Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had enkele vragen » (Néerlandais → Français) :

Ik had enkele vragen met betrekking tot flyeracties op het openbaar domein aangrenzend aan stations.

Je voudrais vous poser quelques questions concernant la distribution de dépliants sur le domaine public jouxtant les gares.


Een lid had enkele vragen gesteld over de relatie tussen de procureur des Konings en de nationaal magistraat.

Un intervenant avait posé quelques questions sur la relation entre le procureur du Roi et le magistrat national.


Een lid had enkele vragen gesteld over de relatie tussen de procureur des Konings en de nationaal magistraat.

Un intervenant avait posé quelques questions sur la relation entre le procureur du Roi et le magistrat national.


De uitgevoerde administratieve studie had enkel betrekking op elektrische fietsen met trapondersteuning tot een snelheid van 25 km/u en met een maximaal vermogen van 250 W. Deze categorie fietsen behoort tot de bevoegdheid van de FOD Economie, die belast was met deze administratieve studie (zie uw vraag nr. 425 van 21 oktober 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 54, blz. 146) De technische studie zal eveneens worden uitgevoerd door de FOD Economie aangezien deze gericht zal zijn op dezelfde categorie elektrische fietsen.

L'étude administrative effectuée concernait uniquement les vélos électriques à assistance au pédalage jusqu'à une vitesse de 25 km/h et avec une puissance maximale de 250 W. Cette catégorie de vélos relève de la compétence du SPF Economie, qui s'est chargée de cette étude administrative (cf. votre question n° 425 du 21 octobre 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 54, p. 146) L'étude technique sera également effectuée par le SPF Economie étant donné que celle-ci visera la même catégorie de vélos électriques.


In het kader van dit antwoord had ik u graag enkele vragen gesteld.

Au regard de cette réponse, je voudrais soulever les questions suivantes.


Tot op heden is er nog niets concreet noch over de herbestemming noch over de timing hiervan. In het kader van de overdracht had ik u graag enkele vragen gesteld. 1. a) Welke zijn de kandidaten met betrekking tot de overdracht? b) In welke stadium zit de overdracht?

À ce jour, rien de concret n'a encore été décidé à propos de la réaffectation ni du calendrier de celle-ci. j'aurais souhaité vous poser quelques questions à propos de la réaffectation: 1. a) quels sont les candidats à l'acquisition? b) Où en est la réaffectation?


In het kader van de overdracht had ik u graag enkele vragen gesteld. 1. a) In welke fase zit de overdracht? b) In welke mate is deze geconcretiseerd?

J'aurais voulu vous poser les questions suivantes à propos du transfert : 1. a) À quel stade se trouve ce transfert ? b) Dans quelle mesure a-t-il été réalisé ?


We zijn nu enkele maanden verder en ik had graag enkele vragen gesteld om dit dossier op te volgen.

Quelques mois ont passé et je souhaite poser quelques questions afin de suivre ce dossier.


In dat kader had ik nog enkele vragen, die ik door de geachte minister graag beantwoord had gezien:

Dans ce cadre, j’aimerais encore poser quelques questions à la ministre.


Over dit Impulseo initiatief had ik enkele vragen, waarop ik van de geachte minister graag een antwoord had gekregen:

Je souhaite une réponse aux questions suivantes relatives à l’initiative Impulseo.




D'autres ont cherché : had enkele vragen     lid had enkele vragen     studie had     oktober 2015 vragen     graag enkele     graag enkele vragen     nu enkele     nog enkele     nog enkele vragen     had ik enkele     enkele vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had enkele vragen' ->

Date index: 2024-03-31
w