Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer
Waarborg op méér dan één jaar

Traduction de «had een meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






waarborg op méér dan één jaar

garantie à plus d'un an


renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator De Groote had ook opmerkingen over de wijzigingen aan het tijdskrediet en senator Thibaut had opmerkingen meer algemeen over de combinatie van werk en privéleven.

M. De Groote avait aussi des remarques à formuler sur les modifications apportées au crédit-temps et Mme Thibaut plus globalement sur la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée.


Senator De Groote had ook opmerkingen over de wijzigingen aan het tijdskrediet en senator Thibaut had opmerkingen meer algemeen over de combinatie van werk en privéleven.

M. De Groote avait aussi des remarques à formuler sur les modifications apportées au crédit-temps et Mme Thibaut plus globalement sur la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée.


1.5. Het adviescomité verheugt zich over het feit dat Marokko zijn voorbehoud bij die artikelen heeft laten varen. Er dient wel te worden opgemerkt dat Marokko al grote vooruitgang had geboekt, meer bepaald via de hervorming van het familierecht in 2004 dat ertoe strekt meer gendergelijkheid in te voeren.

1.5. Le Comité d'avis se réjouit du fait que le Maroc vient de lever l'ensemble des réserves sur ces articles; à noter que le Maroc avait déjà accompli de sérieuses avancées et notamment via la réforme de son droit familial en 2004 qui visait une plus grande égalité entre les sexes.


De Raad had onder meer geen, en in ieder geval geen „concreet” bewijs dat de aantijgingen tegen verzoeker „materieel juist” waren, en heeft zich ten onrechte gebaseerd op beweringen van het ongewettigde, zogenaamde „interim regime”, dat erop uit was zich de macht toe te eigenen en een duidelijke drijfveer had dergelijke beweringen voor onoorbare doelstellingen te maken.

Entre autres, le Conseil ne disposait, en tout état de cause, d’aucun élément de preuve «concret» démontrant «l’exactitude matérielle» des allégations formulées contre le requérant, et c’est à tort qu’il s’est fondé sur les assertions du soi-disant «régime transitoire» illégal qui cherchait à usurper le pouvoir, et qui avait un intérêt évident à formuler de telles allégations à des fins inappropriées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van artikel 17 van het Handvest van de sociaal verzekerde moet diegene die ten onrechte betaalde uitkeringen heeft geïnd als gevolg van een vergissing van de instelling die de uitkeringen heeft uitbetaald, daarentegen niets terugbetalen behoudens wanneer de sociaal verzekerde wist of moest weten dat hij geen recht had of meer had op het gehele bedrag van de prestatie.

En revanche, en vertu de l'article 17 de la Charte de l'assuré social, celui qui a perçu des allocations indues en conséquence d'une erreur de l'institution qui a versé les allocations ne doit rien rembourser, sauf lorsque l'assuré social savait ou devait savoir qu'il n'avait pas ou n'avait plus droit à l'intégralité de la prestation.


Een aantal lidstaten heeft conform de bekrachtigingsprocedure voorbehouden gemaakt ten aanzien van een of meer van de bovenvermelde artikelen[9]. De tweede evaluatie (2003-2005) door GRECO (een orgaan van de Raad van Europa) had onder meer betrekking op artikel 18 (aansprakelijkheid van rechtspersonen), maar strekte zich niet uit tot de artikelen 7 en 8 betreffende corruptie in de privésector.

Ainsi que le processus de ratification les y autorise, certains États membres ont émis des réserves à l'égard de l'un ou de plusieurs des articles précités[9]. Bien que le deuxième cycle d’évaluation (2003-2005) réalisé par le GRECO (Groupe d’États contre la corruption), du Conseil de l’Europe, ait porté sur l’article 18 (responsabilité des personnes morales), il ne s'est pas attaché aux articles 7 et 8, relatifs à la corruption dans le secteur privé.


(c) indien de aangeduide persoon of lid van de Raad een Hoger Kaderlid is, of in het afgelopen boekjaar geweest is van enige commerciële of professionele entiteit of een rechtstreeks of onrechtstreeks belang van meer dan tien procent in het aandelenkapitaal heeft, of in het afgelopen boekjaar gehad heeft, in enige commerciële of professionele entiteit bij wie de Emittent of een van zijn Verbonden Ondernemingen aan het einde van het laatste volledige boekjaar van de Emittent een totaalbedrag aan schulden had van meer ...[+++]

(c) Si la personne désignée ou le Membre du Conseil est ou a été au cours du dernier exercice comptable un Cadre Supérieur d'une entité commerciale ou professionnelle, ou détient ou a détenu au cours du dernier exercice comptable, directement ou indirectement, une participation au capital de plus de 10 pour cent dans une entité commerciale ou professionnelle envers laquelle l'Emetteur ou l'une de ses Entreprises Liées était à la fin du dernier exercice comptable complet de l'Emetteur débitrice à concurrence d'un montant global supérie ...[+++]


(c) indien de aangeduide persoon of Bestuurder een Hoger Kaderlid is, of in het afgelopen boekjaar geweest is van enige commerciële of professionele entiteit of een rechtstreeks of onrechtstreeks belang van meer dan tien procent in het aandelenkapitaal heeft, of in het afgelopen boekjaar gehad heeft, in enige commerciële of professionele entiteit bij wie de Emittent of een van zijn Verbonden Ondernemingen aan het einde van het laatste volledige boekjaar van de Emittent een totaalbedrag aan schulden had van meer ...[+++]

(c) Si la personne désignée ou l'Administrateur est ou a été au cours du dernier exercice un Cadre Supérieur d'une entité commerciale ou professionnelle, ou détient ou a détenu au cours du dernier exercice, directement ou indirectement, une participation au capital de plus de 10% dans une entité commerciale ou professionnelle envers laquelle l'Emetteur ou l'une de ses Entreprises Liées était à la fin du dernier exercice comptable complet de l'Emetteur débitrice à concurrence d'un montant global supérieur à cinq pour cent du total de l'actif ...[+++]


De politiehervorming had onder meer tot doel het weddenbeheer te centraliseren bij de FOD Financiën, meer bepaald bij de Centrale dienst der vaste uitgaven.

La réforme des polices visait notamment à centraliser la gestion des salaires au SPF Finances, plus précisément au Service central des dépenses fixes.


Men had misschien meer de nadruk moeten leggen op het onderzoek, of de elektriciteitsproducenten moeten verplichten zich meer in te laten met het onderzoek naar de afvalverwerking.

On aurait peut-être dû mettre davantage l'accent sur la recherche ou obliger les producteurs d'électricité à s'impliquer beaucoup plus dans la recherche sur le traitement des déchets.




D'autres ont cherché : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     dystrofe meer     dystroof meer     eutrofe meer     eutroof meer     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     paniekaanval     paniektoestand     had een meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had een meer' ->

Date index: 2022-08-20
w