Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guinee-Bissau
Portugees-Guinea
Republiek Guinee-Bissau

Vertaling van "guinee-bissau gevangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Guinee-Bissau en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau

Accord entre le Gouvernement de la République de Guinée-Bissau et la Communauté économique européenne concernant la pêche au large de la côte de Guinée-Bissau


Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]

Guinée-Bissau [ Guinée portugaise | République de Guinée-Bissau ]


Guinee-Bissau | Republiek Guinee-Bissau

la Guinée-Bissau | la République de Guinée-Bissau


Overeenkomst in de vorm van briefwisselingen tussen de Regering van de Republiek Guinee-Bissau en de Europese Economische Gemeenschap betreffende de visserij voor de kust van Guinee-Bissau

Accord sous forme d'échange de lettres entre le Gouvernement de la République de Guinée-Bissau et la Communauté économique européenne concernant la pêche au large de la côte de Guinée-Bissau


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het vaartuig had niet-toegestane overladingen verricht in de EEZ-wateren van de Republiek Guinee-Bissau (Guinee-Bissau) en had vis in ontvangst genomen die vaartuigen in wateren waarvoor de Republiek Liberia (Liberia) specifieke instandhoudings- en beheersmaatregelen had vastgesteld, hadden gevangen in strijd met die maatregelen.

Le navire a effectué des transbordements non autorisés dans les eaux de la ZEE de la République de Guinée Bissau (la Guinée-Bissau) et a reçu du poisson capturé par des navires dans les eaux pour lesquelles la République du Liberia (le Liberia) avait imposé des mesures particulières de conservation et de gestion, en violation de ces mesures.


A. overwegende dat op 12 april 2012 leden van de strijdkrachten met geweld de macht hebben gegrepen in Guinee-Bissau en zowel interim-president Raimundo Perreira als minister-president Carlos Gomes Júnior gevangen hebben genomen;

A. considérant que, le 12 avril 2012, des membres des forces armées ont pris le pouvoir par la force en Guinée-Bissau et ont séquestré à la fois le président par intérim, Raimundo Pereira, et le premier ministre, Carlos Gomes Júnior;


A. overwegende dat op 12 april 2012 leden van de strijdkrachten met geweld de macht hebben gegrepen in Guinee-Bissau en zowel interim-president Raimundo Perreira als minister-president Carlos Gomes Júnior gevangen hebben genomen;

A. considérant que, le 12 avril 2012, des membres des forces armées ont pris le pouvoir par la force en Guinée-Bissau et ont séquestré à la fois le président par intérim, Raimundo Pereira, et le premier ministre, Carlos Gomes Júnior;


In 2005 alleen al werd naar schatting veertig procent van de vis zonder vergunning of in strijd met de regelgeving in de wateren van Guinee-Bissau gevangen.

Rien qu’en 2005, on estime que 40 % des poissons ont été capturés sans licence et en violation des règlements dans les eaux de Guinée-Bissau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrag van de visrechten dat de reders per ton geviste tonijn moeten betalen is voor de visserijzone van Guinee-Bissau vastgesteld op 35 euro voor de vaartuigen voor de zegenvisserij en de vaartuigen voor de beugvisserij (25 euro/ton in het vorige protocol) en op 25 euro voor de hengelvisserijvaartuigen per ton tonijn die in de visserijzone van Guinee-Bissau wordt gevangen (hetzelfde bedrag als in het vorige protocol).

La taxe applicable aux armateurs par tonne de thon pêchée dans la zone de pêche de Guinée-Bissau est fixée à 35 euros pour les senneurs et les palangriers (au lieu de 25 euros par tonne dans le protocole précédent) et de 25 euros pour les navires canneurs (soit le même montant que dans le protocole précédent).


De lidstaten waarvan vissersvaartuigen in het kader van het hierbij bedoelde protocol vissen, dienen de in de visserijzone van Guinee-Bissau van elk bestand gevangen hoeveelheden aan de Commissie te melden overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EG) nr. 500/2001 van de Commissie(4).

Les États membres dont les navires pêchent dans le cadre du présent protocole sont tenus de notifier à la Commission les quantités de chaque stock capturées dans la zone de pêche bissau-guinéenne selon les modalités prévues par le règlement (CE) n° 500/2001 de la Commission(4).




Anderen hebben gezocht naar : guinee-bissau     portugees-guinea     republiek guinee-bissau     guinee-bissau gevangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guinee-bissau gevangen' ->

Date index: 2023-06-28
w