Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Geldigheidsduur
Geldigheidsduur van de inschrijving
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

Vertaling van "had een geldigheidsduur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

document de voyage périmé




beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum

réduction de la durée de validité du visa uniforme


Overeenkomst inzake de minimumeisen voor de afgifte en de geldigheidsduur van rijbewijzen (APC)

Accord sur les exigences minimales pour la délivrance et la validité des permis de conduire (APC)




geldigheidsduur van de inschrijving

durée de l'enregistrement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitwisseling van nota's van 9 en 13 februari 1995 tussen Nederland en België, die u eerder voorgelegd werd, had een geldigheidsduur van een jaar (1 maart 1995 - 1 maart 1996), die kon verlengd worden en die een einde had moeten nemen wanneer de Europol-Overeenkomst in werking zou treden.

L'échange de notes des 9 et 13 février 1995 entre les Pays-Bas et la Belgique, qui vous a été soumis antérieurement, avait une durée de validité d'un an (1 mars 1995-1 mars 1996), renouvelable, et devait prendre fin au moment où la convention Europol entrerait en vigueur.


De uitwisseling van nota's van 9 en 13 februari 1995 tussen Nederland en België, die u eerder voorgelegd werd, had een geldigheidsduur van een jaar (1 maart 1995 - 1 maart 1996), die kon verlengd worden en die een einde had moeten nemen wanneer de Europol-Overeenkomst in werking zou treden.

L'échange de notes des 9 et 13 février 1995 entre les Pays-Bas et la Belgique, qui vous a été soumis antérieurement, avait une durée de validité d'un an (1 mars 1995-1 mars 1996), renouvelable, et devait prendre fin au moment où la convention Europol entrerait en vigueur.


De uitwisseling van nota's van 9 en 13 februari 1995 tussen Nederland en België, die reeds het voorwerp uitgemaakt heeft van een parlementaire goedkeuringsprocedure, had een geldigheidsduur van één jaar (1 maart 1995 - 1 maart 1996) die verlengbaar was en die een einde diende te nemen op het ogenblik dat de overeenkomst in werking zou treden.

L'échange de notes des 9 et 13 février 1995 entre les Pays-Bas et la Belgique, qui a déjà fait l'objet de la procédure d'approbation parlementaire, avait une durée de validité d'un an (1 mars 1995 - 1 mars 1996) renouvelable et devait prendre fin au moment où la convention entrerait en vigueur.


De uitwisseling van nota's van 9 en 13 februari 1995 tussen Nederland en België, die reeds het voorwerp uitgemaakt heeft van een parlementaire goedkeuringsprocedure, had een geldigheidsduur van één jaar (1 maart 1995 - 1 maart 1996) die verlengbaar was en die een einde diende te nemen op het ogenblik dat de overeenkomst in werking zou treden.

L'échange de notes des 9 et 13 février 1995 entre les Pays-Bas et la Belgique, qui a déjà fait l'objet de la procédure d'approbation parlementaire, avait une durée de validité d'un an (1 mars 1995 - 1 mars 1996) renouvelable et devait prendre fin au moment où la convention entrerait en vigueur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De collectieve arbeidsovereenkomst van 14 februari 2013 (registratienummer : 114267/CO/124) had de geldigheidsduur al verlengd tot 31 maart 2013.

La convention collective de travail du 14 février 2013 (numéro d'enregistrement : 114267/CO/124) avait déjà prolongé la durée de validité jusqu'au 31 mars 2013.


Het koninklijk besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd had aanvankelijk tot doel de geldigheidsduur van het koninklijk besluit van 25 april 2007 tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 oktober 1985 tot uitvoering van Hoofdstuk 1, sectie 1, van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen zonder enige tijdsbeperking te verlengen, zodat de bijdragen bestemd voor de kinderbijslagregeling (5,25 %) en voor de beroepsziekten (0,17 %) aldus voor onbepaalde duur kunnen worden vervangen door een geglobaliseerde bijdrage van 5,42 % die zal worden toegewezen aan elke regeling naargelang ...[+++]

L'arrêté royal, qui est soumis à Votre signature avait pour objectif au départ de proroger la durée de validité de l'arrêté royal du 25 avril 2007 modifiant l'arrêté royal du 25 octobre 1985 portant exécution du Chapitre 1, section 1, de la loi du 1 août 1985 portant des dispositions sociales, sans aucune limitation dans le temps, permettant ainsi, pour une durée indéterminée, de remplacer les cotisations destinées d'une part au régime des allocations familiales (5,25 %) et aux maladies professionnelles (0,17 %) par une cotisation globalisée de 5,42 % qui sera affectée à chacun des régimes en fonction des besoins de chacun, le solde étan ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


e) kan, indien de nodige maatregelen tot aanpassing van de bijzondere richtlijnen niet zijn genomen, de geldigheidsduur van krachtens de bepalingen van dit artikel verleende EG-typegoedkeuringen op verzoek van de lidstaat die de goedkeuring had verleend, bij een andere beschikking van de Commissie worden verlengd;

e) si les mesures nécessaires pour l'adaptation des directives particulières n'ont pas été prises, la validité des réceptions CE par type accordées au titre du présent article peut être prolongée, à la demande de l'État membre qui avait accordé la réception CE par type, au moyen d'une autre décision de la Commission;


- Op 16 januari 1997 antwoordde de minister van binnenlandse zaken namens de heer Colla dat deze laatste de rijksdienst voor pensioenen ermee belast had de mogelijkheid te onderzoeken om de geldigheidsduur te verlengen van de verblijfsattesten die de gerechtigden van een gewaarborgd inkomen voor bejaarden kwartaal moeten voorleggen.

- Le 16 janvier 1997, le ministre de l'intérieur, répondant au nom de M. Colla, a précisé que ce dernier avait chargé l'Office national des pensions d'examiner la possibilité d'allonger la validité des attestations de résidence exigées trimestriellement des bénéficiaires du revenu garanti aux personnes âgées.




Anderen hebben gezocht naar : geldigheidsduur     geldigheidsduur van de inschrijving     had een geldigheidsduur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had een geldigheidsduur' ->

Date index: 2021-01-25
w