Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had de regering enkel verzocht " (Nederlands → Frans) :

De commissie had de regering enkel verzocht amendementen op te stellen, waarin de zaken waarover in de commissie reeds enige consensus leek te bestaan worden weerspiegeld.

Celle-ci lui avait simplement demandé de rédiger des amendements reflétant les points qui semblaient déjà faire l'objet d'un large consensus en commission.


Ik kan u enkel bijtreden in uw observatie dat de evaluatie van deze wetgeving reeds in 2012 had moeten plaatsvinden, onder de vorige regering met andere woorden.

Je ne peux que vous rejoindre dans votre observation que l'évaluation de cette législation aurait dû avoir lieu déjà en 2012, autrement dit sous le gouvernement précédent.


De Griekse regering had zich ertoe verbonden om 5 hotspots op te richten (in Lesbos, Leros, Kos, Chios en Samos), maar volgens het meest recente verslag dat door de Europese Commissie gepubliceerd werd kan slechts een enkele hotspot (Lesbos) als operationeel beschouwd worden.

Alors que le gouvernement grec s'était engagé à mettre en place 5 hotspots (à Lesbos, Leros, Kos, Chios et Samos), un seul hotspot (Lesbos) peut être considéré comme opérationnel, selon le dernier rapport publié par la Commission européenne.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans le front oriental de la formation atlantique et le fait que le site se trouverait dans la dernière zone de ...[+++]


De dag voordien had het Tunesische Parlement met een ruime meerderheid het vertrouwen gegeven aan de kersverse regering, die gedomineerd wordt door de winnaar van de verkiezingen, de brede seculiere alliantie Nidaa Tounes, maar waarvan ook de islamisten van Ennahda deel uitmaken, al moeten zij zich tevredenstellen met enkele minder belangrijke portefeuilles.

La veille, le Parlement tunisien avait accordé sa confiance à une large majorité à ce gouvernement dominé par le vainqueur des élections, l'importante coalition laïque Nidaa Tounès, mais comptant aussi les islamistes d'Ennahda (qui n'obtiennent toutefois que quelques postes mineurs).


Dit is de reden waarom de senator een amendement had ingediend waarbij de Belgische regering verzocht wordt gebruik te maken van haar « golden share » in Distrigas om te verhinderen dat het geplande gascontract tussen dat bedrijf en Shell Nigeria wordt gesloten, ten minste zolang er in Nigeria geen democratisch bestel is.

C'est d'ailleurs la raison pour laquelle lui-même a déposé un amendement demandant au Gouvernement belge d'utiliser l'action spécifique qu'il détient dans la société Distrigaz pour empêcher la signature du contrat prévue entre cette dernière et Shell Nigéria, du moins tant qu'un régime démocratique n'est pas en place au Nigéria.


Indien de persdienst van de NMBS had willen zeggen dat de Belgische regering enkel een aan de Commissie te zenden tekst diende goed te keuren, zou hij hebben aangegeven dat er enkel een puur formeel, geen inhoudelijk probleem diende te worden opgelost.

Si la cellule de presse de la SNCB avait voulu dire que le gouvernement belge devait seulement approuver un texte de transmission à la Commission, elle aurait indiqué que le problème à résoudre était un pur problème de forme, et non pas de substance.


De Senaat heeft enkele jaren gelegen al de regering unaniem verzocht om een coherent plan `Vrouwen en Vrede' op te stellen.

Voici quelques années, le Sénat a appelé unanimement le gouvernement à élaborer un plan cohérent « Femmes et Paix ».


Om uitvoering te geven aan aanbeveling 11 heb ik enkele weken geleden een voorstel van resolutie ingediend waarin de regering wordt verzocht de zaak aanhangig te maken bij het Internationaal Strafgerechtshof, zoals het Verdrag van Rome bepaalt.

Afin de mettre en oeuvre le point 11 de nos constatations générales, j'ai déposé, voici quelques semaines, une proposition de résolution demandant au gouvernement belge de saisir la Cour pénale internationale, comme le prévoit le Traité de Rome.


Het gevolg van die fout was een tekort van 0,2% in 2007, maar met enkele maatregelen in september 2007 had de regering het evenwicht zonder eenmalige maatregelen bereikt.

La conséquence de cette erreur était un déficit de 0,2% en 2007 mais, grâce à quelques mesures prises en septembre 2007, le gouvernement a atteint l'équilibre sans mesures one shot.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had de regering enkel verzocht' ->

Date index: 2024-01-14
w