Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band stad-platteland
Beroepsverkeer de stad in
Beroepsverkeer de stad uit
Gemeenschappelijk stads- en streekvervoer
Herk-De-Stad
Maatschappij voor stads- en streekvervoer
Pendel platteland-stad
Stad
Torensenverkeer de stad in
Torensenverkeer de stad uit
Verhouding stad-platteland

Traduction de «had de stad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beroepsverkeer de stad in | torensenverkeer de stad in

trafic à destination des lieux de travail


beroepsverkeer de stad uit | torensenverkeer de stad uit

trafic divergent


band stad-platteland | verhouding stad-platteland

relation ville-campagne








maatschappij voor stads- en streekvervoer

société de transport urbain et vicinal


gemeenschappelijk stads- en streekvervoer

transport en commun urbain et vicinal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom had de stad de Vlaamse regering een gelijkschakeling gevraagd voor deze agenten die allen voor hetzelfde examen geslaagd zijn en hetzelfde barema krijgen, zodat zij in orde zouden zijn op de datum waarop het nieuwe statuut in voege treedt.

La ville avait donc demandé au gouvernement de procéder à une assimilation pour ces agents, qui ont tous satisfait au même examen et ont le même barème, de manière à ce qu'ils soient en règle à la date d'entrée en vigueur du nouveau statut.


worden de heer Marc DE PRETER, te Boechout, en mevrouw Claudia VRANCKEN, te Riemst, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, respectievelijk ter vervanging van de heren Marc MUYSHONDT, te Rumst, en Eric BONNEU, te Herk-de-Stad, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Monsieur Marc DE PRETER, à Boechout, et Madame Claudia VRANCKEN, à Riemst, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Sous-commission pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", en remplacement respectivement de Messieurs Marc MUYSHONDT, à Rumst, et Eric BONNEU, à Herck-la-Ville, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


worden de heren Johan BONGAERTS, te Meeuwen-Gruitrode, en Marc DE PRETER, te Boechout, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, respectievelijk ter vervanging van de heren Eric BONNEU, te Herk-de-Stad, en Marc MUYSHONDT, te Rumst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Messieurs Johan BONGAERTS, à Meeuwen-Gruitrode, et Marc DE PRETER, à Boechout, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté, les ateliers sociaux et les "maatwerkbedrijven", en remplacement respectivement de Messieurs Eric BONNEU, à Herck-la-Ville, et Marc MUYSHONDT, à Rumst, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


wordt de heer Yvan VANDEN EYNDE, te Anderlecht, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, ter vervanging van de heer Luc SMEKENS, te Lede, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;

Monsieur Yvan VANDEN EYNDE, à Anderlecht, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région de Bruxelles-Capitale, en remplacement de Monsieur Luc SMEKENS, à Lede, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
worden mevrouw Ann VAN DER JEUGHT, te Antwerpen, en de heer Thomas VAEL, te Mechelen, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, respectievelijk ter vervanging van de heer Tom VERWEST, te Evergem, en mevrouw Sophie DE VRIESE, te Lendelede, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;

Madame Ann VAN DER JEUGHT, à Anvers, et Monsieur Thomas VAEL, à Malines sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande, en remplacement respectivement de Monsieur Tom VERWEST, à Evergem, et Madame Sophie DE VRIESE, à Lendelede, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;


Dat aangezien een beslissing van de Gemeenteraad van de Stad Brussel van 11 januari 1932 had vastgesteld dat wijzigingen waren aangebracht aan het voorontwerp van inplanting van Expo 35 waardoor het wijkplan van Ossegem dientengevolge aangepast diende te worden, een openbaar onderzoek is opgestart waarvan de resultaten, opgenomen in de beraadslaging van de Gemeenteraad van de Stad Brussel van 25 juli 1932, niet voorzagen in enig bezwaar tegen de afschaffing van het buurtpad nr. 23 ;

Qu'une décision du Conseil communal de la Ville de Bruxelles du 11 janvier 1932 ayant constaté l'introduction de modifications à l'avant-projet d'implantation de l'Expo 35 et la nécessité d'adapter le plan de quartier d'Osseghem en conséquence, une enquête publique a été lancée, dont les résultats, consignés dans la délibération du Conseil communal de la Ville de Bruxelles du 25 juillet 1932, ne comportaient aucune objection à la suppression du chemin vicinal n° 23 ;


Vóór 1993 moest een stad die wenste toe te treden tot het gemeenschappelijk pensioenstelsel de bijdrage betalen die op dat ogenblik van toepassing was en bleef ze financieel verantwoordelijk voor de totaliteit van de pensioenlast die de stad had op het moment van de toetreding.

Avant 1993, la ville qui souhaitait adhérer au système communautaire de pension devait payer la cotisation en vigueur à ce moment-là, mais elle restait financièrement responsable de la totalité de la charge des pensions que la ville avait au moment de son adhésion.


Vóór 1993 moest een stad die wenste toe te treden tot het gemeenschappelijk pensioenstelsel de bijdrage betalen die op dat ogenblik van toepassing was en bleef ze financieel verantwoordelijk voor de totaliteit van de pensioenlast die de stad had op het moment van de toetreding.

Avant 1993, la ville qui souhaitait adhérer au système communautaire de pension devait payer la cotisation en vigueur à ce moment-là, mais elle restait financièrement responsable de la totalité de la charge des pensions que la ville avait au moment de son adhésion.


- de avond ervoor had een gemeenteraadslid van Moeskroen geprobeerd een motie te laten goedkeuren om meer duidelijkheid te krijgen over de reële gevaren van een dergelijk konvooi en om te voorkomen dat de bewuste trein door de stad zou rijden;

- la veille, une conseillère communale de Mouscron avait essayé de faire voter une motion pour vous inviter à plus de transparence sur les dangers réels d'un tel convoi et éviter que ce train ne traverse la ville;


Het administratief centrum wordt bezet door ongeveer 700 ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Financiën die tot voor kort er niets op tegen had dat de Regie, in overleg met de beheerder van de gebouwen van Financiën, toelating had gegeven aan de stad om plaatsen in deze overdekte parking in te nemen, plaatsen die bestemd waren voor de politie en de brandweer die een beveiligde parking voor hun voertuigen wensten.

Le centre administratif est occupé par environ 700 agents du Service public fédéral Finances qui, jusqu'il y a peu, ne voyait pas d'inconvénient à ce que la Régie, en accord avec le gestionnaire des bâtiments des Finances, ait permis que la ville occupe des emplacements dans ce parking couvert, emplacements destinés à la police et aux pompiers qui souhaitaient un parking sécurisé pour leurs véhicules.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had de stad' ->

Date index: 2020-12-20
w