Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had mogen verwachten " (Nederlands → Frans) :

Met andere woorden, mensen die zo denken en handelen, laten zich weinig of niets gelegen liggen aan de gevolgen van de crisis en alles of bijna alles aan de voordelen van bepaalde partijpolitieke tactieken, alhoewel men ten minste onder deze omstandigheden had mogen verwachten dat deze zouden worden vermeden.

En d’autres termes, ceux qui pensent et qui agissent ainsi ne se préoccupent que très peu ou pas des effets de la crise, mais ont pour seul objectif ou presque de prendre l’avantage par des manœuvres politiciennes que, dans ces circonstances du moins, il vaudrait mieux éviter.


- er nogmaals op wijzen dat het huidige MFK niet zo ambitieus was als het Parlement had mogen verwachten;

- rappeler que le CFP actuel n’était pas aussi ambitieux que ce à quoi le Parlement aurait pu s’attendre;


Men had toch mogen verwachten dat dit Parlement in de eerste plaats vanwege die politiek benoemde mandarijnen van de Europese Commissie respect had moeten eisen voor democratische rechtsorde in Europa.

Toutefois, on aurait pu s’attendre à ce que le Parlement pressât d’abord les grands pontes de la Commission européenne, dont la nomination est politique, de respecter l’ordre juridique démocratique en Europe.


Helaas heeft geen enkele onderneming bijgedragen aan het kapitaal van Galileo, en men had ook niet anders mogen verwachten, aangezien er geen enkele stimulans was voor een dergelijke deelneming.

Malheureusement, pas une seule entreprise n’a souscrit au capital de Galileo.


Armoedebestrijding is de voornaamste millenniumdoelstelling en een van de belangrijkste doelen van de deelnemers aan het Mondiaal Sociaal Forum, en daarom had men mogen verwachten dat het forum met een aantal concrete aanbevelingen was gekomen voor de wijze waarop dit doel gehaald kan worden.

La réduction de la pauvreté est le plus important des objectifs de développement du millénaire et, s’agissant également d’un des principaux buts recherchés par les participants au Forum social mondial, on se serait attendu à ce que le Forum produise certaines recommandations concrètes quant à la manière d’y parvenir.


- de participatie een tijdelijke participatie is, waarvan de duur en de prijs van overdracht vooraf vastgesteld zijn, zodat het voor de kapitaalverstrekker resulterende rendement aanzienlijk kleiner is dan de vergoeding die hij terecht had mogen verwachten van een belegging voor een vergelijkbare termijn op de kapitaalmarkt;

- lorsque la prise de participation est de courte durée et que cette durée ainsi que le prix de cession sont fixés d'avance, de sorte que le rendement qui en résulte pour le bailleur de capital est sensiblement inférieur à la rétribution qu'il aurait été en droit d'attendre d'un investissement pour une durée comparable sur le marché des capitaux,


Graag had ik van de staatssecretaris vernomen wanneer we de actualisatie van het federaal plan armoedebestrijding mogen verwachten.

Quand la secrétaire d'État entend-elle nous présenter un plan fédéral de lutte contre la pauvreté actualisé ?


Daarom had ik van de minister graag vernomen wanneer precies we het verslag over de cijfers van 2010 mogen verwachten en wanneer het verslag over de cijfers van 2011 beschikbaar zal zijn.

Je souhaite donc entendre de la ministre pour quelle date précise nous pouvons espérer le rapport 2010 et quand le rapport 2011 sera disponible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had mogen verwachten' ->

Date index: 2024-01-22
w