Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had deze dochteronderneming in december 2005 verkocht " (Nederlands → Frans) :

Sernam Xpress had deze dochteronderneming in december 2005 verkocht en had de koper een omzetgarantie gegeven.

Sernam Xpress avait vendu cette filiale en décembre 2005, et avait accordé une garantie sur le chiffre d’affaires à l’acquéreur.


1. Het rusthuis van Ukkel behoort niet meer tot het Instituut; het werd bij notariële akte van 29 december 2005 verkocht aan het OCMW van Ukkel.

1. La maison de repos d'Uccle n'appartient plus à l'Institut; elle a été vendue, par acte notarié du 29 décembre 2005, au CPAS d'Uccle.


Met het oog op het vlotte verloop van de overname van de pensioenverplichtingen zoals bepaald in deze wet, zullen Belgacom, zijn Pensioenfonds in vereffening of een dochteronderneming van Belgacom vanaf 1 januari 2004 en uiterlijk tot 31 december 2005 kosteloos aan d ...[+++]

Pour assurer le bon déroulement de la reprise des obligations de pension comme prévu dans cette loi, Belgacom, son Fonds de pension en liquidation ou une filiale de Belgacom fourniront gratuitement, à partir du 1 janvier 2004 et jusqu'au 31 décembre 2005 au plus tard, une assistance administrative et comptable à l'État en vue d'assurer une bonne gestion et le paiement des obligations de pension payables pour la période en question.


Naar eigen zeggen is Boxer in 2005 met 42 % gegroeid en had het bedrijf eind december 2005 meer dan een half miljoen abonnees (19).

Selon ses propres informations, Boxer a connu une croissance de 42 % en 2005 et comptait plus d'un demi-million d'abonnés au 31 décembre 2005 (19).


Maatregel 7: een door de Agencia de Innovación y Desarrollo de Andalucía [Bureau voor innovatie en ontwikkeling van Andalusië] (hierna: „IDEA”) verleende garantie van 1,3 miljoen EUR, dit is 80 % van een lening waarvoor de overeenkomst door de partijen op 28 december 2005 werd gesloten ten belope van 1,65 miljoen EUR waarover Pickman met een bank had onderhandeld en die door de partijen op 28 december 2005 werd gesloten.

mesure 7: garantie accordée par l'Agencia de Innovación y Desarrollo de Andalucía (Agence andalouse pour l’innovation et le développement, ci-après «IDEA»), d’un montant de 1,3 million EUR, couvrant 80 % d’un prêt de 1,65 million EUR négocié par Pickman avec une banque privée et officialisé par les parties le 28 décembre 2005.


- iemand die in oktober 2003 in Vlaanderen komt wonen, sluit voor het eerst tijdig aan door een bijdrage te betalen op 15 maart 2005, hij is aangesloten met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2003 (hij had tijd tot 31 december 2005 om aan te sluiten zonder schorsing)

- quelqu'un qui vient habiter en Flandre en octobre 2003, s'affilie pour la première fois et à temps en payant la cotisation le 15 mars 2005; il est affilié avec effet rétroactif au 1 janvier 2003 (il avait jusqu'au 31 décembre 2005 pour s'affilier sans suspension)


- hij wordt niet geschorst, hij had tijd tot 31 december 2005 om de bijdragen voor 2003, 2004 en 2005 te betalen.

- il n'est pas suspendu; il avait jusqu'au 31 décembre 2005 pour payer les cotisations 2003, 2004 et 2005.


Zo ontbreken bijvoorbeeld de goedgekeurde jaarrekeningen voor 2003, 2004 en 2005 en staat zelfs de huisvesting in vraag, gelet op het feit dat het pand op de lijst van de verkochte gebouwen van december 2006 voorkomt.

Ainsi les comptes annuels approuvés pour les années 2003, 2004 et 2005 font défaut et même l'hébergement est remis en question étant donné que le bâtiment figure sur la liste de décembre 2006 des immeubles vendus.


Deze studie, die betrekking had op de periode van 1 december 2004 tot 31 oktober 2005, had tot doel de impact na te gaan van de gids opgesteld met het oog op het sensibiliseren en informeren van de huisartsen over partnergeweld, kindermishandeling en ouderenmis(be)handeling.

Cette étude qui couvrait la période du 1 décembre 2004 au 31 octobre 2005 consistait à vérifier l'impact du guide rédigé en vue de la sensibilisation et de l'information des médecins généralistes en matière de violence entre partenaires, maltraitances des enfants et violence à l'égard des personnes âgées.


Bij akte van 22 december 2005 werd het domein verkocht voor een bedrag van 9 005 000 euro.

Par acte du 22 décembre 2005 le domaine a été vendu pour un montant de 9 005 000 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had deze dochteronderneming in december 2005 verkocht' ->

Date index: 2021-12-23
w