Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hadden zich voorgedaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

tribunal du lieu où le fait dommageable s'est produit


feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
41 % van deze feiten hadden zich voorgedaan in het arrondissement Brussel.

41% des faits avaient eu lieu dans l'arrondissement de Bruxelles.


Twee berichten hadden betrekking op gevallen die zich in meer dan één land in Azië hadden voorgedaan.

Deux messages portaient sur des événements survenus dans plus d’un pays en Asie.


Letland en Roemenië verklaarden dat zich in 2002 geen onregelmatigheden hadden voorgedaan.

La Lettonie et la Roumanie n'ont notifié aucune irrégularité en 2002.


[87] Bulgarije keurde in 2009 een wet goed en richtte in 2011 de commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten op, nadat in de zomer van 2008 de EU‑middelen waren geschorst omdat er zich verschillende belangenconflicten hadden voorgedaan en de EU‑middelen niet afdoende beschermd waren (zie het technisch verslag, blz. 27; zie ook COM(2008) 496 definitief: „Verslag over het beheer van de EU‑fondsen in Bulgarije”).

[87] La Bulgarie a adopté une loi en 2009 et a ensuite établi la commission pour la prévention et l’identification des conflits d’intérêts en 2011, après la suspension à l’été 2008 d’un financement de l’UE, motivée en particulier par plusieurs cas de conflit d’intérêts et un manque de protection des fonds de l’UE dans ce domaine (rapport technique, p. 27; voir également COM(2008) 496 final «Rapport sur la gestion des fonds de l'UE en Bulgarie»).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal van de problemen die zich in de aanloopfase hebben voorgedaan, hield immers verband met de moeite die de landbouwers hadden om de verplichtingen in het kader van de randvoorwaarden te begrijpen en na te komen.

En effet, certains des problèmes survenus au cours de la période de démarrage tiennent aux difficultés que les agriculteurs ont éprouvées en matière de compréhension et de mise en œuvre des obligations liées à la conditionnalité.


Het ging op dat ogenblik wel om feiten die zich in oorlogstijd hadden voorgedaan, zoals bepaald in artikel 167, § 1, tweede lid, van de Grondwet.

Il s'agissait bien, à l'époque, de faits commis en temps de guerre, comme prévu à l'article 167, § 1, alinéa 2, de la Constitution.


indien, onverminderd artikel 1, lid 2, van het verdrag, het forumkeuzebeding werd gesloten tussen een verzekeringnemer en een verzekeraar die beiden op het tijdstip waarop de verzekeringsovereenkomst werd gesloten, hun woonplaats of hun gewone verblijfplaats in dezelfde verdragsluitende staat hadden, en het beding de rechterlijke instanties van die staat bevoegd maakt, zelfs als het schade veroorzakend feit zich in het buitenland heeft voorgedaan, op voorwaarde dat ...[+++]

si, sans préjudice de l'article 1er, paragraphe 2, de la convention, l'accord d'élection de for est conclu entre un preneur d'assurance et un assureur ayant tous deux, au moment de la conclusion du contrat d'assurance, leur domicile ou leur résidence habituelle dans le même État contractant et si ledit accord a pour effet, alors même que le fait dommageable se produirait à l'étranger, d'attribuer la compétence aux juridictions de cet État, pour autant que la loi de celui-ci n'interdise pas un tel accord.


b) Mij zijn geen bijzondere problemen bekend die zich bij de automatisering van de verkiezingen hadden voorgedaan. Tenzij voor het systeem dat momenteel in Nederland wordt gebruikt, waar zich capaciteitsproblemen stellen.

b) Je n'ai pas connaissance que des problèmes particuliers se soient posés lors de l'automatisation des élections, sauf en ce qui concerne le système utilisé actuellement aux Pays-Bas où se posent des problèmes de capacité.


In de maand april hadden zich steeds meer incidenten voorgedaan en ook nu nog doen zich incidenten voor.

Les incidents s'étaient multipliés au cours du mois d'avril et ils se poursuivent toujours.


De weken daarvoor hadden zich al soortgelijke incidenten voorgedaan.

D'autres incidents de ce type s'étaient déjà produits au cours des semaines précédentes.




Anderen hebben gezocht naar : hadden zich voorgedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden zich voorgedaan' ->

Date index: 2022-09-10
w