel’ voor de consistente toepassing van de IFRS in de EU, waartoe de Commissie aan het begin van de zittingsperiode het initiatief heeft genomen, niet aan de verwachtingen heeft voldaan wat betreft het vermogen om het standpunt en de belangen van de Gemeenschap duidelijk naar voren te brengen;

21. constate que la "table ronde" initiée par la Commission au début de la législature pour assurer une application cohérente des IFRS dans l'UE n’a pas répondu aux attentes quant à la capacité de rendre lisible la représentation du point de vue et des intérêts de la Communauté;


22. stelt vast dat de "rondetafel" voor de consistente toepassing van de IFRS in de Europese Unie , waartoe de Commissie in 2004 aan het begin van de huidige zittingsperiode het initiatief heeft genomen, niet aan de verwachtingen heeft voldaan wat betreft het vermogen om het standpunt en de belangen van de Unie duidelijk naar voren te brengen;

22. constate que la "table ronde" initiée en 2004 par la Commission au début de la législature en cours pour assurer une application cohérente des IFRS dans l'Union n'a pas répondu aux attentes quant à la capacité de rendre lisible la représentation du point de vue et des intérêts de l'Union;


22. stelt vast dat de "rondetafel" voor de consistente toepassing van de IFRS in de Europese Unie , waartoe de Commissie in 2004 aan het begin van de huidige zittingsperiode het initiatief heeft genomen, niet aan de verwachtingen heeft voldaan wat betreft het vermogen om het standpunt en de belangen van de Unie duidelijk naar voren te brengen;

22. constate que la "table ronde" initiée en 2004 par la Commission au début de la législature en cours pour assurer une application cohérente des IFRS dans l'Union n'a pas répondu aux attentes quant à la capacité de rendre lisible la représentation du point de vue et des intérêts de l'Union;


Het betrokken geneesmiddel wordt opgenomen in het Communautair register van weesgeneesmiddelen en blijft daarin opgenomen tot aan het eind van de periode waarvoor exclusiviteit op de markt is verleend, tenzij het bedrijf dat het ontwikkeld heeft vraagt dat het vroeger uit het register wordt geschrapt of wordt vastgesteld dat niet meer wordt voldaan ...[+++]aan de criteria voor aanwijzing als weesgeneesmiddel.

Le médicament en question est inscrit au Registre communautaire des médicaments orphelins, où il demeure jusqu'à la fin de la période d'exclusivité commerciale, à moins que l'entreprise qui le développe demande qu'il soit rayé plus tôt, ou lorsqu'il est établi que les critères relatifs à la désignation des médicaments orphelins ne sont plus remplis.


De Europese Commissie heeft besloten in 16 gevallen een met redenen omkleed advies (tweede fase van de inbreukprocedure) te sturen naar België, Denemarken, Griekenland, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal, Frankrijk, Duitsland en Oostenrijk, omdat deze lidstaten niet binnen de vereiste termijn hebben voldaan aan de verplichting om richtlijne ...[+++]

La Commission européenne a décidé d'envoyer des avis motivés (la deuxième étape de la procédure d'infraction) à la Belgique, au Danemark, à la Grèce, à l'Irlande, à l'Italie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal, à la France, à l'Allemagne et à l'Autriche dans 16 cas dans lesquels ces Etats membres ont manqué à l'obligation de transposer des directives marché unique dans les délais requis.


De Commissie heeft besloten dat: - de steun in de vorm van een subsidie op de voor 1993 verschuldigde annuïteiten van door de varkenshouders tussen 1990 en 1992 aangegane moderniseringsleningen als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kan worden beschouwd omdat voor deze steun maximumbedragen in acht zijn genomen die de Commissie voor dergelijke gevallen pleegt te hanteren; - de steun in de vorm van een subsidie voor de voor 1993 verschuldigde annuïteiten van leningen voor de vestiging van jonge landbouwers die tussen 1990 en ...[+++]

La Commission a décidé que : - l'aide sous forme d'allègement des annuités dues pour 1993 au titre de prêts de modernisation contractés par les éleveurs porcins entre 1990 et 1992 peut être considérée comme compatible avec le marché commun, car elle respecte les plafonds d'aides autorisés par la politique de la Commission dans un tel cas; - l'aide sous forme d'allègement des annuités dues pour 1993 au titre de prêts d'installation jeunes agriculteurs contractés par les éleveurs porcins entre 1990 et 1992 est incompatible avec le marché commun, dans la mesure où le respect de ces mêmes plafonds n'est pas assuré en cas de cumul avec d'aut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gtld-markt niet aan de verwachtingen heeft voldaan' ->

Date index: 2023-12-02
w