Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HAD
Haemadsorptietest

Traduction de «had daarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


haemadsorptietest | HAD [Abbr.]

épreuve d'hémadsorption | HAD [Abbr.]


de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

les surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 22 februari 2016 had u een ontmoeting met mevrouw Nadia Mourad, een jonge yezidi die het slachtoffer werd van de onnoemelijke wreedheid van IS en die de moed had daarover in Europa te komen getuigen, met de bedoeling hulp te zoeken voor de duizenden yezidi's die nog gegijzeld worden door IS in de streek van Mosul.

Le 22 février 2016 vous avez reçu Mme Nadia Mourad, jeune femme yézidie qui a subi des sévices d'une cruauté inimaginable de la part de l'État islamique (EI) et qui a fait preuve d'un courage extraordinaire en parcourant l'Europe pour en témoigner et chercher à faire libérer les milliers d'otages yézidis encore entre les griffes de l'EI dans la région de Mossoul.


Volgens hen was de Commissie in ieder geval op de hoogte van het bestaan van de ACAL, omdat zij Frankrijk daarover vragen had gesteld tijdens de beoordeling van de steunmaatregel voor de vrijwillige vermindering van activiteiten in de melksector in Bretagne (steunmaatregel nr. 290/2007 — ARVAL).

Selon elles, la Commission connaissait de toute façon l'existence des ACAL, puisqu'elle avait interrogé la France à leur propos lors de l'examen de la mesure d'aide à la réduction volontaire de l'activité laitière en Bretagne (aide N 290/2007 — ARVAL).


Daarover om uitleg gevraagd, heeft de gemachtigde van de minister geantwoord dat "[l]es négociations doivent encore être organisées" en dat hij had gevraagd daar spoed achter te zetten.

Interrogé quant à ce, le délégué du Ministre a répondu que « [l]es négociations doivent encore être organisées » et qu'il avait demandé l'urgence à cet égard.


De Commissie had daarover tegen Finland in 2006 een inbreukprocedure ingeleid (IP/06/436).

La Commission avait lancé une procédure d’infraction à l’encontre de la Finlande en 2006 (IP/06/436).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In haar advies over het voorontwerp van decreet dat het in het geding zijnde decreet is geworden, had de afdeling wetgeving van de Raad van State daarover duidelijk gesteld dat het uitvaardigen van het decreet tot de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest behoorde : « De in het ontwerp geregelde aangelegenheid kadert [...] in de bevoegdheden die door artikel 6, § 1, I, l°, 4°, 5° en 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen aan de Gewesten zijn toegekend.

Dans son avis relatif à l'avant-projet de décret devenu le décret en cause, la section de législation du Conseil d'Etat avait clairement affirmé que l'adoption du décret relevait de la compétence de la Région flamande : « La matière réglée dans le projet cadre [...] avec les compétences attribuées aux Régions par l'article 6, § 1, I, 1°, 4°, 5° et 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


Voordat de gouverneur die daarover de voogdij uitoefent, die feitelijke promotie kon weigeren, werd ze al toegestaan door de hulpverleningszone, die gedurende meerdere maanden de oud-onderluitenant die dankzij het zonale kader kapitein was geworden, had verloond volgens het barema dat voordien van toepassing was op kapiteins in de zin van het oude gemeentelijke kader.

Avant que la tutelle incarnée par le gouverneur se refuse à l'approuver, cette promotion de facto a été admise par la zone de secours qui a rétribué pendant plusieurs mois l'ancien sous-lieutenant devenu capitaine en vertu du cadre zonal à la hauteur du barème qui s'appliquait jadis aux capitaines dans le sens de l'ancien cadre communal.


In de periode van 1987-1998 waren de slachttaksen die geïnd werden door het fonds echter onwettig, omdat de overheid het koninklijk besluit daarover niet had laten bekrachtigen door Europa.

En effet, les taxes d'abattage perçues par le Fonds au cours de la période 1987-1998 étaient illégales, car les autorités n'avaient pas fait confirmer par l'Europe l'arrêté royal en la matière.


De medewetgevers hebben daarover echter nog steeds geen overeenstemming bereikt. Voordat de Commissie haar werkprogramma 2015 presenteerde, had het Parlement aangegeven met de onderhandelingen door te willen gaan. Daarom stemde de Commissie ermee in nog eens zes maanden te wachten met de intrekking van het voorstel.

Avant que la Commission ne présente son programme de travail pour l'année 2015, le Parlement avait signalé sa volonté politique de poursuivre les négociations; la Commission a donc accepté d'octroyer un délai supplémentaire de six mois avant de retirer la proposition.


De Europese Unie betreurt het dat Lobsang Dhondup is terechtgesteld onmiddellijk nadat het Hoge Volksgerechtshof zijn doodsvonnis had bekrachtigd, ondanks de bezwaren die de internationale gemeenschap had gemaakt in verband met de ondoorzichtigheid van zijn proces en het proces van Tenzin Delek Rinpoche, en is daarover diep teleurgesteld.

L' Union européenne déplore que Lobsang Dhondup ait été exécuté immédiatement après que la Haute cour populaire du Sichuan a confirmé sa condamnation à mort, malgré les préoccupations qui ont été exprimées par la communauté internationale au sujet de l'opacité de son procès et de celui de Tenzin Delek Rinpoche, et en éprouve une profonde déception.


Het commissielid voor vervoer, Dhr. Kinnock, heeft zijn collega's op woensdag 1 maart meegedeeld dat hij de regeringen van Denemarken, Oostenrijk, Finland, Luxemburg, Zweden en België een brief had gestuurd waarin hij hen zeer dringend had verzocht hem uiterlijk 10 maart 1995 te verzekeren geen "open skies"- overeenkomst met de Verenigde Staten te zullen ondertekenen of paraferen, noch daarover onderhandelingen te zullen voeren.

M. Neil KINNOCK, Commissaire responsable des transports, a informé mercredi 1er mars les autres membres du collège de la lettre qu'il a adressée aux gouvernements du Danemark, de l'Autriche, de la Finlande, du Luxembourg, de la Suède et de la Belgique les enjoignant de donner, d'ici le 10 mars 1995, des assurances quant à leur refus de négocier, signer ou préparer un accord bilatéral "ciel ouvert" avec les Etats-Unis.




D'autres ont cherché : haemadsorptietest     had daarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had daarover' ->

Date index: 2023-03-03
w