Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had besteld over " (Nederlands → Frans) :

·Grensoverschrijdende ehandel: tegen moet % van de bevolking over de grenzen van het eigen land online aankopen doen (Vertreksituatie: in had % van de Europeanen tussen en jaar gedurende de vorige twaalf maanden via het internet goederen en diensten besteld bij verkopers in een ander EUland.)

·Commerce électronique transnational: d'ici à 2015, 20 % de la population devrait faire des achats transnationaux en ligne (Point de référence: en 2009, 8 % des individus âgés de 16 à 74 ans avaient commandé des biens ou services à des vendeurs établis dans d'autres pays de l'UE au cours des 12 mois précédents.)


Zoals u aangeeft, gaat vanuit een juridisch oogpunt het wapenembargo niet over de twee schepen van Mistral-klasse die Rusland bij de scheepswerven in Saint-Nazaire besteld had.

Comme vous le relevez, d'un point de vue juridique l'embargo sur la vente des armes ne concerne pas les deux navires de type Mistral dont la Russie avait passé commande auprès des chantiers navals de Saint-Nazaire.


7. merkt evenwel op dat het niveau van naar 2013 overgedragen vastgelegde kredieten hoog was voor titel II (administratieve uitgaven), namelijk 35%, en voor titel III (beleidsuitgaven), namelijk 46%; erkent dat dit voor titel II grotendeels toe te schrijven was aan gebeurtenissen waarop het Bureau geen invloed had, zoals de laattijdige facturering door de Spaanse instanties van de huurkosten voor de kantoren over 2012; merkt bovendien op dat het Bureau, om te voorzien in de toegenomen operationele behoeften waarmee het in het laatste kwartaal van 2012 te maken kreeg, een groot volume aan goederen en diensten ...[+++]

7. relève toutefois que pour le titre II (dépenses administratives) et le titre III (dépenses opérationnelles), la part des crédits engagés reportés à 2013 était importante et a atteint respectivement 35 % et 46 %; reconnaît qu'en ce qui concerne le titre II, ces reports sont dus en grande partie à des événements sur lesquels l'Agence n'a aucune maîtrise, tels que la facturation tardive des loyers des bureaux pour 2012 par les autorités espagnoles; note, par ailleurs, qu'afin de répondre aux besoins opérationnels accrus auxquels ell ...[+++]


·Grensoverschrijdende ehandel: tegen moet % van de bevolking over de grenzen van het eigen land online aankopen doen (Vertreksituatie: in had % van de Europeanen tussen en jaar gedurende de vorige twaalf maanden via het internet goederen en diensten besteld bij verkopers in een ander EUland.)

·Commerce électronique transnational: d'ici à 2015, 20 % de la population devrait faire des achats transnationaux en ligne (Point de référence: en 2009, 8 % des individus âgés de 16 à 74 ans avaient commandé des biens ou services à des vendeurs établis dans d'autres pays de l'UE au cours des 12 mois précédents.)


Grensoverschrijdende e-handel: tegen 2015 moet 20 % van de bevolking over de grenzen van het eigen land online aankopen doen (Vertreksituatie: in 2009 had 8 % van de Europeanen tussen 16 en 74 jaar gedurende de vorige twaalf maanden via het internet goederen en diensten besteld bij verkopers in een ander EU-land.)

Commerce électronique transfrontalier: d’ici à 2015, 20 % de la population devrait effectuer des achats en ligne transfrontaliers (point de référence: en 2009, 8 % des citoyens âgés de 16 à 74 ans avaient commandé des biens ou des services à des vendeurs établis dans d’autres pays de l’UE au cours des 12 mois précédents).


- Grensoverschrijdende e-handel: tegen 2015 moet 20 % van de bevolking over de grenzen van het eigen land online aankopen doen (Vertreksituatie: in 2009 had 8 % van de Europeanen tussen 16 en 74 jaar gedurende de vorige twaalf maanden via het internet goederen en diensten besteld bij verkopers in een ander EU-land.)

- Commerce électronique transnational: d'ici à 2015, 20 % de la population devrait faire des achats transnationaux en ligne (Point de référence: en 2009, 8 % des individus âgés de 16 à 74 ans avaient commandé des biens ou services à des vendeurs établis dans d'autres pays de l'UE au cours des 12 mois précédents.)


In een verslag dat STOA in 1997 voor het Europees Parlement over het thema "Beoordeling van technologieën met het oog op politieke controle" bij de Omega Foundation had besteld, werd in het hoofdstuk "nationale en internationale netwerken voor communicatiebewaking" ook ECHELON beschreven.

Dans un rapport ayant pour thème l'évaluation des techniques de contrôle politique, dont le STOA avait, au nom du Parlement européen, confié en 1997 la réalisation à la Fondation Omega, une description du système ECHELON est aussi proposée au chapitre "Réseaux nationaux et internationaux d'interception des communications".


Aanleiding was het debat over de door STOA bestelde studie over het zogenaamde ECHELON-systeem, die de auteur, Duncan Campbell, tijdens een hoorzitting in de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken over het thema "Europese Unie en gegevensbescherming" had voorgesteld.

À la base de sa décision, le débat auquel donnait lieu l'étude que le STOA avait commandée sur le système appelé ECHELON et que son auteur, Duncan Campbell, avait présentée à l'occasion d'une audition de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures ayant pour thème l'Union européenne et la protection des données.


De kwestie van de vroege schoolverlaters in de lidstaten werd in 1995 onderzocht in een studie over de vroege schoolverlaters en het middelbaar onderwijs, die de Commissie bij het IARD-instituut in Milaan had besteld.

Le phénomène de l’abandon prématuré du système éducatif dans les États membres a été analysé dans une étude de 1995 intitulée "Dropping out and secondary education" commandée par la Commission à l’Institut IARD de Milan.


Tijdens de hoorzitting antwoordde de staatsecretaris op een vraag van kamerlid Zoé Genot dat ze een studie had besteld over een BTW-voorkeurtarief van 6% voor eerlijke handelsproducten.

Lors des auditions, la secrétaire d'État a répondu à une question de la députée Zoé Genot qu'elle avait commandé une étude sur un tarif TVA préférentiel pour les produits du commerce équitable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had besteld over' ->

Date index: 2024-05-06
w