Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Economisch haalbare alternatief
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Zure oplossingen

Vertaling van "haalbare oplossingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


economisch haalbare alternatief

substitution économiquement accessible


onderzoek naar de haalbare prestaties van zeer sterk parallelle interpretaties van functionele programma's

Recherche sur les performances réalisables au moyen d'interprétation fortement parallèles de programmes fonctionnels


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

procédure de classification des solutions et mélanges


classificatie van oplossingen en mengsels

classification des solutions et mélanges


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit aspect moet verder worden onderzocht. Indien deze tendensen echter worden bevestigd, zijn er ernstige redenen tot bezorgdheid en moet tussen de Commissie, de lidstaten en de toezichthoudende autoriteiten overleg worden gepleegd om de oorzaken daarvan te bepalen en haalbare oplossingen te bedenken.

Cette question nécessite d'être approfondie mais si cette tendance est confirmée, elle suscite de sérieuses inquiétudes et impose que des réflexions soient menées entre la Commission et les États membres et leurs autorités de contrôle pour déterminer sa cause et définir des solutions envisageables.


De Commissie zal, in het kader van een algemeen actiepunt dat voor alle hierna vermelde initiatieven geldt, met de lidstaten, de toezichthoudende autoriteiten en de belanghebbenden samenwerken om de oorzaken van deze problemen te bepalen en er haalbare oplossingen voor te bedenken.

Dans le cadre d'une action globale liée à l'ensemble des initiatives énumérées ci-après, la Commission travaillera avec les États membres, les autorités de contrôle et les parties intéressées pour déterminer les causes et définir les solutions envisageables à cette série de problèmes.


Het vijfde [28] en zesde [29] kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor onderzoek zullen hiertoe bijdragen door kennis van milieuprocessen te verdiepen, basisgegevens en meetsystemen te verstrekken en door haalbare oplossingen voor groenere producten te ontwikkelen.

Les cinquième [28] et sixième [29] programmes cadres de recherche communautaires y contribueront en enrichissant la connaissance des processus environnementaux, en fournissant des données de base et des systèmes de mesure et en développement des solutions pratiques pour la conception de produits plus écologiques.


Daarom zal zij zich blijven beraden op de begrotingsaspecten, teneinde haalbare oplossingen op de middellange en lange termijn voor te stellen.

C'est pourquoi elle poursuivra son travail d'examen des aspects budgétaires en vue de proposer des options viables à moyen et long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar hij wil wel constructief meewerken aan het debat over de defederalisering van de Archiefwet en zoeken naar voor alle partijen haalbare oplossingen.

Par contre, il souhaite collaborer de manière constructive au débat sur la défédéralisation de la loi et à la recherche de solutions acceptables par toutes les parties.


Maar hij wil wel constructief meewerken aan het debat over de defederalisering van de Archiefwet en zoeken naar voor alle partijen haalbare oplossingen.

Par contre, il souhaite collaborer de manière constructive au débat sur la défédéralisation de la loi et à la recherche de solutions acceptables par toutes les parties.


4. Zoals in mijn antwoord op vraag 2 vermeld, gaf ik Infrabel de opdracht om samen met de gemeenten haalbare oplossingen voor te stellen voor het mitigeren van de hinder veroorzaakt door het intensiever gebruik van de lijn, onder meer inzake overwegen.

4. Comme je l'ai mentionné dans ma réponse à la question 2, j'ai chargé Infrabel de proposer conjointement avec les communes des solutions réalisables afin de diminuer les nuisances causées par l'utilisation plus intensive de la ligne, notamment en ce qui concerne les passages à niveau.


In tweede instantie werd het overleg met de Kempense gemeenten opgestart en gaf ik Infrabel en de bijzondere gezanten de opdracht om samen met deze gemeenten de impact van het intensievere gebruik van de lijn te analyseren en haalbare oplossingen voor te stellen.

En deuxième lieu, la concertation avec les communes situées en Campine a débuté et j'ai chargé Infrabel et les émissaires spéciaux d'analyser avec ces communes l'impact de l'utilisation plus intensive de la ligne et de proposer des solutions réalisables.


Het lijkt niet realistisch om alle lidstaten te vragen af te zien van het gebruik van deze afwijking, zonder dat voor haalbare alternatieve oplossingen wordt gezorgd.

Il ne semble pas réaliste de demander à tous ces États membres de s'abstenir d'utiliser cette dérogation sans proposer d'autres solutions valables.


Wat de verpakkingsheffing op andere dan drankverpakkingen betreft, bestudeert de werkgroep nog steeds alle haalbare oplossingen met de betrokken sectoren, zoals de Ministerraad van 17 oktober van 2006 heeft gevraagd.

Pour ce qui concerne le futur de la cotisation d'emballage sur les emballages autres que des boissons, le groupe de travail planche toujours sur des solutions de faisabilité avec les secteurs économiques concernés, comme l'a demandé le Conseil des ministres du 17 octobre 2006.


w