Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hadden de asielaanvragen " (Nederlands → Frans) :

3. Op hoeveel personen hadden de asielaanvragen betrekking die in 2013, 2014 (op jaarbasis) en de tot nog toe in 2015 werden ingediend?

3. a) Combien de personnes étaient concernées par les demandes d'asile introduites en 2013, en 2014 (sur une base annuelle) et en 2015 (à ce jour)?


4. a) Op hoeveel personen hadden de asielaanvragen betrekking die in 2013, 2014 (op jaarbasis) en tot nog toe in 2015 werden ingewilligd? b) Hoeveel asielzoekers werden met andere woorden in 2013, 2014 (op jaarbasis) en tot nog toe in 2015 erkend als vluchteling?

4. a) Combien de personnes étaient concernées par les demandes d'asile qui ont été acceptées en 2013, en 2014 (sur une base annuelle) et en 2015 (à ce jour)? b) Autrement dit, combien de demandeurs d'asile ont été reconnus comme réfugiés en 2013, en 2014 (sur une base annuelle) et en 2015 (à ce jour)?


2. Hoeveel van deze asielaanvragen hadden betrekking op minderjarigen?

2. Combien d'enfants mineurs figurent-ils parmi ces demandeurs d'asile ?


1. Voor de periode sinds de inwerkingtreding van de nieuwe regeling voor meervoudige asielaanvragen (1 september 2013) tot 31 augustus 2015 werd er aan 858 personen een status van vluchteling of subsidiaire bescherming toegekend nadat zij meer dan twee asielaanvragen hadden ingediend.

1. Entre la date d'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation relative aux demandes multiples (soit le 1er septembre 2013) et le 31 août 2015, 858 personnes ont reçu le statut de réfugié ou le statut de protection subsidiaire après avoir introduit plus de deux demandes d'asile.


12. is bezorgd over het Commissievoorstel om EU-kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten, waaronder de landen van de Westelijke Balkan en Turkije, als veilige landen van herkomst aan te merken met betrekking tot asielaanvragen; is van mening dat de procedurele rechten van burgers uit die landen daardoor aanzienlijk zouden worden beperkt in de asielprocedure; vestigt de aandacht op het feit dat de benadering die gebaseerd is op 'veilige landen' de mensenrechten ondermijnt, met name van mensen die behoren tot kwetsbare groepen, zoals minderheden of LGBTI-personen; herinnert eraan dat burgers van de Westelijke Balkan-landen ...[+++]

12. est préoccupé par la proposition de la Commission visant à déclarer les pays en voie d'adhésion et les pays candidats potentiels à l'adhésion, y compris les pays des Balkans occidentaux et la Turquie, comme étant des pays d'origine sûrs à des fins d'asile; estime que les droits procéduraux des citoyens de ces pays se trouveraient dès lors grandement restreints dans le cadre de la procédure d'asile; attire l'attention sur le fait que l'approche reposant sur le concept de "pays sûrs" porte atteinte aux droits de l'homme, en particulier à ceux de personnes qui appartiennent à des groupes vulnérables, tels que les minorités ou les pers ...[+++]


Die arresten hadden uitsluitend betrekking op de asielaanvragen van vrouwen die de vrees voor genitale verminking inriepen.

Les arrêts rendus et analysés concernaient uniquement des demandes d'asile de femmes invoquant la crainte de mutilations génitales.


Ik herinner eraan dat de toekenning van de status van vluchteling uitsluitend tot de bevoegdheid behoorde van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (een onafhankelijke instantie) en van de vroegere Vaste Beroepscommissie voor Vluchtelingen. Na onderzoek van de asielaanvragen geval per geval hebben deze instanties, zonder rekening te houden met de acties die deze personen hadden gevoerd, beslist over het al dan niet toekennen van de status van vluchteling.

Je rappelle que la reconnaissance du statut de réfugié dépendait de la compétence exclusive du Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (instance indépendante) et de l’ancienne Commission Permanente de Recours des réfugiés lesquelles, après un examen au cas par cas des demandes introduites, ont décidé, indépendamment de l’action que ces personnes avaient menée, de la reconnaissance ou non du statut de réfugié.


De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken heeft op 8 november 2010 een visumvrijstelling voor Albanië en Bosnië en Herzegovina aangenomen, hoewel bepaalde lidstaten bedenkingen hadden geuit omdat het aantal asielaanvragen in sommige lidstaten sedert de inwerkingtreding van de visumversoepeling voor een aantal landen van de westelijke Balkan snel was toegenomen.

Le Conseil JAI du 8 novembre 2010 a adopté l’exemption de visa en faveur de l’Albanie et de la Bosnie-Herzégovine, malgré la réticence de certains États membres suscitée par la rapide augmentation des demandes d’asile observée dans certains d’entre eux après la libéralisation du régime des visas instaurée en faveur de pays des Balkans occidentaux.


Te vrezen valt dus dat vele afgewezen asielaanvragers in de vrije natuur verdwijnen, met alle negatieve gevolgen van dien voor onze samenleving. 1. Kunt u meedelen op hoeveel personen de in België ingediende asielaanvragen betrekking hadden en dit voor de jongste vijf jaar (indien mogelijk tien jaar)?

1. Combien de personnes étaient concernées par les demandes d'asile introduites en Belgique ces cinq dernières années (si possible, ces dix dernières années) ?


Op 8 november 2006 heb ik u reeds ondervraagd over de subsidiaire bescherming en de weigering om de nieuwe asielaanvragen die tal van Afghanen op grond van de onlangs in werking getreden bepalingen inzake de subsidiaire bescherming hadden ingediend, in overweging te nemen (Vraag nr. 12920, Integraal Verslag, Kamer, 2006-2007, commissie voor de Binnenlandse Zaken, 8 november 2006, COM 1088, blz. 27).

Je vous ai déjà interrogé le 8 novembre 2006 à propos de la protection subsidiaire et des décisions de refus de prise en considération reçues par un grand nombre d'Afghans qui ont introduit une nouvelle demande d'asile basée sur les dispositions relatives à la protection subsidiaire nouvellement entrée en vigueur (Question n° 12920, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2006-2007, commission de l'Intérieur, 8 novembre 2006, COM 1088, p. 27).


w