Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hachelijke situaties bevinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedure voor het herstel van ondernemingen die zich in een moeilijke financiële situatie bevinden

procédure de redressement pour les entreprises en situation financière difficile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het einde van zijn toespraak alludeerde de heer Van de Vloedt op het feit dat de uitvoerders van de preventie- en veiligheidscontracten zich nu in een zeer hachelijke situatie bevinden met betrekking tot deze contracten.

Les acteurs des contrats de prévention et de sécurité sont aujourd'hui ­ M. Van de Vloedt y a fait allusion en fin d'exposé ­ dans une situation extrêmement périlleuse, d'extrême urgence, par rapport à ces contrats.


In het kader van het grootstedenbeleid, zal het project X in Brussel de mogelijkheid bieden om meer dan 300 sociale woningen te vinden voor de inwoners van Brussel-stad die zich in een hachelijke situatie bevinden.

Dans le cadre de la politique des grandes villes, le projet X à Bruxelles permettra de trouver plus de 300 logements sociaux pour la population de Bruxelles-Ville qui se trouve dans une situation précaire.


In het kader van het grootstedenbeleid, zal het project X in Brussel de mogelijkheid bieden om meer dan 300 sociale woningen te vinden voor de inwoners van Brussel-stad die zich in een hachelijke situatie bevinden.

Dans le cadre de la politique des grandes villes, le projet X à Bruxelles permettra de trouver plus de 300 logements sociaux pour la population de Bruxelles-Ville qui se trouve dans une situation précaire.


Op het einde van zijn toespraak alludeerde de heer Van de Vloedt op het feit dat de uitvoerders van de preventie- en veiligheidscontracten zich nu in een zeer hachelijke situatie bevinden met betrekking tot deze contracten.

Les acteurs des contrats de prévention et de sécurité sont aujourd'hui ­ M. Van de Vloedt y a fait allusion en fin d'exposé ­ dans une situation extrêmement périlleuse, d'extrême urgence, par rapport à ces contrats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk echter dat als de Europese Unie zeer solidair is, we het beheer van migratiestromen beter kunnen coördineren, ten behoeve van deze mensen, die we nooit mogen vergeten, en die zich in zeer hachelijke situaties bevinden.

Mais je pense qu’en étant très solidaire, l’Union européenne pourra apporter une réponse à cette demande d’une gestion plus concertée des flux migratoires au profit, évidemment, des femmes et des hommes que nous ne devons jamais oublier et qui sont dans des situations très douloureuses.


2009 zal voor iedereen een moeilijk jaar worden – laten we niet vergeten dat veel mensen in de voedingsmiddelenindustrie zich door de zeer uitzonderlijke omstandigheden in een hachelijke situatie bevinden die zij niet zelf hebben gecreëerd.

2009 sera une année difficile pour tout le monde; n’oublions pas les circonstances tout à fait exceptionnelles qui ont laissé de nombreuses personnes du secteur agroalimentaire dans une situation fâcheuse qu’ils n’ont pas créée.


– (DE) De Europese Unie als geheel en de eurozone in het bijzonder bevinden zich in een uiterst hachelijke situatie.

– (DE) L’Union européenne dans son ensemble et la zone euro en particulier se trouvent dans une situation grave.


Er zij op gewezen dat de stijging van de brandstofprijzen de op zich reeds hachelijke situatie waarin vele vissers die op traditionele wijze vissen, zich bevinden nog verergert, aangezien zij bij hun werkzaamheden benzine gebruiken en geen enkele steun genieten die de gevolgen van de opeenvolgende brandstofprijzen verlicht.

Permettez-moi d’ajouter que les hausses du carburant ont contribué à exacerber la situation déjà difficile de nombreux pêcheurs qui suivent des méthodes traditionnelles, qui se servent du pétrole dans leur travail et qui ne reçoivent aucun soutien apte à compenser l’impact des hausses successives du coût de ce carburant.


Deze verlagingen van de totaal toegestane vangsten (TAC's) zijn nodig om de visserijdruk op de bestanden, die zich in een hachelijke situatie bevinden, te verminderen.

Il est indispensable de réduire les totaux admissibles de capture (TAC) pour atténuer la pression pesant sur ces stocks qui sont dans un piètre état.


Het gaat erom dat in een Rechtsstaat, mensen die het lastiger hebben dan anderen om hun rechten te laten gelden, die zich in een hachelijke situatie bevinden en niet altijd de aandacht krijgen van de publiek opinie, met meer zorg en aandacht worden omringd.

Il s'agit simplement de s'assurer, dans un État de droit, que des personnes qui ont peut-être plus de mal que d'autres à faire valoir leurs droits, leurs conditions, qui sont dans des situations plus fragiles, qui ne méritent pas toujours l'attention de l'opinion publique, mériteront à l'avenir toute notre sollicitude et toute notre vigilance.




Anderen hebben gezocht naar : hachelijke situaties bevinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hachelijke situaties bevinden' ->

Date index: 2021-10-22
w