Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Half-automatische schakeling
Half-time tewerkstelling
Half-witte suiker
Koekje half omhuld met chocolade

Traduction de «half juni » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


koekje half omhuld met chocolade

biscuit à moitié enrobé de chocolat




half-automatische schakeling

changement de vitesses semi-automatique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Half juni heeft de algemeen directeur van het United Nations Children's Fund (Unicef), de heer Anthony Lake, een oproep gedaan om een eind te maken aan de escalatie van geweld tegen kinderen.

Mi-juin, le directeur exécutif du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (Unicef), monsieur Anthony Lake, a appelé à mettre un terme à l'escalade de la violence contre les enfants, où des garçons auraient été castrés et saignés à mort et des filles violées et mises à mort.


In beginsel vinden de degustatiesessies rond half april, half juni, half september en half november plaats.

Les sessions de dégustation sont organisées en principe aux environs de la mi-avril, mi-juin, début septembre et mi-novembre.


Op een vergadering van het Benelux-parlement half juni 2016 hebben minister Geens en uzelf benadrukt dat de terreurdreiging een bijkomende stimulans vormt om vooruitgang te boeken in de samenwerking tussen de gerechtelijke en politionele diensten in de Benelux. 1. Hoe verloopt de samenwerking inzake terreurbestrijding in de Benelux-landen?

Lors d'une réunion du Parlement Benelux mi-juin 2016, vous avez insisté, ainsi que le ministre Geens, sur le fait que la menace terroriste constituait un stimulant supplémentaire pour avancer dans la collaboration au niveau des cadres judiciaires et policiers au sein du Benelux. 1. Pouvez-vous indiquer quel est la situation de la collaboration au sein des pays du Benelux en matière de terrorisme?


Evolutie van het aantal meldingen: 2016 (totaal melding tot half juni: 67) - registratie diefstal, seining, eventueel opstart onderzoek maar geen identificatie verdachten: 16; - registratie feit, seining en identificatie ten minste 1 verdachte: 5; - geen info beschikbaar wegens verdere afhandeling in buitenland: 2; - geen gevolg (geen diefstal maar vergissing, geen klacht en dus geen seining, enz.): 8; - geen info wegens te recent: 4.

Evolution du nombre d'avis: 2016 (total avis jusque mi-juin: 67) - enregistrement de vol, signalement, initiation éventuelle d'une enquête mais pas d'identification de suspects: 16; - enregistrement fait, signalement et identification d'au moins 1 suspect: 5: - pas d'info disponible pour cause de traitement ultérieur à l'étranger: 2; - sans suite (pas de vol mais une erreur, pas de plainte donc pas de signalemen, etc.): 8; - pas d'info car trop récent: 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is nu overleg geprogrammeerd voor half juni.

Une concertation est maintenant programmée pour la mi-juin.


De indiener van dit voorstel gaat dus alleen maar uit van dat eensluidend standpunt om de wetgevende Kamers onverdroten het voortouw te laten nemen, aangezien de komende verkiezingen voor de gewesten en gemeenschappen half juni 2004 zullen plaatsvinden.

L'auteur de la présente proposition ne fait dès lors que s'inspirer de cet unanimisme pour que les Chambres législatives aillent de l'avant sans désemparer, compte tenu de la date des prochaines régionales et communautaires qui se tiendront à la mi-juin 2004.


Deze actie werd half juni 2009 binnen de FOD P&O gestart.

Cette action a été lancée mi-juin 2009 au sein du SPF P&O.


1. Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) telde half juni 2009, 1 305 personeelsleden van wie elf personen met een handicap.

1 L’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) comptait à la mi-juin 2009, 1 305 membres du personnel dont onze sont handicapées.


Half juni werd een man uit Diest zwaar toegetakeld door een boerboel, een Zuid-Afrikaanse gevechtshond.

À la mi-juin, un habitant de Diest a été grièvement blessé par un Boerboel, un chien de combat sud-africain.


Ten slotte wil ik melden dat ik tegen half juni, dus vóór de schoolvakantie, een sensibilisatiecampagne in verband met orgaandonatie zal lanceren. Deze campagne zal als doel hebben ten eerste het grote publiek te sensibiliseren om de orgaandonatie te bevorderen, de mentaliteiten te wijzigen, het aantal weigeringen van de families te doen dalen evenals de lengte van de wachtlijsten van orgaanontvangers te verminderen.

Enfin, j'en profite pour signaler que pour la mi-juin, soit avant les vacances scolaires, je lancerai la campagne de sensibilisation de dons d'organes en vue de sensibiliser le grand public dans un premier temps, ceci afin de promouvoir le don d'organes, de changer les mentalités, de diminuer les refus des familles et de réduire la longueur des listes d'attente de receveurs d'organes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half juni' ->

Date index: 2023-01-20
w