7. dringt aan op dringende maatregelen om per zone een duurzaam evenwicht tot stand te brengen tussen exploitatie en in het water levende bestanden van commerciële en niet-commer
ciële soorten en de habitats waarvan zij afhankelijk zijn, overeenkomstig het in de duurzame ontwikkelingsstrategie van de EU geformuleerde doel habitats en natuurlijke systemen
te beschermen en te herstellen en het verlies aan biodiversiteit uiterlijk in 2010 een halt te hebben toegeroepen, tevens rekening houdend met het in Johannesburg gestelde doel dat all
...[+++]e uitgeputte bestanden uiterlijk in 2015 op een peil zijn dat de grootste duurzame opbrengst kan produceren; 7. demande que des mesures d'urgence soient prises pour atteindre un équilibre durable entre exploitation et ressources aquatiques vivantes, à la fois pour les espèces commerciales et non commerciales, zone par zone et espèce par espèce,
ainsi que pour les habitats dont elles dépendent, tout en maintenant l'objectif fixé dans le cadre de la stratégie de développement durable de l'UE visant à protéger et à restaurer les habitats et les systèmes naturels et à mettre un terme à l'horizon 2010 à l'amoindrissement de la diversité biologique en vue d'atteindre l'objectif fixé à Johannesburg, à savoir que tous les stocks épuisés se retrouvent à
...[+++] un niveau pouvant produire le rendement le plus élevé possible en 2015.