Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haag voor internationaal privaatrecht heeft gehad » (Néerlandais → Français) :

Het opvallende succes dat dit begrip in sommige recente oorkonden van de Conferentie van Den Haag voor internationaal privaatrecht heeft gehad, mag ons niet uit het oog laten verliezen dat het daar alleen ingang heeft gevonden om situaties te regelen waarvoor snel een oplossing moet worden geboden, zoals aanvragen om alimentatie en bescherming van minderjarigen, aangelegenheden waarvoor het begrip overigens terecht in het onderhavige ontwerp is overgenomen.

L'apparent succès que cette notion a pu connaître dans certaines des récentes réalisations de la Conférence de La Haye de droit international privé ne doit pas faire oublier qu'elle ne s'y est introduite que pour le règlement de situations qui appellent une solution urgente, telles que les demandes d'aliments, et la protection des mineurs, matières dans lesquelles le présent projet l'a, d'ailleurs, opportunément reprise.


[2] De term "internationaal privaatrecht" heeft niet in alle lidstaten dezelfde betekenis.

[2] L'expression "droit international privé" n'a pas la même signification dans tous les Etats membres.


De Conferentie van Den Haag voor Internationaal Privaatrecht heeft op haar 17e zitting op 29 mei 1993 een verdrag aangenomen inzake de bescherming van kinderen en de samenwerking op het gebied van de interlandelijke adoptie, een verdrag dat ter ondertekening aan de Belgische Staat voorgelegd is.

La Conférence de La Haye de Droit international privé en sa 17 session a adopté le 29 mai 1993 une convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale que l'État belge est invité à signer.


De Conferentie van Den Haag voor Internationaal Privaatrecht heeft op haar 17e zitting op 29 mei 1993 een verdrag aangenomen inzake de bescherming van kinderen en de samenwerking op het gebied van de interlandelijke adoptie, een verdrag dat ter ondertekening aan de Belgische Staat voorgelegd is.

La Conférence de La Haye de Droit international privé en sa 17 session a adopté le 29 mai 1993 une convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale que l'État belge est invité à signer.


De Conferentie van Den Haag voor Internationaal Privaatrecht heeft op haar 17e zitting op 29 mei 1993 een verdrag aangenomen inzake de bescherming van kinderen en de samenwerking op het gebied van de interlandelijke adoptie, een verdrag dat ter ondertekening aan de Belgische Staat voorgelegd is.

La Conférence de La Haye de Droit international privé en sa 17 session a adopté le 29 mai 1993 une convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationale que l'État belge est invité à signer.


Het volstaat dat de buitenlandse akte of beslissing in overeenstemming is met één van de toepasselijke rechten voorzien in artikel 39, § 1, van het Wetboek van internationaal privaatrecht opdat de akte of beslissing erkend kan worden : in het geval van artikel 39, § 1, 1°, Wetboek van internationaal privaatrecht één van de wetgevin ...[+++]

Il suffira que l'acte ou la décision étrangers soient conformes à une des lois applicables désignées par l'article 39, § 1er, du Code de droit international privé pour qu'ils soient reconnus : dans le cas de l'article 39, § 1er, 1°, du Code de droit international privé une des lois de l'Etat dont la personne a la nationalité ; dans le cas de l'article 39, § 1er, 2°, du Code de droit international privé la loi de l'un des Etats dont la personne a la nationalité ou la loi de l'Etat dans lequel elle réside habituellement.


Indien de Belgische nationaliteit één van de nationaliteiten van het kind is zullen de autoriteiten dus het Belgisch recht toepassen (artikel 3, § 2, 1°, van het Wetboek van internationaal privaatrecht); in de andere gevallen daarentegen geeft de ambtenaar van de burgerlijke stand voorrang aan de nationaliteit waarmee het kind de nauwste banden heeft (artikel 3, § 2, 2°, van het Wetboek van internationaal ...[+++]

Ainsi, si l'enfant a, parmi ses nationalités, la nationalité belge, les autorités appliqueront le droit belge (article 3, § 2, 1°, du Code de droit international privé). Par contre, dans les autres cas, l'officier de l'état civil privilégie la nationalité avec lequel l'enfant présente les liens les plus étroits (article 3, § 2, 2°, du Code de droit international privé).


­ Zich terdege bewust van het probleem van de internationale overbrenging van kinderen, heeft het Ministerie van Justitie met het oog op de versterking van de strijd tegen internationale kinderontvoeringen een actie uitgewerkt die is gecoördineerd op internationaal niveau (Conferentie van Den Haag voor internationaal privaatrecht, Raad van Europa, Europese Unie) en op nationaal niveau (voor ...[+++]

­ Particulièrement sensibilisé à la difficile question des déplacements internationaux d'enfants, le département de la Justice a développé une action concertée tant sur le plan international (Conférence de La Haye de droit international privé, Conseil de l'Europe, Union européenne) que sur le plan national (priorité de traitement des demandes, suivi de la jurisprudence et de la pratique belge et étrangère, concertation entre les différents intervenants belges) en vue de renforcer la lutte contre les enlèvements internationaux d'enfants.


lidstaten en Commissie, in overleg met de Conferentie van Den Haag betreffende internationaal privaatrecht

les États membres et la Commission en concertation avec la Conférence de La Haye de droit international privé


de Conferentie van Den Haag betreffende internationaal privaatrecht, in overleg met lidstaten en Commissie

la Conférence de La Haye de droit international privé en concertation avec les États membres et la Commission


w