Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had hieromtrent dan ook graag volgende schriftelijke " (Nederlands → Frans) :

Ik had hieromtrent dan ook graag volgende schriftelijke vragen voorgelegd aan de geachte minister:

C'est pourquoi je souhaite poser au ministre les questions écrites suivantes :


Ik had hieromtrent dan ook graag volgende schriftelijke vragen voorgelegd aan de minister:

J'aimerais dès lors poser au ministre les questions suivantes :


Ik had hieromtrent dan ook graag volgende schriftelijke vragen voorgelegd:

Je souhaiterais poser les questions suivantes :


Ik had hieromtrent dan ook graag volgende schriftelijke vragen voorgelegd:

Je souhaiterais donc adresser à la ministre les questions écrites suivantes.


Ik had hieromtrent dan ook graag volgende schriftelijke vragen voorgelegd aan de geachte minister:

Je souhaiterais dès lors vous poser les questions suivantes.


Ik had hieromtrent dan ook volgende vragen : 1) Kan u aangeven hoe het traject momenteel loopt wat betreft de af te sluiten beheersovereenkomsten met de wetenschappelijke instellingen ?

Je souhaiterais dès lors poser les questions suivantes: 1) Où en sont les contrats de gestion à conclure avec les institutions scientifiques?


Ik had hieromtrent dan ook volgende vragen: 1) Hoe reageert u op de recente onthullingen?

Je souhaiterais dès lors poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Comment réagissez-vous à ces récentes révélations?


Ik had hieromtrent dan ook volgende vraag : Bent u bereid om samen met de staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid de databank opgesteld door de Commissie Buysse (2008), waarin duizenden kunstvoorwerpen uit Joodse collecties zijn beschreven, ter inzage open te stellen voor het publiek en dit via een webstek of onder een andere vorm, zodat de eventuele eigenaren of hun erfgenamen zich kenbaar kunnen maken ?

Je souhaiterais dès lors poser la question suivante : Êtes-vous disposé à collaborer avec la secrétaire d'État à la Politique scientifique pour permettre la consultation publique, via un site web ou sous une autre forme, de la banque de données ouverte en 2008 par la Commission Buysse, qui décrit des milliers d'objets d'art provenant de collections juives, de façon à permettre aux éventuels propriétaires ou à leurs héritiers de se manifester?


Ik had hieromtrent dan ook volgende vragen : 1) Bent u bereid om de databank in 2008 opgesteld door de Commissie Buysse waarin duizenden kunstvoorwerpen uit Joodse collecties zijn beschreven open te stellen ter inzage voor het publiek en dit via een webstek, zodat de eventuele eigenaren of hun erfgenamen zich kenbaar kunnen maken?

Je souhaiterais dès lors poser les questions suivantes : 1) Êtes-vous disposée à permettre la consultation publique, via un site web, de la banque de données ouverte en 2008 par la Commission Buysse, qui décrit des milliers d'objets d'art provenant de collections juives, de façon à permettre aux éventuels propriétaires ou à leurs héritiers de se manifester?


Ik had hieromtrent dan ook volgende vragen : 1) Hoe reageert u op dit Nederlandse initiatief, dat zeer transparant is en een duidelijk knooppunt (via een webstek) aanbiedt voor burgers die roofkunst van hun familie willen terugvinden ?

Je souhaiterais dès lors poser les questions suivantes à cet égard : 1) Comment réagissez-vous à l'initiative néerlandaise qui est particulièrement transparente et propose un point central (via un site internet) pour les citoyens désireux de retrouver les œuvres d'art volées de leur famille ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had hieromtrent dan ook graag volgende schriftelijke' ->

Date index: 2023-11-25
w