Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had persoonlijk graag " (Nederlands → Frans) :

Ik had persoonlijk graag gezien dat de Commissie meer had gedaan, maar de Duitse leiders hadden me, uit bezorgdheid om de reacties van hun partners, gevraagd om niet verder te gaan in de inspanningen die vanuit de structuurfondsen werden geleverd.

J’aurais aimé, pour ma part, que la Commission fasse plus, mais les dirigeants allemands, soucieux des réactions de leurs partenaires, me demandèrent de ne pas aller plus loin dans l’effort fourni par les fonds structurels.


Omdat ik persoonlijk een zeer groot voorstander ben van transparantie, had ik graag snel volgende gegevens gekregen.

Comme j'attache personnellement une grande importance à la transparence, je souhaiterais obtenir les informations suivantes.


Wat betreft het gratis motiveringsgesprek voor pas gediagnosticeerde kankerpatiënten, had ik graag geweten of de huisarts effectief betrokken wordt bij het consult of dat de huisarts enkel een verslag krijgt van het consult waaraan hij geen persoonlijke bijdrage leverde?

En ce qui concerne la consultation gratuite de motivation pour les patients dont le diagnostic de cancer vient d'être établi, j'aurais voulu savoir si le médecin généraliste est effectivement impliqué dans la consultation ou s'il ne reçoit qu'un rapport de la consultation à laquelle il n'a pas personnellement pris part ?


Als voorzitster van de Delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met India, had ik graag persoonlijk de gelegenheid gehad om de inhoud van dit verslag te bekijken en te onderzoeken met hoeveel zaken we te maken hebben en wat de gevolgen van het conflict in de regio zijn, waar al zo’n 4 500 doden zijn gevallen onder militair personeel en al 13 000 burgers het leven hebben verloren.

Pour ma part, en tant que présidente de la délégation du Parlement européen pour les relations avec l'Inde, j'aurais aimé avoir la possibilité d'étudier le contenu de ce rapport, de savoir à combien de cas nous nous intéressons et d'examiner le résultat du conflit dans la région, où quelque 4 500 militaires et 13 000 civils ont déjà perdu la vie.


Persoonlijk had ik graag gezien dat in dit verslag de toepasbaarheid van beginselen werd ingelast die ook gelden voor invaliditeitssuitkeringen en uitkeringen aan nabestaanden.

Personnellement, j’aurais aimé que ce rapport prévoie que les principes stipulés seront également applicables aux pensions d’invalidité et aux pensions de survivant.


Persoonlijk had ik graag gezien dat in dit verslag de toepasbaarheid van beginselen werd ingelast die ook gelden voor invaliditeitssuitkeringen en uitkeringen aan nabestaanden.

Personnellement, j’aurais aimé que ce rapport prévoie que les principes stipulés seront également applicables aux pensions d’invalidité et aux pensions de survivant.


Hoewel er dus geen sprake is van een expliciete verwijzing in de preambule – zoals ik persoonlijk graag had gewild – is het wel belangrijk dat dit nieuwe artikel is opgenomen.

Aussi, bien qu’il n’y ait pas de référence explicite dans le préambule - ce que, personnellement, j’eusse souhaité -, il importait d’intégrer cette nouvelle clause.


In dit verband had ik graag van de minister vernomen of het een gangbare praktijk van overheidsdiensten is om persoonlijke gegevens door te geven aan privé-ondernemingen?

Est-il courant que des services publics communiquent des données à caractère personnel à des sociétés privées ?


Ik had echter graag zijn persoonlijk standpunt over deze problematiek gehoord, omdat er nogal wat pro's en contra's zijn.

J'aurais aimé entendre son point de vue personnel sur ce problème parce qu'il y a des arguments positifs et négatifs.


Om die reden had ik graag het persoonlijke standpunt van de minister gehoord.

Pour toutes ces raisons, j'aurais aimé entendre le point de vue personnel du ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had persoonlijk graag' ->

Date index: 2021-11-15
w