Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hadden moeten gaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog florid ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn grondige ontwerpstudies uitgevoerd, maar toen de werkzaamheden van start hadden moeten gaan, werd op verzoek van de begunstigde de kwestie van het ontwerp heropend.

Malgré la réalisation d'études de conception approfondies, la question de la conception des travaux a été rouverte à la demande du bénéficiaire au moment où les travaux auraient dû commencer.


Art. 2. § 1 Voor 2017 wordt een financiële hulp toegekend van 14.774.000 euro aan de 29 gemeenten die een veiligheids- en samenlevingscontract hadden afgesloten met toepassing van het koninklijk besluit van 27 mei 2002 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de gemeenten moeten voldoen om een financiële toelage van de Staat te genieten in het kader van een overeenkomst betreffende de criminaliteitspreventie, teneinde de kosten te dekken die gepaard gaan met de op ...[+++]

Art. 2. § 1 Une aide financière de 14.774.000 euros est octroyée pour 2017 aux vingt-neuf communes ayant conclu un contrat de sécurité et de société, en application de l'arrêté royal du 27 mai 2002 déterminant les conditions auxquelles les communes doivent satisfaire pour bénéficier d'une allocation financière dans le cadre d'une convention relative à la prévention de la criminalité, afin de couvrir les dépenses liées à la mise en oeuvre d'une politique locale de sécurité et prévention.


In september 2014 hadden de onderhandelingen in de non-profitsector van start moeten gaan.

Les futures négociations du non-marchand auraient dû débuter en septembre 2014.


Art. 2. § 1 Voor 2016 wordt een financiële hulp toegekend van 14.774.000 euro aan de 29 gemeenten die een veiligheids- en samenlevingscontract hadden afgesloten met toepassing van het koninklijk besluit van 27 mei 2002 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de gemeenten moeten voldoen om een financiële toelage van de Staat te genieten in het kader van een overeenkomst betreffende de criminaliteitspreventie, teneinde de kosten te dekken die gepaard gaan met de op ...[+++]

Art. 2. § 1 Une aide financière de 14.774.000 euros est octroyée pour 2016 aux vingt-neuf communes ayant conclu un contrat de sécurité et de société, en application de l'arrêté royal du 27 mai 2002 déterminant les conditions auxquelles les communes doivent satisfaire pour bénéficier d'une allocation financière dans le cadre d'une convention relative à la prévention de la criminalité, afin de couvrir les dépenses liées à la mise en oeuvre d'une politique locale de sécurité et prévention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De werken aan het Triage-Lavoirgebouw, de voormalige steenkoolwasserij, in Péronnes-lez-Binche hadden in het voorjaar van 2011 van start moeten gaan.

Les travaux prévus au Lavoir de Péronnes-lez-Binche devaient débuter pour le printemps 2011.


Gezien deze vereisten hadden alle openbare raadplegingen uiterlijk in december 2008 van start moeten gaan.

Pour tenir compte de ces dispositions, toutes les consultations publiques auraient dû débuter au plus tard en décembre 2008.


Vanwege deze vereisten hadden de openbare raadplegingen uiterlijk in december 2008 van start moeten gaan.

Pour tenir compte de ces dispositions, les consultations publiques auraient dû débuter au plus tard en décembre 2008.


Samen met anderen ben ik van mening dat wij er al lang weg hadden moeten gaan. Wij hadden dan veel geld bespaard, en het is in ons eigen belang. Zelfs de uraniumvoorraden in Niger geven geen aanleiding tot strategische belangen als regaal eigenaar. Het volstaat dat er voldoende rust is om iedereen toegang te geven tot een concurrerende markt.

Même les ressources d'uranium du Niger ne suscitent en rien un intérêt stratégique de propriétaire régalien, mais appellent seulement une paix suffisante pour que l'accès en soit ouvert à tous vers un marché compétitif.


D. erop wijzend dat overeenkomstig het presidentieel decreet nr. 28/2003 een democratisch hoorzittingsproces met vertegenwoordigers van het Huis van Afgevaardigden en een behoorlijke evaluatie vooraf hadden moeten gaan aan de verlenging van de staat van beleg op 19 november 2003,

D. rappelant que, aux termes du décret présidentiel nº 28/2003, un processus de consultation démocratique associant la Chambre des représentants (DPR) et une véritable procédure d'évaluation aurait dû précéder la décision, prise le 19 novembre 2003, de prolonger la loi martiale,


D. erop wijzend dat overeenkomstig het presidentieel decreet nr. 28/2003 een democratisch hoorzittingsproces met vertegenwoordigers van het Huis van Afgevaardigden (DPR) en een behoorlijke evaluatie vooraf hadden moeten gaan aan de verlenging van de staat van beleg op 19 november,

D. rappelant que, aux termes du décret présidentiel nº 28/2003, un processus de consultation démocratique associant la Chambre des représentants (DPR) et une véritable procédure d'évaluation aurait dû précéder la décision, prise le 19 novembre, de prolonger la loi martiale,




D'autres ont cherché : hadden moeten gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden moeten gaan' ->

Date index: 2023-02-14
w