Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HAD
Haemadsorptietest

Vertaling van "had geschaard " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

les surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence


haemadsorptietest | HAD [Abbr.]

épreuve d'hémadsorption | HAD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De meerderheid waar de Minister van Binnenlandse Zaken zich had achter geschaard, verdedigde echter de volgende argumenten met het oog op een vermindering van het aantal bestendig afgevaardigden :

Toutefois, la majorité à laquelle s'était rallié le ministre de l'Intérieur défendait les arguments suivants en vue de diminuer le nombre de députés permanents :


Door aanneming van mijn verslag uit 1997 had het Parlement reeds verzocht om een wijziging van deze richtlijn, die te voorzichtig geformuleerd was, terwijl de Raad van Ministers zich niet eens achter het ambitieuzere voorstel van de Europese Commissie uit 1984 had geschaard.

En adoptant mon rapport de 97, le Parlement avait déjà demandé une modification de cette directive, au libellé trop timide, alors que le Conseil des ministres n’avait même pas suivi la proposition plus ambitieuse de la Commission européenne de 84.


Daarom had ik het liefste gezien dat het Parlement zich achter een visverbod voor kabeljauw had geschaard, zoals de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid had voorgesteld in haar advies.

J’aurais donc aimé, idéalement, que le Parlement soutienne une interdiction de la pêche du cabillaud, telle que proposée dans son avis par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström en Åsa Westlund (PSE), schriftelijk. – (SV) Wij Zweedse sociaal-democraten hadden het liefst gezien dat het Parlement zich had geschaard achter de sterkere voorstellen die zowel in het oorspronkelijke verslag van de Commissie als in het gemeenschappelijke standpunt van de Raad stonden.

Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström et Åsa Westlund (PSE), par écrit. - (SV) Nous, les sociaux-démocrates suédois, aurions idéalement aimé voir le Parlement soutenir des mesures plus fortes à la fois dans la proposition originale de la Commission et la position commune du Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström en Åsa Westlund (PSE ), schriftelijk. – (SV) Wij Zweedse sociaal-democraten hadden het liefst gezien dat het Parlement zich had geschaard achter de sterkere voorstellen die zowel in het oorspronkelijke verslag van de Commissie als in het gemeenschappelijke standpunt van de Raad stonden.

Jan Andersson, Anna Hedh, Ewa Hedkvist Petersen, Inger Segelström et Åsa Westlund (PSE ), par écrit . - (SV) Nous, les sociaux-démocrates suédois, aurions idéalement aimé voir le Parlement soutenir des mesures plus fortes à la fois dans la proposition originale de la Commission et la position commune du Conseil.


Nadat de Europese Raad zich op de bijeenkomst in Thessaloniki reeds had geschaard achter het voorstel van de Commissie om de betrekkingen van de grotere EU met de nieuwe buurlanden te versterken, nam de Commissie vandaag belangrijke besluiten voor de implementatie van haar beleid voor “het grotere Europa”.

Dans la foulée du Conseil européen de Thessalonique, qui a souscrit à l'approche proposée par la Commission européenne pour renforcer les relations avec les nouveaux voisins de l'Union européenne élargie, la Commission a adopté aujourd'hui un certain nombre de mesures supplémentaires en vue d'étoffer sa politique de l'Europe élargie.


Het Parlement had zich al achter het initiatief van de Commissie geschaard om ook deze sector in de richtlijn op te nemen en de betreffende activiteiten duidelijk te specificeren.

Le Parlement européen s'est déjà exprimé en faveur d'une initiative de la Commission visant à insérer dans la directive cette activité, en la spécifiant clairement.


Nadat geen enkele van de compromisvoorstellen van vorige Voorzitterschappen, de vereiste meerderheid achter zich had kunnen krijgen, heeft de Raad zich uiteindelijk met eenparigheid van stemmen, tegen het standpunt van de Commissie in, en met stemonthouding van het Verenigd Koninkrijk, achter een laatste compromisoplossing van het Nederlandse Voorzitterschap geschaard.

Après la présentation par les présidences antérieures de plusieurs propositions de compromis, dont aucune n'a pu obtenir la majorité requise, le Conseil s'est finalement rallié, à l'unanimité contre la Commission et sans le Royaume-Uni, qui s'est abstenu, à une dernière solution de compromis présentée par la présidence néerlandaise.


De beweging had zich onder de vleugels van Al-Qaeda geschaard en werd in 2000 door Washington op de lijst van buitenlandse terroristische organisaties geplaatst.

Le mouvement avait fait allégeance à Al-Qaïda et avait été inscrit en 2000 par Washington sur sa liste des Organisations terroristes étrangères.


De PSC had eerst een amendement ingediend dat de toepassing van de wet beperkte tot deze laatste categorie, maar heeft zich nadien geschaard achter een radicaler amendement waarin de toepassing van de wet op alle bestuurders van overheidsbedrijven wordt tenietgedaan.

Après avoir introduit un amendement limitant l'application de la loi à cette dernière catégorie, le PSC s'est rallié à un amendement plus radical supprimant l'application de la loi à tous les administrateurs des entreprises publiques.




Anderen hebben gezocht naar : haemadsorptietest     had geschaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had geschaard' ->

Date index: 2024-11-06
w