Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «halfjaar zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt

les sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 17. De voorgestelde formules hebben betrekking op ofwel : 1° een volledig schooljaar in een schoolinrichting in één enkele taal; 2° een halfjaar in een schoolinrichting of een geaccrediteerde talenschool in één enkele taal; 3° twee halve schooljaren in geval van een "meertalig jaar" in twee verschillende talen maar met een mogelijke combinatie van een halfjaar in een geaccrediteerde school en een halfjaar in een schoolinrichting.

Art. 17. Les formules proposées portent sur, soit : 1° une année scolaire complète, en établissement scolaire, dans une seule langue; 2° un semestre, en établissement scolaire ou école de langues accréditée, dans une seule langue; 3° deux semestres scolaires si « année multilingue », dans deux langues différentes, mais pouvant combiner un semestre en école de langues accréditée et un semestre en établissement scolaire.


I. - Gegevens die in het jaarlijks financieel verslag en in het halfjaarlijks financieel verslag moeten worden opgenomen Afdeling I de inventariswaarde van de rechten van deelneming; informatie over de situatie van de sectoren waarin de privak heeft belegd; vermelding van de statutaire schuldratio van de privak en van de in de artikelen 28 en 29 bedoelde percentages; Afdeling II de samenstelling van de portefeuille, uitgesplitst in deelportefeuilles per munt, op grond van geografische en sectorale criteria, en per type financieel instrument; Afdeling III voor de beleggingen in niet genoteerde vennootschappen, nadere informatie over de verrichtingen die tijdens het voorbije boekjaar of halfjaar zijn ...[+++]

I. - Informations à insérer dans le rapport financier annuel et le rapport financier semestriel Section I la valeur d'inventaire des parts; un commentaire sur la situation des secteurs dans lesquels la pricaf a investi; mention du taux d'endettement statutaire de la pricaf et des pourcentages visés aux articles 28 et 29; Section II la composition du portefeuille ventilé en sous-portefeuilles par devises, par répartition géographique et sectorielle et par type d'instrument financier; Section III pour les placements dans des sociétés non cotées, des précisions quant aux transactions effectuées par la pricaf et les personnes qu'elle consolide pendant l'e ...[+++]


Art. 332. De erkend commissarissen brengen verslag uit bij de Bank over de resultaten van het beperkt nazicht van de periodieke financiële informatie die de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen aan het einde van het eerste halfjaar aan de Bank bezorgt, waarin bevestigd wordt dat zij geen kennis hebben van feiten waaruit zou blijken dat deze periodieke informatie per einde halfjaar niet in alle materieel belangrijke opzichten is opgesteld volgens de voorschriften die door of krachtens deze wet, de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG en de instructies van de Bank zijn ...[+++]

Art. 332. Les commissaires agréés font rapport à la Banque sur les résultats de l'examen limité des informations financières périodiques transmises par les entreprises d'assurance ou de réassurance à la Banque à la fin du premier semestre social, confirmant qu'ils n'ont pas connaissance de faits dont il apparaîtrait que ces informations périodiques n'ont pas, sous tous égards significativement importants, été établies conformément aux prescriptions prévues par ou en vertu de la loi, aux mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE et aux instructions de la Banque.


Art. 491. De erkend commissarissen aangesteld bij een in artikel 489 bedoelde onderneming brengen verslag uit bij de Bank over de resultaten van het beperkt nazicht van de in artikel 463 bedoelde staten die de gemengde financiële holding aan het einde van het eerste halfjaar aan de Bank bezorgt, waarin bevestigd wordt dat zij geen kennis hebben van feiten waaruit zou blijken dat deze periodieke staten per einde halfjaar niet in alle materieel belangrijke opzichten zijn opgesteld volgens de voorschriften die door of krachtens de wet e ...[+++]

Art. 491. Les commissaires agréés désignés dans une société visée à l'article 489 font rapport à la Banque sur les résultats de l'examen limité des états transmis par la compagnie financière mixte conformément à l'article 463 à la Banque à la fin du premier semestre social, confirmant qu'ils n'ont pas connaissance de faits dont il apparaîtrait que ces états périodiques arrêtés en fin de semestre, n'ont pas, sous tous égards significativement importants, été établis conformément aux prescriptions prévues par ou en vertu de la loi et aux instructions de la Banque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behoudens andersluidende bepalingen vervallen zij aan het einde van het tweede halfjaar volgende op het halfjaar waarin zij werden ingesteld.

Sauf dispositions contraires, leur validité expire à la fin du deuxième semestre suivant celui au cours duquel elles ont été prises.


Meestal gaat het over graffiti en tags op de treinen, met 897 gevallen van een dergelijk vandalisme in het eerste halfjaar van 2013 en 1287 in het eerste halfjaar van 2014.

Les tags et autres graffitis sur les trains représentent les incivilités les plus fréquemment constatées, avec 897 cas recensés au premier semestre 2013 et 1287 cas recensés au premier semestre 2014.


Behoudens andersluidende bepalingen vervallen zij aan het einde van het tweede halfjaar volgende op het eerste halfjaar nadat zij werden ingesteld".

Sauf dispositions contraires, leur validité expire à la fin du second semestre suivant les six premiers mois au cours desquels elles ont été prises".


Behoudens andersluidende bepalingen vervallen zij aan het einde van het tweede halfjaar volgende op het eerste halfjaar nadat zij werden ingesteld.

Sauf dispositions contraires, leur validité expire à la fin du deuxième semestre suivant les six premiers mois au cours desquels elles ont été prises.


De Commissie legt aan het eind van elk halfjaar, en voor het eerst aan het eind van het tweede halfjaar van 2002 een voortgangsrapport voor aan de Raad en het Europees Parlement inzake de ontwikkeling van SIS II.

La Commission présente au Conseil et au Parlement européen à la fin de chaque période de six mois, et pour la première fois à la fin de la seconde période de six mois de 2002, un rapport sur l'état d'avancement des travaux concernant le développement du SIS II.


De Commissie legt aan het eind van elk halfjaar, en voor het eerst aan het eind van het tweede halfjaar van 2002 een voortgangsrapport voor aan de Raad inzake de ontwikkeling van SIS II.

La Commission présente au Conseil à la fin de chaque période de six mois, et pour la première fois à la fin de la seconde période de six mois de 2002, un rapport sur l'état d'avancement des travaux concernant le développement du SIS II.




D'autres ont cherché : halfjaar zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halfjaar zijn' ->

Date index: 2022-05-04
w