Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gunstig gezind omdat " (Nederlands → Frans) :

- de Commissie is het door het College van Walhain voorgestelde alternatieve traject, dat de afrit 10 van de E411 via de N243 met de N243a verbindt, gunstig gezind omdat het de mogelijkheid biedt de langs de « chaussée de Huy » gelegen huizen van Chaumont, die van Libersart, gelegen nabij de tumuli, en die van Nil te ontwijken; omdat dat traject het verkeer van zware vrachtwagens zal voorkomen in het centrum van Chaumont-Gistoux; omdat het aantal vrachtwagenbewegingen niet zal toenemen; omdat dat traject minder investeringen en wijzigingen aan het bestaande wegennet vereist; omdat, tot slot, de grondoppervlakte die aan de landbouw on ...[+++]

- la Commission est favorable à l'itinéraire alternatif proposé par le Collège de Walhain reliant la sortie 10 de l'E411 via la N243 et la N243a parce qu'il permet d'éviter les habitations de Chaumont situées le long de la chaussée de Huy, celles de Libersart, situées près des tumuli et celles de Nil; parce que cet itinéraire permettra d'éviter le trafic du charroi lourd dans le centre de Chaumont-Gistoux; parce que le nombre de mouvements de camions ne sera pas augmenté; parce que cet itinéraire permet d'éviter l'utilisation de moins d'investissements et de modifications au réseau de circulation existant; parce qu'enfin, la superfic ...[+++]


Voorts is de « Ordre des barreaux » een regeling met plaatsvervangende rechters niet gunstig gezind omdat dat ambt risico's inhoudt op het stuk van de onafhankelijkheid, vooral in dit geval waar een plaatsvervangend rechter in correctionele zaken als enige rechter zitting kan houden.

Il faut rappeler que l'Ordre des barreaux n'est pas favorable au régime des juges suppléants en raison des risques que cette fonction comporte en termes d'indépendance, a fortiori en l'espèce où il s'agit de faire siéger seul un juge suppléant en matière correctionnelle.


Voorts is de « Ordre des barreaux » een regeling met plaatsvervangende rechters niet gunstig gezind omdat dat ambt risico's inhoudt op het stuk van de onafhankelijkheid, vooral in dit geval waar een plaatsvervangend rechter in correctionele zaken als enige rechter zitting kan houden.

Il faut rappeler que l'Ordre des barreaux n'est pas favorable au régime des juges suppléants en raison des risques que cette fonction comporte en termes d'indépendance, a fortiori en l'espèce où il s'agit de faire siéger seul un juge suppléant en matière correctionnelle.


- de Commissie is het door het College van Walhain voorgestelde alternatieve traject, dat de afrit 10 van de E411 via de N243 met de N243a verbindt, gunstig gezind omdat het de mogelijkheid biedt de langs de « chaussée de Huy » gelegen huizen van Chaumont, die van Libersart, gelegen nabij de tumuli, en die van Nil te ontwijken; omdat dat traject het verkeer van zware vrachtwagens zal voorkomen in het centrum van Chaumont-Gistoux; omdat het aantal vrachtwagenbewegingen niet zal toenemen; omdat dat traject minder investeringen en wijzigingen aan het bestaande wegennet vereist; omdat, tot slot, de grondoppervlakte die aan de landbouw on ...[+++]

- La Commission est favorable à l'itinéraire alternatif proposé par le Collège de Walhain reliant la sortie 10 de la E411 via la N243 et la N243a parce qu'il permet d'éviter les habitations de Chaumont situées le long de la chaussée de Huy, celles de Libersart, situées près des tumuli et celles de Nil; parce que cet itinéraire permettra d'éviter le trafic du charroi lourd dans le centre de Chaumont-Gistoux; parce que le nombre de mouvements de camions ne sera pas augmenté; parce que cet itinéraire permet d'éviter l'utilisation de moins d'investissements et de modifications au réseau de circulation existant; parce qu'enfin, la superfi ...[+++]


Overwegende dat de « CWEDD » de nieuwe gemengde bedrijfsruimte noodzakelijk acht vanwege het regionale belang ervan, maar zich vragen stelt omtrent de lokalisatie ervan omdat ze volgens de auteur van het onderzoek het GEN-gebruik minder gunstig gezind is vanwege de verwijdering ervan en de aanwezigheid van twee fysische barrières (RN4 en E411), en investeringen zal vergen, zowel inzake mobiliteit als inzake uitrustingen;

Considérant que le CWEDD juge la nouvelle zone d'activité économique mixte nécessaire, au vu de son importance régionale, mais s'interroge sur sa localisation car, selon l'auteur d'étude, elle est moins favorable à l'utilisation du RER, en raison de son éloignement et de la présence de deux barrières physiques (RN4 et E411), et nécessitera des investissements tant en termes de mobilité que d'équipements;


De verkiezingscampagne verliep gespannen omdat de scheidende regering systematisch gebruik maakte van de administratie, openbare bijeenkomsten van de oppositie verhinderde, malversaties en geweld van hun gunstig gezinde teams toedekte en bepaalde media aan censuur onderwierp.

La campagne électorale a été tendue en raison de l'utilisation systématique de l'administration en faveur des sortants, en empêchant des meetings de l'opposition, en protégeant les exactions, les violences des équipes proches du pouvoir et en pratiquant la censure de certains médias.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunstig gezind omdat' ->

Date index: 2021-09-02
w