Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goedkoopste vervoersroute
Gunstigste snelheid
Gunstigste vervoersroute
Optimale snelheid

Vertaling van "gunstigste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gunstigste snelheid | optimale snelheid

vitesse optimum


goedkoopste vervoersroute | gunstigste vervoersroute

itinéraire économique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer het vacaturebericht werd meegedeeld op meerdere in het eerste lid bedoelde wijzen is de termijn die van toepassing is die, die het gunstigst is voor de ambtenaar.

Lorsque l'avis de vacance a été communiqué au moyen de plusieurs modes visés à l'alinéa 1, le délai applicable est celui qui est le plus favorable pour l'agent.


Aan de andere voorwaarden wordt voldaan op diezelfde datum Als het bericht van vacante betrekking op verschillende wijzen werd meegedeeld overeenkomstig artikel 72, § 3, wordt aan de voorwaarden voldaan op de datum die het gunstigst is voor de ambtenaar.

Les autres conditions sont remplies à cette même date. Lorsque l'avis de vacance a été comuniqué au moyen de plusieurs modes, conformément à l'article 72, § 3, les conditions sont remplies à la date la plus favorable pour l'agent.


Hij verkrijgt het voordeel van de gunstigste van de volgende weddeschalen indien zij voordeliger zijn dan de weddeschaal NA34 : 1° de oude weddeschaal A32 bepaald in bijlage II van de bezoldigingsregeling; 2° de oude specifieke weddeschaal 13B zoals bepaald in bijlage III van de bezoldigingsregeling.

Il obtient le bénéfice de la plus favorable des échelles de traitement suivantes si celles-ci sont plus favorables que l'echelle de traitement NA34 : 1° l'ancienne échelle de traitement A32, définie à l'annexe II du statut pécuniaire; 2° l'ancienne échelle de traitement spécifique 13B, telle que définie dans l'annexe III du statut pécuniaire.


Hij verkrijgt het voordeel van de gunstigste van de volgende weddeschalen indien zij voordeliger zijn dan de weddeschaal NA23 : 1° de oude weddeschaal A21 zoals bepaald in bijlage II van de bezoldigingsregeling; 2° de oude specifieke weddeschaal 10C zoals bepaald in bijlage III van de bezoldigingsregeling.

Il obtient le bénéfice de la plus favorable des échelles de traitement suivantes si celles-ci sont plus favorables que l'echelle de traitement NA23 : 1° l'ancienne échelle de traitement A21, telle que définie à l'annexe II du statut pécuniaire; 2° l'ancienne échelle de traitement spécifique 10C, telle que définie dans l'annexe III du statut pécuniaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In hoeverre zal er bij die nieuwe bankentaks rekening worden gehouden met het risicoprofiel van de banken en zullen de banken met het gunstigste risicoprofiel - de kleinste dus - worden bevoordeeld?

2. Dans quelle mesure cette nouvelle taxe bancaire prendra-t-elle en compte le profil de risque des banques, privilégiant les banques au profil moins risqué, notamment les plus petites?


Als een tijdelijke werknemer wordt gedetacheerd naar een onderneming die is gebonden door een niet algemeen verbindende collectieve overeenkomst (bijvoorbeeld een collectieve overeenkomst op het niveau van de onderneming), moeten vanaf nu de gunstigste voorwaarden gelden voor de uitzendkracht die is gedetacheerd door een uitzendkantoor dat in een andere lidstaat is gevestigd.

Dans le cas des travailleurs intérimaires détachés auprès d’entreprises liées par des conventions collectives d’application non générale (par exemple une convention collective à l’échelle de l’entreprise), les conditions de travail et d’emploi les plus favorables devront désormais s’appliquer aux travailleurs intérimaires détachés par une entreprise de travail intérimaire établie dans un autre État membre.


In de richtlijnen betreffende overheidsopdrachten worden concurrentie, transparantie en gelijke behandeling van alle inschrijvers bij de aanbesteding van overheidsopdrachten verplicht gesteld, teneinde te garanderen dat de opdracht wordt gegund aan de inschrijver wiens offerte het gunstigst is.

Les directives concernant les marchés publics imposent la mise en concurrence dans les appels d'offres pour les marchés publics, la transparence et un traitement équitable pour tous les soumissionnaires de manière à garantir que le marché soit passé à l'offre présentant le meilleur rapport coût-avantages.


Waar het minimumvoorschriften betreft, zal een Lid-Staat die partij is bij een IAO-verdrag en een richtlijn van de Gemeenschap, de voorschriften hanteren die voor zijn werknemers het gunstigst uitvallen, of zij nu onder het Gemeenschapsrecht of onder IAO- verdragen vallen.

Par conséquent, lorsqu'il s'agit d'appliquer des prescriptions minimales, tout État membre qui est partie contractante à une convention de l'OIT et destinataire d'une directive communautaire applique normalement les règles les plus favorables à ses travailleurs, qu'elles relèvent du droit communautaire ou des conventions de l'OIT.


Vestiging en exploitatie van bedrijven: de overeenkomst stelt een liberale regeling met Moldavië in en biedt, afgezien van een klein aantal uitzonde- ringen, aan investeerders de behandeling van meest begunstigde natie of de binnenlandse behandeling (d.w.z. een even gunstige behandeling als die welke aan nationale bedrijven wordt geboden), waarbij het gunstigste alter- natief wordt toegepast.

Etablissement et activité des sociétés: l'accord libéralise le régime des investissements. La Moldavie accordera ainsi, sauf rares exceptions, le traitement NPF ou, s'il est plus favorable, le traitement national (c'est-à-dire un traitement équivalent à celui qui est accordé aux sociétés nationales) aux entreprises de l'Union européenne qui s'établissent et exercent leur activité sur son territoire.


Ten aanzien van de voorwaarden voor de oprichting en het beheer van bedrijven wordt er door de Overeenkomst een liberale regeling met de Kirgizische Republiek tot stand gebracht waarbij een volledig nationale behandeling of de behandeling van de meestbegunstigde natie wordt aangeboden, welke ook maar het gunstigst is voor de oprichting en het beheer van communautaire bedrijven.

Quant aux conditions relatives à l'établissement et à l'activité des sociétés, l'accord établit un régime libéral avec la république de Kirghizie offrant le traitement national intégral ou le traitement de la nation la plus favorisée, selon celui qui est le plus favorable, aux sociétés communautaires qui s'établissent ou entreprennent des activités sur le territoire de ce pays.




Anderen hebben gezocht naar : goedkoopste vervoersroute     gunstigste snelheid     gunstigste vervoersroute     optimale snelheid     gunstigste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunstigste' ->

Date index: 2021-01-18
w