Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HAD
Haemadsorptietest

Traduction de «had gekund » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
haemadsorptietest | HAD [Abbr.]

épreuve d'hémadsorption | HAD [Abbr.]


de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

les surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. dringt aan op een gemeenschappelijk buitenlands beleid van de EU inzake de toekomst van Syrië en het Midden-Oosten in ruimere zin, in samenspraak met alle relevante actoren; vindt dat dit beleid integraal deel moet uitmaken van de toekomstige algehele EU-strategie; merkt op dat de coördinatie tussen de lidstaten die ter plaatse bijdragen aan terrorismebestrijding tot dusver beter had gekund; stelt vast dat de militaire ondersteuning van de coalitie die de opmars van Islamitische Staat in Irak, Syrië en Libië tracht tegen te gaan, wegens een gebrekkige organisatie en coördinatie niet het potentieel van een geïntegreerde Europese aa ...[+++]

12. réclame une politique étrangère commune de l'Union sur l'avenir de la Syrie et le Proche-Orient au sens large, en coordination avec tous les acteurs concernés; estime que cette politique devrait faire partie intégrante de la future stratégie globale de l'Union; note que la coordination à ce jour entre les États membres qui ont contribué à la lutte contre le terrorisme dans la région aurait dû être améliorée; note que le soutien militaire fourni à la coalition qui tente de contrer l'avance de l'EIIL/Daech en Irak, en Syrie et en Libye n'a pas atteint le potentiel d'une approche européenne intégrée en raison d'une organisation et d' ...[+++]


De heer Poul Skytte Christoffersen, ambassadeur van Denemarken in België, benadrukt dat het dankzij het lidmaatschap van Hongarije bij de EU is, dat men thans erger kan voorkomen. Europa kan nu met een echte stem spreken, hetgeen niet had gekund indien Hongarije buiten de Unie was gebleven.

M. Poul Skytte Christoffersen, ambassadeur du Danemark en Belgique, souligne que le pire est actuellement évité grâce au fait que la Hongrie est membre de l'UE. L'Europe peut à présent faire véritablement entendre sa voix, ce qui n'aurait pas été possible si la Hongrie était restée en dehors de l'Union.


Er is nog steeds niet duidelijk ingegrepen, zoals had gekund door generaal Bosco Ntaganda naar het Internationaal Strafof te verwijzen, door generaal John Numbi voor het gerecht te brengen in verband met de moord op Floribert Chebeya, of door de journalisten die zonder reden worden vastgehouden, vrij te laten.

Des gestes clairs font toujours défaut, comme le transfert du général Bosco Ntaganda vers la Cour pénale internationale, le renvoi du général John Numbi en justice dans le cadre de l'assassinat de Floribert Chebeya, ou la libération des journalistes détenus sans fondement.


Wat in een normaal onderzoek nooit had gekund, zal via de « onderaanneming » van de inlichtingendiensten opeens wel kunnen.

Ce qui n'aurait jamais été possible dans une enquête normale le deviendra subitement grâce à une « sous-traitance » des services de renseignement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze leidt er met name toe dat een Belgisch slachtoffer van een verkrachting gepleegd in het buitenland in het raam van oorlogsmisdaden, de mogelijkheid wordt ontzegd zich burgerlijke partij tegen haar verkrachter te stellen, terwijl dat wel had gekund indien de verkrachting gepleegd werd zonder dat er van oorlogsmisdaden sprake was.

Elle aboutit notamment à ce qu'une victime belge d'un viol perpétré à l'étranger dans le cadre de crimes de guerre serait privée de la possibilité de se porter partie civile contre son violeur alors que si ce viol avait été commis en dehors de ce cadre, elle aurait eu la possibilité de le faire.


Dat wist u, dus als u zonet een probleem had met de tijd, dan had u die tijd kunnen aftrekken van dit deel van mijn toespraak, die korter had gekund.

Vous le saviez, donc si vous aviez un problème de temps, tout à l’heure, vous pouviez le décompter sur cette partie de mon intervention, qui pouvait être plus courte.


A. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1206/2001 niet zo doelmatig is toegepast als had gekund en dat daarom aanvullende maatregelen moeten worden genomen om de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging te verbeteren en de doelmatigheid van de verordening te vergroten,

A. considérant que le règlement (CE) n° 1206/2001 n'a pas été mis en œuvre aussi efficacement qu'il aurait pu l'être et que, par conséquent, de nouvelles mesures doivent être prises pour améliorer la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves et pour accroître l'efficacité dudit règlement,


A. overwegende dat Verordening (EG) nr. 1206/2001 niet zo effectief is toegepast als had gekund en dat daarom aanvullende maatregelen moeten worden genomen om de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging te verbeteren en de doelmatigheid van de verordening te vergroten,

A. considérant que le règlement (CE) n° 1206/2001 n'a pas été mis en oeuvre aussi efficacement que nécessaire et que, par conséquent, de nouvelles mesures doivent être prises pour améliorer la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves et pour accroître l'efficacité dudit règlement,


– (EN) Ik ondersteun het verslag van mijn collega volledig en als ik had gekund had ik dat persoonlijk gedaan.

– Je soutiens totalement le rapport de mon collègue, et je l'aurais fait personnellement si cela avait été possible.


Dat was nochtans het moment geweest waarop dit had gekund.

C'était pourtant le moment où ils auraient pu le faire.




D'autres ont cherché : haemadsorptietest     had gekund     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had gekund' ->

Date index: 2023-02-03
w