Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Herwaardering van lonen
Karakteristieke helling
Karakteristieke klimming
Karakteristieke stijging
Maatgevende helling
Maatgevende klimming
Maatgevende stijging
Periode van stijging
Stijging
Stijging van de lonen
Stijging van de vraag

Vertaling van "had de stijging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

infléchissement des dépenses publiques


karakteristieke helling | karakteristieke klimming | karakteristieke stijging | maatgevende helling | maatgevende klimming | maatgevende stijging

rampe caractéristique






herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]

revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch waren er toen nog niet veel aanwijzingen voor dat het online brengen van Europa ook tot nieuwe werkgelegenheid en diensten had geleid. En ook elders, met name in de VS, was geen stijging van de productiviteit geconstateerd.

Cependant, à la fin de l'année 2002, il était plus difficile de démontrer que cette mise en ligne de l'Europe s'était traduite par de nouveaux emplois et services ou par les augmentations de productivité enregistrées ailleurs, notamment aux États-Unis.


Deze vergaderingen lieten toe om de uitwisseling van identificatiegegevens beter te structuren, wat bijvoorbeeld een invloed had op het inkomstenjaar 2011 (uitwisseling uit juli 2012) waarin er een stijging met 30% was van het automatische herkenningspercentage van de inlichtingen die we van de betreffende partnerstaat ontvingen.

Ces réunions ont permis de mieux structurer les données d'identification échangées avec par exemple pour impact pour l'année de revenus 2011 (échanges en juillet 2012) une augmentation du taux de reconnaissance automatique de 30 % pour les données reçues de l'État partenaire concerné.


Ook Griekenland had te maken met een gestage toename, met ruim 50 000 irreguliere migranten — een stijging van 153 % ten opzichte van 2013 — die het land binnenkwamen.

Une augmentation constante a également été observée en Grèce où plus de 50 000 migrants en situation irrégulière sont arrivés, ce qui constitue une hausse de 153 % par rapport à 2013.


Zij stelde vast dat op de luchthaven van Zweibrücken alleen Ryanair in die mate marketingsteun had gekregen dat de betalingen blijkbaar niet gekoppeld waren aan de voorwaarde dat de marketingmaatregelen een meetbaar effect moeten hebben (zoals een stijging van het aantal passagiers) en dat het niet bekend was of de deelstaat Rijnland-Palts zeggenschap had over de door AMS/Ryanair verleende marketingdiensten.

Elle a constaté qu'à l'aéroport de Zweibrücken, seule Ryanair avait reçu un tel soutien marketing, que les paiements n'étaient apparemment pas subordonnés au fait que les mesures de marketing aient une incidence mesurable (telle qu'une augmentation du nombre de passager), et qu'on ne savait pas si le Land de Rhénanie-Palatinat avait un quelconque contrôle sur la prestation des services de marketing par AMS/Ryanair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de sorteerderheffing als oogmerk had de exporteurs van afval qua hoegrootheid van afvalheffingen op dezelfde voet te plaatsen als de verwerkers in Vlaanderen, zal de niet-aftrekbaarheid van de afvalstoffenheffing, gekoppeld aan een quasi niet-inning van de sorteerderheffing, ongetwijfeld leiden tot een ernstige concurrentievervalsing met een gevoelige stijging van de export van Vlaams afval als eindresultaat.

Etant donné que la redevance sur le tri avait pour but de placer les exportateurs de déchets sur le même pied que les entreprises de traitement en Flandre en ce qui concerne l'importance des redevances sur les déchets, la non-déductibilité de la redevance sur les déchets, combinée à la quasi non-perception de la redevance sur le tri, entraînera incontestablement de graves distorsions de concurrence, avec pour résultat final une augmentation sensible des exportations de déchets flamands.


Die stijging is zeer waarschijnlijk gedeeltelijk toe te schrijven aan de aankondiging van een te verwachten tekort aan kinesitherapeuten en zij zou niet mogelijk zijn geweest zonder die beperking die, indien die niet had plaatsgehad, zou hebben geleid tot de onmogelijkheid om nog een dergelijke studie inzake kinesitherapie te organiseren, gelet op het zeer hoge aantal niet-verblijvende studenten op dat gebied (1 860) die hun opleiding willen volgen aan de instellingen van de Franse Gemeenschap, zoals vermeld in B.8.4.2.

Cette augmentation est très probablement due en partie à l'annonce d'une prochaine pénurie de kinésithérapeutes et elle n'aurait pu avoir lieu sans cette limitation qui, si elle n'avait pas été établie, aurait conduit à une impossibilité d'encore organiser des études valables en matière de kinésithérapie, compte tenu du nombre très élevé, en ce domaine, d'étudiants non-résidents (1 860) souhaitant effectuer leur formation dans des institutions de la Communauté française, ce qui a été mentionné en B.8.4.2.


Behalve de stijging van het verkoopvolume werd er ook nota van genomen dat Xiamen in de informatie die tijdens het oorspronkelijke onderzoek voor de steekproefneming werd ingediend, verklaarde dat het geen verbonden ondernemingen had en buiten zijn hoofdfabriek geen productieactiviteiten had.

Outre l’augmentation du volume de ventes, il a été noté que, d’après les informations fournies dans le cadre de l’enquête initiale pour la constitution de l’échantillon, Xiamen a déclaré n’avoir ni sociétés liées ni production en dehors de son usine principale.


De stijging heeft natuurlijk alles te maken met de economische en financiële crisis van de afgelopen jaren, die voor nogal wat bedrijven desastreuze gevolgen had.

Cette hausse s'explique bien sûr par la crise économique et financière de ces dernières années qui a eu des conséquences désastreuses pour un nombre considérable d'entreprises.


Hieruit kan de conclusie worden getrokken dat, indien de overcapaciteit verband hield met dalende prijzen, de aanzienlijke stijging van de overcapaciteit in 1999-2000 tot een sterke prijsdaling had moeten leiden, terwijl de dalende overcapaciteit 2000-2001 tot prijsstijgingen of ten minste tot enige prijsstabiliteit had moeten leiden.

Il peut être conclu que, s'il y avait un lien entre la hausse de la surcapacité et la chute du niveau des prix, la progression considérable enregistrée en 1999-2000 aurait dû entraîner une baisse importante des prix, et la contraction survenue en 2000-2001 aurait dû aboutir à un relèvement des prix, ou au moins à une relative stabilité.


Daardoor is een zeer wanordelijke situatie op fiscaal gebied ontstaan, omdat de lidstaten probeerden de gevolgen die de stijging van de energieprijzen op de economische sectoren had, te verzachten door het toepassen van ongecoördineerde belastingverlagingen.

Il en est résulté un grand désordre sur le plan fiscal, dans la mesure où les Etats membres ont tenté d'amortir les effets de la hausse des prix de l'énergie sur les secteurs économiques, par des réductions non coordonnées de la taxation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had de stijging' ->

Date index: 2024-11-01
w