Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
binnenlandse bedrijfstak
binnenlandse industrie
Acronym
Binnenlandse handel
Binnenlandse kredietexpansie
Binnenlandse kredietverlening
Binnenlandse markt
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt
Nationale markt
RVVR
Wisselkoersverschil ten gunste

Traduction de «gunste van binnenlandse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures




data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes




binnenlandse markt [ nationale markt ]

marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]


binnenlandse kredietexpansie | binnenlandse kredietverlening

expansion du crédit interne


(1) binnenlandse industrie | (2) binnenlandse bedrijfstak

branche de production nationale


Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt

Ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique


Minister van Binnenlandse Zaken, Openbaar Ambt en Decentralisatie

Ministre de l'Intérieur, de la Fonction publique et de la Décentralisation


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

espace de liberté, sécurité et justice [ ELSJ [acronym] JAI | justice et affaires intérieures ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om vast te stellen of er sprake is van verstoringen zullen verschillende criteria in aanmerking worden genomen, zoals overheidsbeleid en -invloed, de wijdverbreide aanwezigheid van overheidsbedrijven, discriminatie ten gunste van binnenlandse ondernemingen en gebrek aan onafhankelijkheid van de financiële sector.

Lors de l'analyse des distorsions, il sera tenu compte de plusieurs critères: les politiques publiques et l'influence de l'État, la prédominance des entreprises publiques, la discrimination en faveur des entreprises nationales et le manque d'indépendance du secteur financier.


- steun : het niet belasten door de Belgische Staat in de in artikel 1 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde vennootschapsbelasting of de belasting van niet-inwoners, van een gedeelte van de overwinst die in hoofde van de verkrijgers werd gegenereerd in uitvoering van artikel 185, § 2, b, van hetzelfde Wetboek, in voorkomend geval in samenhang met artikel 235, 2°, van dat Wetboek, op grond waarvan de voorafgaande beslissingen, zoals bedoeld in de beslissing SA.37667 van de Europese Commissie, ten gunste van binnenlandse vennootschappen of Belgische inrichtingen werden gegeven;

- aide : la non-imposition par l'Etat belge à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents, visés à l'article 1 du Code des impôts sur les revenus 1992, d'une partie des bénéfices excédentaires générés dans le chef des bénéficiaires, en exécution de l'article 185, § 2, b, du même Code, le cas échéant en relation avec l'article 235, 2°, dudit Code, en vertu duquel ont été émises des décisions anticipées, telles que visées dans la décision SA.37667 de la Commission européenne, en faveur de sociétés résidentes ou d'établissements belges de sociétés étrangères;


Om vast te stellen of er sprake is van verstoringen zullen verschillende criteria in aanmerking worden genomen, zoals de invloed en het beleid van de staat, de wijdverbreide aanwezigheid van staatsbedrijven, discriminatie ten gunste van binnenlandse ondernemingen en de onafhankelijkheid van de financiële sector.

Lors de l'analyse des distorsions, plusieurs critères seront pris en considération: les politiques publiques et l'influence de l'État, la prédominance des entreprises publiques, la discrimination en faveur des entreprises nationales et l'indépendance du secteur financier.


Andere voorbeelden van staatsinmenging zijn discriminerende overheidsmaatregelen ten gunste van binnenlandse leveranciers of de toegang voor exporteurs tot financiering door instellingen die openbare beleidsdoelstellingen verwezenlijken.

Citons encore des politiques publiques discriminatoires favorisant les fournisseurs nationaux ou un accès au financement accordé aux exportateurs par des institutions qui mettent en œuvre des objectifs de politique publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van haar engagement ten gunste van de duurzame ontwikkeling, werd het activiteitenrapport van de FOD Binnenlandse Zaken in 2014 enkel in een elektronische versie tot stand gebracht en verspreid.

Dans le cadre de son engagement en faveur du développement durable, le Rapport d'activités du SPF Intérieur a été réalisé et diffusé en 2014 uniquement en version électronique.


Daarnaast volstaat het te grasduinen in de federale begroting — bijvoorbeeld in de afdeling FOD Binnenlandse Zaken —, om nog allerhande (eerder kleine) posten uitsluitend ten gunste van Brussel (bijvoorbeeld extra middelen voor brandweer en voor politie), en posten die Brussel meer dan gemiddeld ten goede komen (bijvoorbeeld het federale grootstedenfonds), op het spoor te komen».

Il suffit d'examiner le budget fédéral — par exemple le département SPF Intérieur —, pour s'apercevoir qu'il existe encore toutes sortes de postes (plutôt petits) qui sont prévus exclusivement en faveur de Bruxelles (par exemple des moyens supplémentaires pour les pompiers et pour la police), ainsi que des postes qui profitent plus à Bruxelles que la moyenne (par exemple le Fonds fédéral des grandes villes)».


Ik voeg er ten slotte aan toe dat mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, werkt aan een aantal andere vereenvoudigingen ten gunste van de kiezers die in het buitenland wonen (schriftelijke vraag nr. 4-1386).

J'ajoute enfin que mon collègue, le ministre de l'Intérieur, travaille sur un nombre d'autres simplifications et ce, dans l'intérêt des électeurs habitant l'étranger (question écrite n° 4-1386).


Binnen FOD Binnenlandse Zaken blijft telewerk evenwel een gunst en geen recht.

Au sein du SPF Intérieur, le télétravail reste cependant une faveur et non un droit.


In landen met een overschot op de lopende rekening is er enig evenwichtsherstel ten gunste van de binnenlandse vraag merkbaar, ook door loonsverhoging.

Des pays présentant une balance des opérations courantes excédentaire ont procédé à un rééquilibrage perceptible en faveur de la demande intérieure, notamment grâce à des augmentations salariales, et devraient poursuivre leurs efforts en ce sens.


Vraag om uitleg van mevrouw Anke Van dermeersch aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken over «de geldsommen die door private instellingen aan de federale politie worden gestort ten gunste van informanten» (nr. 3-1887)

Demande d'explications de Mme Anke Van dermeersch au vice-premier ministre et ministre des Finances et au vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur sur «les sommes d'argent versées par des institutions privées à la police fédérale en faveur des informateurs» (nº 3-1887)


w