Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had daar plaats » (Néerlandais → Français) :

De laatste executie door ophanging had daar plaats op 14 november 1989.

La dernière exécution par pendaison y a eu lieu le 14 novembre 1989.


De laatste executie door ophanging had daar plaats op 14 november 1989.

La dernière exécution par pendaison y a eu lieu le 14 novembre 1989.


Daarom had de wetgever van 1956 de zuiver stoffelijke schade uitgesloten, daar hij van mening was dat in de eerste plaats de lichamelijke schade van het slachtoffer en zijn gezinsleden volledig moet worden vergoed, als ware de dader van het ongeval op geldige en afdoende wijze verzekerd.

Le législateur de 1956 a pour ces motifs exclu les dégâts purement matériels estimant qu'il importait avant tout que les dommages corporels subis par la victime et sa famille soient indemnisés de manière complète tout comme si l'auteur de l'accident était assuré valablement et efficacement.


Hopelijk zullen de andere twee regio's ook snel actief worden, al begrijp ik nog altijd niet wat het centrum van de tweede regio in Wenen te zoeken heeft, aangezien deze stad helemaal geen deel uitmaakt van het programma. In plaats daarvan had veel beter voor Boedapest, Praag of Bratislava kunnen worden gekozen, omdat deze steden geschikt zijn voor de uitvoering van de taken en de activiteiten van de regio bovendien ook daar worden ontplooid.

Heureusement, les deux autres régions seront bientôt activées, mais je ne comprends pas pourquoi le centre de la deuxième région est installé à Vienne, qui n’est même pas concernée par le programme, et non dans des villes convenant parfaitement aux tâches et concernées par l’activité de la région, comme Budapest, Prague ou Bratislava.


Daar was de Commissie niet blij mee, en daarna heeft ze allerlei vormen van misbruik van monopolies aangepakt en een mededeling uitgevaardigd in plaats van regels die ze misschien nooit aangenomen had kunnen krijgen.

Celle-ci s’est alors tournée vers des matières en relation avec les abus de position monopolistique et elle a adopté une communication en lieu et place de règles, qui n’auraient peut-être jamais pu être adoptées.


In Johannesburg heeft men niet op papier willen zetten dat water een recht is en is water alleen maar een behoefte genoemd. De conferentie in Mexico City – wij zouden het wenselijk hebben gevonden als de VN in plaats van andere instanties daar op een veel rechtstreeksere manier de organisatie in handen had – moet daarentegen dit recht plechtig bekrachtigen. De talloze mensen in alle continenten – om te beginnen met Afrika – die dat recht op toegang tot water en daarmee het ...[+++]

À Mexico, lors de ce Forum pour lequel nous souhaiterions que l’ONU - plutôt que d’autres organismes - assume une responsabilité plus directe, ce droit devra être solennellement garanti, car ceux qui réclament le droit à l’eau se voient refuser le droit à la vie, une réalité valable sur tant de continents, à commencer par le continent africain.


De laatste ministeriële vergadering in dit kader had plaats in Bahrein op 4 en 5 april 2005. Het dossier in kwestie werd daar substantieel behandelt, zij het in het algemene perspectief van de hele Golfgregio.

La dernière conférence ministérielle conjointe entre l'UE et le CCG, qui a eu lieu à Bahreïn les 4 et 5 avril 2005, a substantiellement évoqué ce dossier, quoique dans une perspective générale à l'ensemble de la région du Golfe.


Tevens wens ik, wat betreft leefmilieu, aan te geven dat 2004 een scharnierjaar was, daar de Conferentie van Boedapest plaats had tijdens de maand juni.

De plus, s'agissant de l'environnement, je tiens à signaler que l'année 2004 a été une année charnière du fait de la Conférence de Budapest qui s'est tenue au mois de juin.


Niettemin verdienen de richtsnoeren uit het verslag van de heer Cocilovo zonder meer onze steun, daar die gericht zijn op de internalisering van de externe kosten, op uitbreiding van de kruisfinanciering naar alle corridors en op de uitbreiding naar het gehele vervoersnetwerk, in plaats van alleen de trans-Europese netwerken, hetgeen had kunnen leiden tot verlegging of uitstel van het verkeer.

Néanmoins, il est essentiel de soutenir les orientations qui ont été prises par le rapport de Luigi Cocilovo en faveur de l’internalisation des coûts externes, en faveur de financements croisés étendus à l’ensemble des corridors et en faveur de l’extension à l’ensemble des réseaux routiers, et non uniquement aux réseaux transeuropéens, ce qui aurait pu susciter des transferts ou des reports de trafic.


Op 25 maart had in Brussel een sensibiliseringsactie plaats voor de consuls, omdat ze daar allemaal aanwezig waren naar aanleiding van de diplomatieke dagen.

Une action de sensibilisation a été menée le 25 mars auprès de tous les consuls réunis à Bruxelles. On a profité de leur présence à Bruxelles pour les Journées diplomatiques pour organiser une formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had daar plaats' ->

Date index: 2024-06-30
w