Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Lening op gunstige voorwaarden
Lening tegen zeer gunstige voorwaarden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Voor ertsvorming gunstige omstandigheden

Vertaling van "gunstig zou moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
omstandigheden die gunstig zijn om tot een ertslichaam te komen | voor ertsvorming gunstige omstandigheden

environnement géologique menant au dépôt de minerais


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


lening op gunstige voorwaarden

prêt à des conditions privilégiées | prêt assorti de conditions favorables | prêt concessionnel | prêt favorable


lening tegen zeer gunstige voorwaarden

prêt à des conditions très favorables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die lidstaten in een minder gunstige uitgangspositie moeten meer inspanningen verrichten om een volwaardig systeem voor betere regelgeving vast te stellen.

Les États membres qui se trouvent dans une situation de départ moins favorable devraient consentir davantage d’efforts pour établir des systèmes complets d’amélioration de la réglementation.


Dit zou een gunstig effect moeten sorteren op het stuk van bodembescherming. De milieueffectbeoordelings richtlijn [43] vereist dat voor bepaalde openbare en particuliere projecten een milieueffectbeoordeling wordt uitgevoerd.

La directive concernant l'évaluation des incidences sur l'environnement [43] impose une évaluation des incidences sur l'environnement pour certains projets publics et privés.


Overwegende dat de Raad herinnert aan zijn gunstig advies voor de handhaving van een landschappelijke opening vanaf de N4, die zou moeten resulteren in de "inrichting van met soepelheid gevormde merloenen om ze beter aan te passen aan het natuurlijke reliëf";

Considérant que le Conseil rappelle son avis favorable au maintien d'une ouverture paysagère depuis la N4, qui devrait se traduire par « l'aménagement de merlons modelés avec souplesse, de manière à les intégrer au mieux au relief naturel »;


Deze backcasting-benadering zou betekenen dat het referentiepunt wordt gezien als het meest gunstige scenario voor 2050 en dat alle stappen die moeten worden genomen om deze meest gunstige resultaten te realiseren, van dit scenario moeten worden afgeleid.

Cette approche rétrospective suppose que l’on considère le point de référence sous l’angle du scénario le plus optimiste pour 2050 et que toutes les étapes nécessaires à sa réalisation soient déduites à partir de ce scénario favorable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd moeten de lidstaten de structurele hervormingen blijven doorvoeren die tot een voorspelbaar en gunstig ondernemingsklimaat moeten leiden.

Parallèlement, les États membres doivent continuer à mettre en œuvre des réformes structurelles qui favorisent un environnement prévisible et propice aux entreprises.


Regels voor bescherming van de werkgelegenheid, arbeidswetgeving en instellingen moeten allemaal zorgen voor een klimaat dat gunstig is voor het werven van personeel, en moeten voldoende bescherming bieden voor werkenden en werkzoekenden.

Les règles sur la protection de l'emploi, le droit du travail et les institutions devraient tous instaurer un environnement favorable à l'embauche, tout en offrant un niveau adéquat de protection à tous ceux qui ont un emploi et aux demandeurs d'emploi.


- De Commissie zal een einde maken aan de aanmeldingsverplicht voor bepaalde categorieën van staatssteun van beperkte omvang, hetgeen gunstig zou moeten zijn voor het MKB.

- La Commission va supprimer l’obligation de déclarer certaines catégories d’aides d’État de faible montant, ce qui devrait aider les PME.


3. ERKENT dat het nodig is voldoende en, waar nodig, extra tussenverbindingscapaciteiten in Europa te vormen om te waarborgen dat de werking van de interne markt voor elektriciteit en gas niet geremd wordt door fysieke beperkingen of institutionele factoren die afbreuk doen aan de handel, ook wat geïsoleerde, perifere en insulaire netwerken betreft, en aldus bij te dragen tot de voorzieningszekerheid, en BENADRUKT dat gunstige marktvoorwaarden moeten worden gecreëerd voor verdere investeringen en voor het aanwenden van alle dienstige middelen;

3. RECONNAÎT qu'il convient de développer en Europe des capacités d'interconnexion suffisantes et, le cas échéant, supplémentaires, afin de garantir que les marchés intérieurs de l'électricité et du gaz ne pâtissent ni d'entraves physiques, ni de facteurs institutionnels affectant les échanges, notamment en ce qui concerne les réseaux isolés et périphériques et insulaires, contribuant ainsi à assurer la sécurité des approvisionnements; et SOULIGNE la nécessité de créer des conditions de marché favorables à de nouveaux investissements et de mobiliser toutes les ressources nécessaires à cet effet;


- er is een taak weggelegd voor de regeringen: teneinde resultaten te bereiken die voor de gebruikers van de elektronische-communicatiesector gunstig zijn, moeten zij een klimaat scheppen waarin de sector zich kan ontwikkelen. Zij doen dit met name door het nieuwe regelgevende kader voor elektronische communicatie daadwerkelijk te implementeren, hetgeen voor de rechtszekerheid zorgt die concurrentie en investeringen bevordert;

que, pour obtenir des résultats au profit des utilisateurs du secteur des communications électroniques, les gouvernements ont un rôle à jouer en créant des conditions propices au développement de ce secteur, notamment en mettant effectivement en œuvre le nouveau cadre réglementaire pour les communications électroniques, afin de créer un environnement juridique prévisible qui favorise la concurrence et stimule l'investissement;


dat het luchtvervoer een cruciale rol speelt in de Europese economie en van vitaal belang is voor de internationale handel en samenwerking en dat de luchtvaartsector een grote bijdrage kan leveren aan de verbetering van het concurrentievermogen van de Europese economie, als vervat in de agenda van Lissabon; dat de in de interne luchtvaartmarkt van de Gemeenschap behaalde resultaten zowel aanzienlijke voordelen voor de consumenten als aanzienlijke mogelijkheden voor de exploitanten hebben opgeleverd die kunnen worden geëxploreerd ten behoeve van de luchtvaartbetrekkingen van de Gemeenschap met derde landen en die nuttige referenties voor derde landen kunnen bieden; dat de onderhandelingen over nieuwe en wijzigingen van bestaande luchtvaart ...[+++]

que le transport aérien joue un rôle essentiel dans l'économie européenne, mais aussi pour le commerce international et pour la coopération internationale, et que le secteur de l'aviation a un rôle majeur à jouer dans le renforcement de la compétitivité de l'économie européenne dont il est question dans l'agenda de Lisbonne; que les avancées réalisées par le marché intérieur de l’aviation de la Communauté tant en ce qui concerne les entreprises de l'UE que les usagers ont apporté aux consommateurs des avantages significatifs et aux o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunstig zou moeten' ->

Date index: 2022-06-04
w