Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guaranteeing women's sexual " (Nederlands → Frans) :

— Emphasise that gender equality can not be achieved without guaranteeing women's sexual and reproductive health and rights, and reaffirm that expanding access to sexual and reproductive health information and health services are essential for achieving the Beijing Platform for Action, the Cairo Programme of Action and the Millennium Development Goals;

— soulignons que l'égalité entre les femmes et les hommes ne peut être envisagée sans garantir les droits sexuels et reproductifs de la femme et réaffirmons qu'un accès accru aux informations relatives à la santé sexuelle et reproductive et aux services de santé est essentiel pour mettre en œuvre la Plate-forme d'action de Pékin, le Programme d'action du Caire et les Objectifs du Millénaire pour le Développement;


7. welcomes the involvement of women in the uprisings in the Mediterranean and insists on the need for women to participate in decision-taking during the process of political and constitutional transition; insists on a guarantee that women will be present at all levels in the future structures of democratic governance;

7. salue l'engagement des femmes dans les soulèvements en Méditerranée et insiste sur la nécessité de leur participation aux décisions prises pendant le processus de transition politique et constitutionnel; insiste sur la garantie de la présence de femmes, à tous les niveaux, dans les futures structures de gouvernance démocratique;


7. welcomes the involvement of women in the uprisings in the Mediterranean and insists on the need for women to participate in decision-taking during the process of political and constitutional transition; insists on a guarantee that women will be present at all levels in the future structures of democratic governance;

7. salue l'engagement des femmes dans les soulèvements en Méditerranée et insiste sur la nécessité de leur participation aux décisions prises pendant le processus de transition politique et constitutionnel; insiste sur la garantie de la présence de femmes, à tous les niveaux, dans les futures structures de gouvernance démocratique;


3. Recalling the commitments agreed by the participating States at Istanbul to « undertake measures to eliminate all forms of discrimination against women, and to end violence against women and children as well as sexual exploitation and all forms of trafficking in human beings » and to « promote the adoption or strengthening of legislation to hold accountable persons responsible for these acts and strengthen the protection of victims »,

3. Rappelant les engagements souscrits d'un commun accord par les États participants à Istanbul, en vue de « prendre des mesures pour éliminer toutes formes de discrimination à l'égard des femmes et mettre fin aux violences contre les femmes et les enfants, ainsi qu'à l'exploitation sexuelle et à toutes les formes de traite des êtres humains » et de « promouvoir l'adoption ou le renforcement d'une législation ayant pour objet d'obliger les auteurs de ces actes à en répondre et améliorer la protection des victimes »,


Senator de Bethune wenst mevrouw Sima Samar, voorzitter van de Afghanistan Independent Human Rights Commission, te citeren : « Progress of women's rights has been guaranteed in the constitution, equal rights for women and men has been assured in the constitution, but this has to become a reality in the ground in the country».

Mme de Bethune souhaite citer les propos de Mme Sima Samar, présidente de l'Afghanistan Independent Human Rights Commission: « Progress of women's rights has been guaranteed in the constitution, equal rights for women and men has been assured in the constitution, but this has to become a reality in the ground in the country».


− We voted against this agreement because: it aims to return people to a country where, according to the UNHCR Global Appeal 2010–2011, around 212 000 people were internally displaced for more than 16 years, living in need of shelter and means to become self-sufficient, where sexual and gender-based violence is rife in all parts of society and police ill-treatment is tolerated; it also applies to those former residents of Abkhazia and South Ossetia who do not have any de facto links to Georgia; it does not include strict safeguards ...[+++]

– (EN) Nous avons voté contre cet accord parce qu’il vise à renvoyer des personnes dans un pays où, selon l’appel mondial de 2010-2011 du haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés (HCRNU), quelque 212 000 personnes ont été déplacées à l’intérieur du pays pendant plus de 16 ans, sont en attente d’un toit et ont besoin de protection et de moyens pour devenir autonomes, où la violence à caractère sexuel et fondée sur le genre règne dans toutes les couches de la société et où les mauvais traitements de la police sont tolérés; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

guaranteeing women's sexual ->

Date index: 2023-09-27
w