Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gunste van mkb-bedrijven » (Néerlandais → Français) :

­ Business Angels netwerken brengen informele investeerders en oprichters van bedrijven/jonge MKB-bedrijven samen, teneinde de efficiëntie van de informele risicokapitaalsector te verhogen.

­ Les réseaux Business Angels réunissent des investisseurs informels et des fondateurs d'entreprises/jeunes PME, en vue d'améliorer l'efficacité dans le secteur informel des capitaux à risque.


Op 31 december1994 bedroegen de gecumuleerde betalingen ten gunste van Belgische bedrijven 69,1 miljoen dollar sedert België lid werd van de Bank.

Au 31 décembre 1994, les paiements cumulés effectués en faveur d'entreprises belges s'élevaient à 69,1 millions de dollars depuis que la Belgique est membre de la Banque.


17. spreekt zijn bezorgdheid uit over het heterogene karakter van de doelstellingen van het programma „Capaciteiten” en de problemen die daaruit voortvloeien, in het bijzonder wat betreft internationale samenwerking en de resultaten die worden geboekt met betrekking tot de voornaamste researchinfrastructuren (in het kader van het ESFRI); is van mening dat de acties ten gunste van mkb-bedrijven en innovatiegerichte mkb'ers in een reële behoefte voorzien en verzoekt de Commissie deze acties en de daarvoor uitgetrokken middelen op zijn minst te handhaven, en tegelijkertijd maatregelen te treffen om de tenuitvoerlegging daarvan te verbetere ...[+++]

17. est sceptique quant à l'hétérogénéité des objectifs du volet «Capacités» et des difficultés qui en découlent, notamment en matière de coopération internationale et de progression quant aux grandes infrastructures de recherche (ESFRI); considère que des actions en faveur des PME et des PME innovantes sont clairement nécessaires et demande à la Commission de préserver, au minimum, ces actions et le budget qui leur est associé, tout en prenant des mesures pour améliorer leur mise en œuvre; estime que les projets «infrastructures», ERA-NET, ERA-NET+ et les initiatives se basant sur l'article 185 remplissent leur rôle visant à structurer l'Espa ...[+++]


17. spreekt zijn bezorgdheid uit over het heterogene karakter van de doelstellingen van het programma „Capaciteiten” en de problemen die daaruit voortvloeien, in het bijzonder wat betreft internationale samenwerking en de resultaten die worden geboekt met betrekking tot de voornaamste researchinfrastructuren (in het kader van het ESFRI); is van mening dat de acties ten gunste van mkb-bedrijven en innovatiegerichte mkb'ers in een reële behoefte voorzien en verzoekt de Commissie deze acties en de daarvoor uitgetrokken middelen op zijn minst te handhaven, en tegelijkertijd maatregelen te treffen om de tenuitvoerlegging daarvan te verbetere ...[+++]

17. est sceptique quant à l'hétérogénéité des objectifs du volet «Capacités» et des difficultés qui en découlent, notamment en matière de coopération internationale et de progression quant aux grandes infrastructures de recherche (ESFRI); considère que des actions en faveur des PME et des PME innovantes sont clairement nécessaires et demande à la Commission de préserver, au minimum, ces actions et le budget qui leur est associé, tout en prenant des mesures pour améliorer leur mise en œuvre; estime que les projets «infrastructures», ERA-NET, ERA-NET+ et les initiatives se basant sur l'article 185 remplissent leur rôle visant à structurer l'Espa ...[+++]


17. spreekt zijn bezorgdheid uit over het heterogene karakter van de doelstellingen van het programma "Capaciteiten" en de problemen die daaruit voortvloeien, in het bijzonder wat betreft internationale samenwerking en de resultaten die worden geboekt met betrekking tot de voornaamste researchinfrastructuren (in het kader van het ESFRI); is van mening dat de acties ten gunste van mkb-bedrijven en innovatiegerichte mkb'ers in een reële behoefte voorzien en verzoekt de Commissie deze acties en de daarvoor uitgetrokken middelen op zijn minst te handhaven, en tegelijkertijd maatregelen te treffen om de tenuitvoerlegging daarvan te verbetere ...[+++]

17. est sceptique quant à l'hétérogénéité des objectifs du volet "Capacités" et des difficultés qui en découlent, notamment en matière de coopération internationale et de progression quant aux grandes infrastructures de recherche (ESFRI); considère que des actions en faveur des PME et des PME innovantes sont clairement nécessaires et demande à la Commission de préserver, au minimum, ces actions et le budget qui leur est associé, tout en prenant des mesures pour améliorer leur mise en œuvre; estime que les projets "infrastructures", ERA-NET, ERA-NET+ et les initiatives se basant sur l'article 185 remplissent leur rôle visant à structurer l'Espa ...[+++]


40. wijst erop dat de aanbestedende diensten meer gebruikt zouden moeten maken van de mogelijkheden om overheidsopdrachten op te splitsen in percelen, hetgeen mkb-bedrijven in kwantitatieve en kwalitatieve zin meer mogelijkheden biedt om deel te nemen aan overheidsopdrachten en waardoor de concurrentieverhoudingen worden verbeterd; spoort mkb-bedrijven ertoe aan gebruik te maken van gezamenlijke aanbestedingen en contractbundeling, omdat zij daarmee schaalvoordelen zouden kunnen realiseren op terreinen zoals logistiek en vervoer; spoort de overheidsinstanties ertoe aan zich flexibel op te stellen ten aanzien van dergelijke eigentijdse ...[+++]

40. fait observer que les pouvoirs adjudicateurs devraient davantage tirer parti des possibilités de diviser les marchés publics en lots, ce qui offrirait aux PME davantage de possibilités, au niveau qualitatif et quantitatif, de participer aux marchés publics et augmenterait la concurrence; encourage les PME à avoir recours à la soumission collective et à la mise en commun des contrats, ce qui leur permettrait de faire des économies d'échelle dans des domaines tels que la logistique et les transports; encourage les pouvoirs publics à se montrer souples à l'égard de ces formes modernes et volontaires d'arrangements; invite la Commissi ...[+++]


(13ter) Bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Beschikking van de Raad 2006/974/EG van 19 december 2006 betreffende het specifieke programma "Capaciteiten" tot uitvoering van het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) moet de gemeenschappelijke onderneming voor het initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen oog hebben voor investeringen in het onderzoek ten gunste van het MKB, en voor het versterken van de innoverende capaciteit van MKB-bedrijven en hun ve ...[+++]

(13 ter) Poursuivant les objectifs de la décision 2006/974/CE du Conseil du 19 décembre 2006 relative au programme spécifique Capacités mettant en œuvre le septième programme-cadre de la Communauté européenne pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration (2007-2013), l'entreprise commune IMI doit être sensible aux investissements dans la recherche au profit des PME et au renforcement de leurs capacités d'innovation et de leur aptitude à exploiter utilement les résultats de la recherche.


Bovendien zal de mogelijkheid van de invoering van een duurzame ontwikkelingseffectbeoordeling (DOEB) voor de toekenning van een staatslening of andere financiële steunmaatregelen ten gunste van Belgische bedrijven die exporteren of in het buitenland investeren onderzocht worden door die diensten, op basis van de leefmilieueffectverklaring die nu al door de bedrijven ingediend wordt, en rekening houdend met de administratieve en financiële impact van een dergelijke maatregel».

En outre, la possibilité d'introduire une évaluation d'incidence des décisions sur le développement durable (EIDDD) pour un prêt d'État ou d'autres mesures de soutien financier en faveur des entreprises belges qui exportent ou qui investissent dans un pays étranger sera étudiée par ces services en tenant compte des incidences administratives et financières d'une telle mesure. »


Inzake DOEB voor de toekenning van een staatslening of andere financiële steunmaatregelen ten gunste van Belgische bedrijven die exporteren of in het buitenland investeren, kan ik het geachte lid de werking van het handelsinstrument Finexpo uitleggen.

En matière d'EIDDD pour l'attribution d'un emprunt d'État ou d'autres mesures de soutien financier en faveur des entreprises belges qui exportent ou investissent à l'étranger, je puis expliquer à l'honorable membre le fonctionnement de l'instrument commercial Finexpo.


Bovendien zal de mogelijkheid van de invoering van een duurzame ontwikkelingseffectbeoordeling (DOEB) voor de toekenning van een staatslening of andere financiële steunmaatregelen ten gunste van Belgische bedrijven die exporteren of in het buitenland investeren onderzocht worden door die diensten, op basis van de leefmilieueffectverklaring die nu al door de bedrijven ingediend wordt, en rekening houdend met de administratieve en financiële impact van een dergelijke maatregel».

En outre, la possibilité d'introduire une évaluation d'incidence des décisions sur le développement durable (EIDDD) pour un prêt d'État ou d'autres mesures de soutien financier en faveur des entreprises belges qui exportent ou qui investissent dans un pays étranger sera étudiée par ces services en tenant compte des incidences administratives et financières d'une telle mesure. »




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunste van mkb-bedrijven' ->

Date index: 2024-03-21
w