Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «half uur wachten » (Néerlandais → Français) :

Reizigers die deze aansluiting missen moeten bijgevolg minimaal een half uur wachten op de volgende trein.

Les voyageurs qui ratent cette correspondance doivent par conséquent patienter au moins une demi-heure pour emprunter le train suivant.


Andere reizigers klagen over het feit dat als men in Brussel tot 18u werkt en naar Kessel of Bouwel moet sporen, men de IC-trein 3418 naar Turnhout dient te nemen en dan in Lier een half uur moet wachten op de trein naar Mol vermits er geen L-trein meer rijdt naar Herentals (een uur daarvoor rijdt die nog wel : L2388).

D'autres voyageurs travaillant à Bruxelles jusqu'à 18 h et qui doivent rentrer à Kessel ou Bouwel, se plaignent de devoir prendre le train IC-3418 pour Turnhout, descendre à Lierre et y attendre une demi-heure le train pour Mol étant donné qu'il ne circule plus aucun train L vers Herentals (alors que le train L-2388 circule encore une heure plus tôt).


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ga er vanuit dat de commissaris via de VIP-lounge luchthavens wordt binnengeloosd en dat hij niet hoeft te doorstaan wat wij en onze kiezers moeten doorstaan. Ik doel daarmee op lange rijen en een half uur wachten, iets wat mij vanochtend is overkomen in een kleine ruimte samengepakt met achthonderd kiezers en gewaardeerde bezoekers aan mijn land.

- (EN) Monsieur le Président, j’imagine que le commissaire est invité dans le salon VIP dans l’aéroport et qu’il ne doit pas passer par ce que nous et nos concitoyens devons subir: de longues files et une demi-heure d’attente, comme ce fut mon cas ce matin, entassé dans une petite pièce avec 800 personnes, ressortissants locaux et visiteurs appréciés dans mon pays.


Wanneer je het gratis telefoonnummer van “Europe Direct” belt en een vraag in het Litouws stelt, moet je een half uur op een antwoord wachten.

Si vous appelez le numéro gratuit d’Europe Direct et que vous posez une question en lituanien, on vous fait attendre pendant une demi-heure.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een motie van orde: een aantal van ons zit hier al vanaf zeven uur te wachten - op dit moment is het al tien over half tien - om één minuutje het woord kunnen voeren.

– (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure. Certains d’entre nous attendent ici depuis 19 heures – il est à présent 21 h 40 – simplement pour avoir une chance de s’exprimer au cours des interventions d’une minute.


Ik vind het prima dat de leden die niet aan de stemming over een verslag deelnemen geen schriftelijke stemverklaring mogen indienen, maar waarom moeten de leden die wel aan de stemming hebben deelgenomen en een schriftelijke stemverklaring willen indienen hier nog een half uur wachten?

Je veux bien que ceux qui ne participent pas au vote sur un rapport ou une résolution ne puissent pas faire d’explication écrite, mais ceux qui ont participé au vote, qui donnent leur explication écrite, pourquoi doivent-ils rester encore une demi-heure ici ?


Een reiziger heeft enerzijds de mogelijkheid om de Eurostar naar Brussel te nemen en na een half uur wachten over te stappen op de trein naar Brugge/Knokke.

Le voyageur a aussi la possibilité de prendre l'Eurostar à destination de Bruxelles et de prendre ensuite le train Bruges/Knokke après une attente d'une demi-heure.


De bijstand van de politie liet meer dan een half uur op zich wachten. a) Waarom mag een vatting door de agenten van de openbare vervoersmaatschappijen maar een half uur duren?

La police n'est arrivée en renfort que plus d'une demi-heure plus tard. a) Pourquoi les agents des sociétés de transports en commun ne peuvent-ils arrêter une personne que pendant une demi-heure maximum ?


Indien de IC-trein minder dan 7 minuten vertraging heeft, is er geen enkele reden om de L-trein als eerste te laten vertrekken te Mechelen. 1. Is het verantwoord om tientallen klanten een half uur te laten wachten, wanneer noch de L-trein, noch de IR-trein hierdoor sneller in Antwerpen aankomen?

Si le train IC a moins de 7 minutes de retard, il n'y a aucune raison pour faire partir en premier lieu le train L de la gare de Malines. 1. Est-il opportun de faire attendre une demi-heure des dizaines de clients, étant donné que cela ne permet ni au train L ni au train IR d'arriver plus rapidement à Anvers?


De Senaat heeft vanmorgen overigens meer dan een half uur moeten wachten op de aanwezigheid van een minister.

Ce matin, le Sénat a dû attendre plus d'une demi-heure la venue d'un ministre.




D'autres ont cherché : minimaal een half uur wachten     lier een half     uur moet wachten     half uur wachten     half     antwoord wachten     tien over half     uur te wachten     nog een half uur wachten     dan een half     zich wachten     klanten een half     laten wachten     uur moeten wachten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half uur wachten' ->

Date index: 2021-06-14
w