Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke voorwaarden en criteria
Invrijheidstelling onder voorwaarden
Lening op gunstige voorwaarden
Lening tegen zeer gunstige voorwaarden
Onder voorwaarden
Tegen gunstige voorwaarden
Voorwaarden voor verwerking monitoren
Voorwaarden voor verwerking volgen
Vrijheid onder voorwaarden

Traduction de «gunstige voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegen gunstige voorwaarden

à des conditions de faveur | à des conditions privilégiées


lening tegen zeer gunstige voorwaarden

prêt à des conditions très favorables


lening op gunstige voorwaarden

prêt à des conditions privilégiées | prêt assorti de conditions favorables | prêt concessionnel | prêt favorable


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


voorwaarden voor verwerking monitoren | voorwaarden voor verwerking volgen

surveiller des conditions de transformation


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

conditions pour la pratique professionnelle de la psychologie de la santé


invrijheidstelling onder voorwaarden

mise en liberté sous conditions






gemeenschappelijke voorwaarden en criteria

conditions et critères communs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Degelijke socialebeschermingsstelsels dragen ook bij tot de economische ontwikkeling door een gunstig klimaat voor economische groei te scheppen waarin burgers en bedrijven met vertrouwen consumeren en investeren. Ze vergemakkelijken structurele veranderingen door werknemers tegen de gevolgen van herstructureringen te beschermen. Ze stabiliseren ook de totale vraag doorheen economische cycli en scheppen gunstige voorwaarden voor herstel.

Des systèmes de protection sociale bien conçus favorisent également le développement économique en créant un environnement propice à la croissance, un environnement où particuliers et entreprises consomment et investissent avec confiance ; de tels systèmes facilitent les changements structurels en atténuant les effets des restructurations sur les travailleurs ; enfin, ils stabilisent la demande globale au fil des cycles économiques et engendrent des conditions favorables à la relance.


overdracht aan de verschaffer van de genetische rijkdommen van kennis en technologie onder correcte en zeer gunstige voorwaarden, met inbegrip van concessies en preferentiële voorwaarden, indien overeengekomen, en met name kennis en technologie die gebruik maken van genetische rijkdommen, met inbegrip van biotechnologie, of die relevant zijn voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit.

Transfert, au fournisseur des ressources génétiques, des connaissances et technologies à des conditions équitables et qui soient les plus favorables, y compris à des conditions privilégiées et préférentielles s'il en est ainsi convenu, en particulier des connaissances et de la technologie qui utilisent les ressources génétiques, y compris la biotechnologie, ou qui ont trait à la conservation et à l'utilisation durable de la diversité biologique.


(36)Gunstige voorwaarden voor gezinshereniging en ongehinderde toegang tot werk voor echtgenoten dienen een fundamenteel aspect te zijn van deze richtlijn, teneinde hooggekwalificeerde werknemers uit derde landen aan te trekken.

(36)Des conditions favorables au regroupement familial et à l’accès sans entrave des conjoints au marché du travail devraient constituer un élément fondamental de la présente directive en vue d’attirer plus facilement des travailleurs dotés de compétences élevées.


Overigens dient rekening te worden gehouden met het feit dat de liquide middelen slechts één van de posten vormen van de categorieën van activa die aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG voldoen : zo kan de privak ook andere beleggingen hebben verricht die niet steeds snel tegen gunstige voorwaarden kunnen worden verkocht.

Par ailleurs, il y a lieu de tenir compte du fait que les liquidités ne sont qu'un poste parmi d'autres dans les catégories d'actifs répondant aux conditions de la directive 2009/65/CE : la pricaf pourra ainsi avoir effectué d'autres placements, qui ne pourront pas toujours être liquidés rapidement à des conditions favorables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent met andere woorden dat ook zij in aanmerking zullen kunnen komen voor een screening van hun capaciteiten voor toeleiding naar de arbeidsmarkt en zo nodig een opleiding zullen kunnen volgen tegen gunstige voorwaarden.

En d'autres mots, cela signifie qu'elles auront également la possibilité de bénéficier d'une analyse de leurs capacités en vue de les guider vers le marché du travail et que, si nécessaire, elles pourront suivre une formation à des conditions favorables.


Wat de bestaande gunstige voorwaarden voor de aanwerving van de vijf eerste werknemers betreft, worden deze behouden, maar gelet op de nieuwe maatregel voor de eerste aanwerving overgezet op de tweede tot zesde werknemer.

Quant aux conditions favorables existantes pour l'engagement des cinq premiers employés, elles sont maintenues, mais, compte tenu de la nouvelle mesure sur le premier emploi, sont transposées du deuxième au sixième travailleur.


Voor de andere consultancy-opdrachten werd een beroep gedaan op de gunstige voorwaarden van een kaderovereenkomst bij Smals.

Pour les autres missions de consultance, on a bénéficié des conditions favorables d'un contrat-cadre existant conclu avec Smals.


1) Blijven in 2015 bij een overdracht van krediet met de huidige woonbonus de oude gunstige voorwaarden gelden en zo ja, hoelang blijven die dan gelden ?

1) En cas de transfert du prêt hypothécaire donnant droit à l’actuel bonus logement, les anciennes conditions avantageuses sont-elles toujours applicables en 2015et, le cas échéant, combien de temps seront-elles encore valables ?


Gunstige voorwaarden voor gezinshereniging en voor de toegang tot werk voor echtgenoten dienen een fundamenteel aspect te zijn van deze richtlijn, die bedoeld is om hoogopgeleide werknemers uit derde landen aan te trekken.

Des conditions favorables au regroupement familial et à l’accès des conjoints au marché du travail devraient constituer un élément fondamental de la présente directive en vue d’attirer des travailleurs hautement qualifiés issus de pays tiers.


gunstigere, maar niet minder gunstige voorwaarden toepassen op zeevarenden dan de voorwaarden die in de richtlijn zijn vervat.

appliquer des conditions plus favorables aux gens de mer que celles prévues par la directive, mais pas moins favorables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunstige voorwaarden' ->

Date index: 2022-08-27
w