Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had nader kunnen ingaan " (Nederlands → Frans) :

Men had ook kunnen ingaan op de toen hangende voorstellen om een inlichtingengemeenschap te creëren, waarbij men de samenwerking tussen deze inlichtingendiensten en de private inlichtingendiensten, vrij actief aanwezig, zou protocolleren om aldus op deze wijze tot een grotere exploitatie te komen van beschikbare informatie.

L'on aurait également pu donner suite aux propositions pendantes à l'époque visant à créer une communauté du renseignement, ce qui aurait impliqué la mise en place d'un protocole définissant la collaboration entre ces services de renseignements et les services de renseignements privés, assez actifs sur le terrain, pour aboutir à une meilleure exploitation des informations disponibles.


Men had ook kunnen ingaan op de toen hangende voorstellen om een inlichtingengemeenschap te creëren, waarbij men de samenwerking tussen deze inlichtingendiensten en de private inlichtingendiensten, vrij actief aanwezig, zou protocolleren om aldus op deze wijze tot een grotere exploitatie te komen van beschikbare informatie.

L'on aurait également pu donner suite aux propositions pendantes à l'époque visant à créer une communauté du renseignement, ce qui aurait impliqué la mise en place d'un protocole définissant la collaboration entre ces services de renseignements et les services de renseignements privés, assez actifs sur le terrain, pour aboutir à une meilleure exploitation des informations disponibles.


Ik had nader kunnen ingaan op specifieke vragen over kinderen.

J’aurais pu répondre à des questions plus précises sur les enfants.


Ik had liever gezien dat we consensus hadden bereikt, zodat we de onderhandelingen met de Raad vanuit een betere positie hadden kunnen ingaan.

J’aurais aimé que nous nous mettions tous d’accord sur une position, de façon à être mieux placés pour entrer en négociation avec le Conseil.


Gezien de beperkte tijd en het feit dat het voorstel nog niet is afgerond kunnen we er vandaag nog niet nader op ingaan.

En raison des contraintes de temps et du fait que la proposition n’est pas encore finalisée, nous n’avons pas pu entrer dans les détails aujourd’hui.


– (PL) Ik zou hier, in het Europees Parlement, nader willen ingaan op de verklaring die Poolse en Duitse bisschoppen naar aanleiding van de zeventigste verjaardag van het begin van de Tweede Wereldoorlog hebben afgelegd. In deze specifieke periode waarin veel mensen aan deze pijnlijke gebeurtenissen terugdenken, hebben zij ons erop gewezen dat het belangrijk is om speciale aandacht te besteden aan de jonge generaties, zodat zij de waarheid over onze geschiedenis op een juiste en grondige manier leren kennen en op basis daarvan aan een gemeenschappelijke toekomst kunnen bouwen. ...[+++]

– (PL) Je voudrais, devant cette Assemblée, faire allusion à la déclaration des évêques allemands et polonais à l’occasion du 70 anniversaire du déclenchement de la Seconde guerre mondiale. En ce moment, tandis que les pensées de nombreuses personnes se tournent vers ces événements traumatisants, on nous a signalé qu’il convenait d’attacher une attention particulière à la jeune génération afin qu’elle puisse connaître correctement et complètement la vérité historique et construire, sur la base de cette vérité, un avenir commun.


Als, Daniel Cohn-Bendit, Israël vond dat er desalniettemin een probleem was, had het kunnen ingaan op wat president Abbas de Israëlische regering had voorgesteld, namelijk de gevangenen onder strenge, ook internationale bewaking naar de Mukataa over te brengen.

Et si néanmoins, Daniel Cohn-Bendit, Israël estimait qu’il y avait un problème, le président Abbas avait proposé au gouvernement israélien de transférer les prisonniers à la Moukata, sous bonne surveillance, y compris internationale.


Ik had immers kunnen ingaan op de redelijke termijn voor zaken die bij de Raad van State aanhangig zijn.

En effet, j'aurais pu parler du délai raisonnable pour des affaires pendantes au Conseil d'État.


Als de minister de vragen die hier zijn gesteld, had beantwoord, had ik er tijdens een korte repliek op kunnen ingaan.

Si le ministre avait répondu aux questions qui sont posées ici, j'aurais pu réagir par une courte réplique.


De minister had nochtans perfect kunnen ingaan op de inhoud van het contract en de prijs van de constructie. Dat alles wordt mij echter verborgen gehouden, tegen de openbaarheid van bestuur in.

Le ministre ne dit rien du contenu du contrat et du prix de la construction, ce qui va à l'encontre de la publicité de l'administration.




Anderen hebben gezocht naar : had     ingaan     had nader kunnen ingaan     consensus hadden     positie hadden     hadden kunnen ingaan     nog niet nader     afgerond     nader op ingaan     europees parlement nader     gemeenschappelijke toekomst     nader willen ingaan     gevangenen onder     had het     bij de raad     had immers     immers kunnen ingaan     repliek op     nochtans perfect     perfect kunnen ingaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had nader kunnen ingaan' ->

Date index: 2022-06-08
w