Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hadden sommige artsen immers » (Néerlandais → Français) :

Hoewel zij geen honoraria aan patiënten aanrekenden, hadden sommige artsen immers toch getracht gebruik te maken van de in die bepaling vermelde sociale voordelen.

Certains médecins, en effet, bien que ne facturant pas d'honoraires à des patients, avaient toutefois essayé de bénéficier des avantages sociaux visés par cette disposition.


Zestien landen hadden bewustmakingscampagnes voor gezondheidswerkers inzake antimicrobiële resistentie gevoerd, hoofdzakelijk voor artsen en in sommige landen ook voor apothekers, verpleegkundigen en dierenartsen.

Seize pays avaient mené des campagnes de sensibilisation à la résistance aux antimicrobiens auprès des professionnels de la santé, principalement auprès des docteurs en médecine, mais parfois également auprès des pharmaciens, des infirmiers et des vétérinaires.


Dit stemde immers overeen met het aantal RIZIV-nummers dat werd toegekend terwijl men weet dat sommige artsen dit nummer behouden tot aan hun overlijden zonder echter nog enige medische activiteit uit te oefenen en slechts sporadisch voorschriften verstrekken.

Ce chiffre correspondait en effet au nombre de numéros INAMI attribués, alors qu'on sait que certains médecins conservent ce numéro jusqu'à leur décès sans toutefois encore exercer la moindre activité médicale et en ne délivrant des prescriptions que de manière sporadique.


Sommige leden van de regering hadden immers uiting gegeven aan hun bezorgdheid over de overschrijding en de niet-inachtneming van de termijnen waarbinnen de afdeling wetgeving haar adviezen uitbrengt.

En effet, certains membres du gouvernement avaient exprimé leur préoccupation sur le dépassement et le non-respect des délais endéans lesquels la section de législation rendait ses avis.


Er is immers vastgesteld dat sommige posterijen geld van hun klanten hadden gebruikt voor doeleinden die niets van doen hebben met de uitbetalingsdiensten van de post.

Il a en effet été constaté que certaines postes avaient utilisé des fonds de leurs clients à des fins sans aucun rapport avec les services postaux de paiement.


In die brochure vinden de artsen nuttige aanwijzingen over de draagwijdte van sommige termen van de wet van 28 mei 2002 over euthanasie. Ingevolge het onderzoek van de euthanasieverklaringen vonden de commissieleden het immers raadzaam om die termen te verduidelijken.

La brochure donne aux médecins des indications utiles sur la portée de certains termes de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie qui, aux yeux des membres de la Commission, suite à l'examen des déclarations d'euthanasie, méritaient d'être apportées.


Sinds januari 2011 kunnen sommige artsen hun patiënten na afloop van de consultatie geen getuigschrift voor verstrekte hulp meer bezorgen, om de eenvoudige reden dat ze die niet hebben ontvangen, hoewel ze hun bestelling op tijd hadden doorgegeven.

En effet, depuis le mois de janvier 2011, certains d'entre eux se retrouvent dans l'impossibilité de fournir une attestation de soins, à leurs patients au terme des consultations, pour la simple raison qu'ils ne les ont pas reçus, malgré les commandes passées en temps et en heure.


In juli 2012 heeft de Commissie aangeboden om haar servers ter beschikking te stellen voor Europese burgerinitiatieven. Sommige organisatoren hadden immers laten weten dat het moeilijk was om oplossingen te vinden voor hostingproblemen en om online verzamelsystemen op te zetten.

La Commission a proposé d’héberger les initiatives citoyennes européennes sur ses propres serveurs en juillet 2012, en réaction radicale aux problèmes rencontrés par certains organisateurs pour trouver des solutions d'hébergement adéquates et mettre sur pied leur propre système de collecte en ligne.


In die brochure vinden de artsen nuttige aanwijzingen over de draagwijdte van sommige termen van de wet van 28 mei 2002 over euthanasie. Ingevolge het onderzoek van de euthanasieverklaringen vonden de commissieleden het immers raadzaam om die termen te verduidelijken.

La brochure donne aux médecins des indications utiles sur la portée de certains termes de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie qui, aux yeux des membres de la Commission, suite à l'examen des déclarations d'euthanasie, méritaient d'être apportées.


Daarom heb ik mij van stemming onthouden. Ik ben overigens blij dat het verslag als geheel is aangenomen. Het is immers duidelijk dat sommige leden misbruik hebben gemaakt van de tamelijk soepele regels die wij tot nu toe hadden.

C’est la raison pour laquelle je me suis abstenu tout en me félicitant de l’adoption du rapport dans son ensemble, car il est évident - pour ne citer qu’un exemple - qu’un certain nombre de députés ont tiré profit du laxisme de nos règles qui prévalait jusqu’à présent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden sommige artsen immers' ->

Date index: 2023-10-12
w