Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had opgelopen toen » (Néerlandais → Français) :

Toen hij het decreet van 12 juli 2012 aannam, beoogde de decreetgever overigens de rechtsonzekerheid te verhelpen die voortvloeide uit de vertraging die men had opgelopen bij het organiseren van de procedures met het oog op een vaste benoeming in het bevorderingsambt van inspecteur.

Lorsqu'il a adopté le décret du 12 juillet 2012, le législateur visait d'ailleurs à pallier l'insécurité juridique résultant du retard pris dans l'organisation des procédures en vue de la nomination à titre définitif dans la fonction de promotion d'inspecteur.


Juliet was een verpleegster die overleed in 2008, zeven jaar nadat ze hiv had opgelopen toen ze bloed afnam bij een geïnfecteerde patiënt in een ziekenhuis in Londen.

Infirmière, Juliet est décédée en 2008, sept ans après avoir contracté le VIH dans un hôpital londonien, alors qu’elle pratiquait une prise de sang sur un patient infecté.


Op p. 51 van zijn activiteitenverslag 2008 merkt de Dienst vreemdelingenzaken op dat er zich in de jaren 90 van de vorige eeuw een « verglijding » voordeed, toen op enkele jaren tijd artikel 9, derde lid, ontaardde van een loutere procedureregel tot « een mogelijkheid om weigeringen die in georganiseerde procedures opgelopen werden uiteindelijk te omzeilen — hoewel de wetgever van 1980 dit artikel oorspronkelijk niet bedoeld had als regularisatieprocedure ».

Dans son rapport d'activités 2008 (p. 51), l'Office des étrangers fait observer qu'un « glissement » s'était produit au cours des années nonante du siècle dernier lorsqu'en quelques années l'article 9, alinéa 3, dégénéra d'une simple règle de procédure en « une possibilité de contourner en fin de parcours les refus encourus dans les procédures organisées — nonobstant le fait que l'intention du législateur de 1980 n'avait pas été d'organiser par le dit article une procédure de régularisation ».


Op blz. 51 van zijn activiteitenverslag 2008 merkt de Dienst Vreemdelingenzaken op dat er zich in de jaren '90 van de vorige eeuw een « verglijding » voordeed, toen op enkele jaren tijd artikel 9, derde lid, ontaardde van een loutere procedureregel tot « een mogelijkheid om weigeringen die in georganiseerde procedures opgelopen werden uiteindelijk te omzeilen — hoewel de wetgever van 1980 dit artikel oorspronkelijk niet bedoeld had als regularisatieprocedure».

Dans son rapport d'activités 2008 (p. 51), l'Office des étrangers fait observer qu'un « glissement » s'était produit au cours des années nonante du siècle dernier lorsqu'en quelques années, l'article 9, alinéa 3, dégénéra d'une simple règle de procédure en « une possibilité de contourner en fin de parcours les refus encourus dans les procédures organisées — nonobstant le fait que l'intention du législateur de 1980 n'avait pas été d'organiser par ledit article une procédure de régularisation».


A. overwegende dat er, sinds het provocerende gebaar van de heer Ariel Sharon die besloten had een bezoek aan de Tempelberg in Oost-Jeruzalem te brengen toen de spanningen in de regio zeer hoog waren opgelopen, meer dan 500 mensen -onder wie 430 Palestijnen- in de Palestijnse gebieden en in Israël zijn gedood,

A. soulignant que, depuis le geste provocateur de M. Ariel Sharon, qui avait décidé de visiter l'Esplanade des Mosquées à Jérusalem-Est dans un moment de tension extrême dans la région, plus de 500 personnes -parmi lesquelles plus de 430 Palestiniens- ont été tuées dans les territoires palestiniens et en Israël,


Wij ontvingen toen een overzicht van de richtlijnen, per federaal minister, waarvoor de procedure vertraging had opgelopen.

A cette occasion, un tableau reprenant pour chaque ministre fédéral les directives souffrant d'un retard nous a été transmis.


Wij ontvingen toen een overzicht van de richtlijnen, per federaal minister, waarvoor de procedure vertraging had opgelopen.

A cette occasion, un tableau reprenant pour chaque ministre fédéral les directives souffrant d'un retard nous a été transmis.


Toen ik de minister daarover in oktober 2008 ondervroeg, liet hij mij weten dat het afsluiten van een nieuw beheerscontract vertraging had opgelopen ingevolge de moeilijke regeringsvorming.

Lorsque j'ai interrogé le ministre à ce propos en octobre 2008, il m'a signalé que la conclusion d'un nouveau contrat de gestion avait pris du retard en raison des difficultés liées à la formation du gouvernement.


Op 26 juli 1999 overleed hij ten gevolge van verwondingen die hij opgelopen had toen hij door een jonge kerel aangevallen werd.

Le 26 juillet 1999, il décéda à la suite de coups portés par un jeune homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had opgelopen toen' ->

Date index: 2022-10-13
w