Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegronde twijfel
Gerede twijfel
Voordeel van de twijfel

Traduction de «had ook twijfel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is echter gebaseerd op gebreken in de procedure neergelegd in richtlijn 2010/24 en de voorganger daarvan, richtlijn 2008/55, en niet op de uitvoering van een wettelijke toetsing, zoals bepleit door de Commissie, op grond van niet onderbouwde twijfels of verzoeker wel een doeltreffende voorziening in rechte zou hebben gehad, indien hij een procedure had aangespannen in Griekenland.

Cette conclusion est basée, toutefois, sur des vices ayant entachés la procédure prévue dans la directive 2010/24/UE et la directive 2008/55/CE qui l’a précédée, et non sur l’application d’un critère juridique, comme l’a préconisé la Commission, fondé sur des doutes non étayés concernant le fait que le demandeur aurait été privé d’un recours effectif s’il avait introduit un recours en Grèce.


Aangezien de meeste programma's eind 2000 of begin 2001 waren goedgekeurd, verwachtte de Commissie een massale toestroom van aanvragen om medefinanciering van de sinds begin 2000 verrichte betalingen en had zij geen reden om die ramingen in twijfel te trekken.

La plupart des programmes ayant été adoptés fin 2000 et début 2001, la Commission s'attendait à une arrivée massive de demandes de cofinancement des paiements effectués depuis début 2000, et n'avait pas de raison de mettre ces prévisions en cause.


Omdat de Commissie de voorbije jaren twijfels had over de betrouwbaarheid van de door de lidstaten verstrekte gegevens, besloot zij de bedragen van meer dan 10 000 euro die in de boekhouding B van de lidstaten (EUR15) waren opgenomen, te vergelijken met de overeenstemmende bedragen in OWNRES.

Dans la mesure où la Commission a eu des doutes ces dernières années quant à la fiabilité des données communiquées par les Etats membres, elle a décidé de procéder à un exercice de comparaison entre les montants supérieurs à €10000 inscrits dans la comptabilité B des Etats membres (EUR15) et les montants correspondants dans OWNRES.


Nadat één van de klagers een beroep ertegen had ingesteld, verklaarde het Gerecht die beschikking op 7 november 2012 nietig. Het oordeelde dat de Commissie een diepgaand onderzoek had moeten instellen om extra informatie te verzamelen, omdat de argumenten van de klagers twijfels deden rijzen over de verenigbaarheid van de financiering van de tekorten die voortvloeien uit de aanvullende verplichtingen van de IRIS-ziekenhuizen.

À la suite d'un recours introduit par un des plaignants, le Tribunal de l'Union a annulé la décision le 7 novembre 2012, jugeant que la Commission aurait dû ouvrir une enquête approfondie afin de recueillir des informations complémentaires au vu des doutes exprimés par les plaignants quant à la compatibilité avec le marché intérieur de la compensation accordée sous forme de financement des déficits résultant des obligations supplémentaires exécutées par les hôpitaux IRIS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitbaatster had vanuit haar opleiding, waarin de strijd tegen de gokverslaving volgens de Nationale Loterij een belangrijk element is, twijfels bij deze grote aankoop en contacteerde dan ook het regionaal hoofdkantoor.

Grâce à sa formation qui, selon la Loterie Nationale, accorde une large part à la lutte contre l'assuétude au jeu, l'exploitante de la librairie a exprimé des doutes concernant un achat aussi important et a dès lors pris contact avec le bureau central.


Uit een advies van de Hoge Raad voor Zelfstandigen bleek bovendien dat deze ook zeer veel twijfels had met betrekking tot deze koppelverkoop.

Il est en outre ressorti d'un avis rendu par le Conseil supérieur des indépendants et des PME que ce dernier émettait de sérieux doutes à propos de ces ventes conjointes.


Indien de minister ook maar de minste twijfel daarover had, zou zij zich nooit achter deze tekst geschaard hebben.

Si la ministre avait eu le moindre doute à ce sujet, elle n'aurait jamais porté ce texte.


Uit een advies van de Hoge Raad voor Zelfstandigen bleek bovendien dat deze ook zeer veel twijfels had met betrekking tot deze koppelverkoop.

Il est en outre ressorti d'un avis rendu par le Conseil supérieur des indépendants et des PME que ce dernier émettait de sérieux doutes à propos de ces ventes conjointes.


Het akkoord had zonder twijfel beter kunnen zijn, maar het ergste van alles zou zijn als er überhaupt geen akkoord was bereikt.

L’accord pourrait sans aucun doute être amélioré, mais l’absence totale d’accord aurait été le pire scénario.


Mijns inziens hebben we ook voldoende rekening gehouden met de overwegingen van de minister van Buitenlandse Zaken die aanvankelijk twijfels had over de oprichting van commissie die het onderwerp zou onderzoeken.

À mon sens nous avons aussi tenu suffisamment compte des considérations du ministre des Affaires étrangères qui à l'origine avait des doutes quant à la création de cette commission.




D'autres ont cherché : gegronde twijfel     gerede twijfel     voordeel van de twijfel     had ook twijfel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ook twijfel' ->

Date index: 2022-07-17
w