Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brugpensioen
Flexibele pensionering
Geleidelijke uittreding
Halftijdse vervroegde uittreding
Persoon met vervroegd pensioen
Uittreden uit het beroepsleven
VUT
Verlof voor halftijdse vervroegde uittreding
Vervroegd ouderdomspensioen
Vervroegd pensioen
Vervroegd-pensioenregeling
Vervroegde pensionering
Vervroegde uittreding
Vervroegde-uittredingsregeling
Vut-uitkering

Traduction de «halftijdse vervroegde uittreding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
halftijdse vervroegde uittreding

départ anticipé à mi-temps


halftijdse vervroegde uittreding

départ anticipé à mi-temps


verlof voor halftijdse vervroegde uittreding

congé pour départ anticipé à mi-temps


vervroegd pensioen | vervroegde pensionering | vervroegde uittreding | vervroegde-uittredingsregeling | vervroegd-pensioenregeling

préretraite | retraite anticipée


vervroegd ouderdomspensioen | vervroegd pensioen | vervroegde uittreding | vut-uitkering | VUT [Abbr.]

pension anticipée | pension de retraite anticipée | pension de vieillesse anticipée | retraite anticipée




vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De disponibiliteit wegens ziekte maakt geen einde aan de stelsels van loopbaanonderbreking bedoeld in de artikelen 160 tot 165, noch aan de stelsels van halftijdse vervroegde uittreding vanaf 50 of 55 jaar en de vierdagenweek zoals bedoeld in artikelen 166 tot 173, noch aan verminderde prestaties om persoonlijke redenen bedoeld in de artikelen 174 tot 176.

La disponibilité pour maladie ne met pas fin aux régimes de l'interruption de la carrière professionnelle visés aux articles 160 à 165, ni aux régimes du travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans et de la semaine de quatre jours visés aux articles 166 à 173, ni aux prestations réduites pour convenances personnelles visées aux articles 174 à 176.


Art. 14. De contractuele personeelsleden genieten dezelfde verloven als degene bepaald in de hoofdstukken III, V en VIII van titel VII van Boek I van het statuut, uitgezonderd de halftijdse vervroegde uittreding, voor zover deze regeling gunstiger is dan die bepaald bij de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten en de bijzondere wetten.

Art. 14. Les membres du personnel contractuel bénéficient des mêmes congés que ceux prévus aux chapitres III, V et VIII du titre VII du Livre I du statut, à l'exception du départ anticipé à la pension à mi-temps, pour autant que ce régime soit plus favorable que celui prévu par loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et les lois particulières.


Wanneer het vastbenoemd personeelslid, in toepassing van het tweede lid, niet tijdens een volledige maand het verlof voor halftijds vervroegde uittreding heeft genoten, dan wordt de premie bedoeld in artikel 4, § 1, eerste lid, van de wet, vermenigvuldigd met een breuk waarvan de teller het aantal kalenderdagen van de periode van het verlof voor halftijdse vervroegde uittreding en de noemer het aantal kalenderdagen van de maand.

Lorsqu'un membre du personnel nommé à titre définitif, en application de l'alinéa 2, n'a pas bénéficié du congé pour départ anticipé à mi-temps pendant un mois complet, la prime visée à l'article 4, § 1, alinéa 1, de la loi est alors multipliée par une fraction dont le numérateur est le nombre de jours de calendrier de la période du congé pour départ anticipé à mi-temps et le dénominateur est le nombre de jours de calendrier du mois.


Het ontworpen artikel 14, tweede lid, van het koninklijk besluit van 10 april 1995 preciseert dat "het verlof voor halftijdse vervroegde uittreding (...) tijdelijk [wordt] onderbroken" wanneer het personeelslid ouderschapsverlof geniet, een adoptieverlof of opvangverlof, of een verlof voor loopbaanonderbreking om palliatieve zorg te verstrekken of om een gezins- of familielid bij te staan of verzorging te bieden.

L'article 14, alinéa 2, en projet, de l'arrêté royal du 10 avril 1995 précise que « [l]e congé pour départ anticipé à mi-temps est temporairement interrompu » dans le cas où le membre du personnel bénéficie d'un congé parental, d'un congé d'adoption et congé d'accueil ou d'un congé pour interruption de la carrière professionnelle pour soins palliatifs ou pour assister ou prodiguer des soins à un membre du ménage ou de la famille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze kwamen er ter vervanging van de oude stelsels "vrijwillige vierdagenweek" en "halftijdse vervroegde uittreding" (in uitdoving) in toepassing van de wet en het koninklijk besluit van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector.

Ceux-ci ont vu le jour pour remplacer les anciens régimes de la « semaine volontaire de quatre jours » et du « départ anticipé à mi-temps » (en extinction) en application de la loi et de l'arrëté royal du 10 avril 1995 relatifs à la redistribution du travail dans le secteur public.


Art. 12. In artikel XI. III. 29, § 5, eerste lid, RPPol, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 maart 2005, worden de woorden " het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek bedoeld in artikel VIII. XVI. 1, van de halftijdse vervroegde uittreding bedoeld in artikel VIII. XVIII. 1" vervangen door de woorden " de stelsels van de vrijwillige vierdagenweek en van de halftijdse vervroegde uittreding bedoeld in de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector of van de stelsels van de vierdagenweek met of zonder premie en van het halftijds werken vanaf 50 of 55 jaar bedoeld in de wet van 19 juli 20 ...[+++]

Art. 12. Dans l'article XI. III. 29, § 5, alinéa 1, PJPol, modifié par l'arrêté royal du 26 mars 2005, les mots " du régime de la semaine volontaire des quatre jours visé à l'article VIII. XVI. 1, du régime du départ anticipé à mi-temps visé à l'article VIII. XVIII. 1" sont remplacés par les mots " des régimes de la semaine volontaire de quatre jours et du départ anticipé à mi-temps visés dans la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public ou des régimes de la semaine de quatre jours avec ou sans prime et du travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans visés dans la loi du 19 juillet 2012 relative ...[+++]


Art. 11. In artikel XI. III. 4, eerste lid, 6°, RPPol, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2005, worden de woorden " loopbaanonderbreking, van het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek of van het stelsel van de halftijdse vervroegde uittreding, zoals respectievelijk bedoeld in de artikelen VIII. XV. 1 tot en met VIII. XV. 6, VIII. XVI. 1 en VIII. XVIII. 1" vervangen door de woorden " loopbaanonderbreking bedoeld in de artikelen VIII. XV. 1 tot en met VIII. XV. 6, van de stelsels van de vrijwillige vierdagenweek en van de halftijdse vervroegde uittreding bedoeld in de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van ...[+++]

Art. 11. Dans l'article XI. III. 4, alinéa 1, 6°, PJPol, modifié par l'arrêté royal du 13 juin 2005, les mots " interruption de la carrière professionnelle à temps partiel, du régime de la semaine volontaire de quatre jours ou du régime du départ anticipé à mi-temps, tels que respectivement visés aux articles VIII. XV. 1 à VIII. XV. 6 y compris, VIII. XVI. 1 et VIII. XVIII. 1" sont remplacés par les mots " interruption de la carrière professionnelle à temps partiel visée aux articles VIII. XV. 1 à VIII. XV. 6 y compris, des régimes de la semaine volontaire de quatre jours et du départ anticipé à mi-temps visés dans la loi du 10 avril 1 ...[+++]


Art. 9. In artikel XI. III. 1, § 2, eerste lid, RPPol, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2005, worden de woorden " het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek bedoeld in artikel VIII. XVI. 1 evenals in het raam van het stelsel van de halftijdse vervroegde uittreding bedoeld in artikel VIII. XVIII. 1" vervangen door de woorden " de stelsels van de vrijwillige vierdagenweek en van de halftijdse vervroegde uittreding bedoeld in de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector evenals in het raam van de stelsels van de vierdagenweek met of zonder premie en van het halftijds werken van ...[+++]

Art. 9. Dans l'article XI. III. 1, § 2, alinéa 1, PJPol, modifié par l'arrêté royal du 13 juin 2005, les mots " du régime de la semaine volontaire de quatre jours visé à l'article VIII. XVI. 1 ainsi que dans le cadre du régime du départ anticipé à mi-temps visé à l'article VIII. XVIII. 1" sont remplacés par les mots " des régimes de la semaine volontaire de quatre jours et du départ anticipé à mi-temps visés dans la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public ainsi que dans le cadre des régimes de la semaine de quatre jours avec ou sans prime et du travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans visé ...[+++]


Art. 8. In artikel XI. II. 21, eerste lid, RPPol, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2005, worden de woorden " het stelsel van de vrijwillige vierdagenweek bedoeld in artikel VIII. XVI. 1 evenals in het raam van het stelsel van de halftijdse vervroegde uittreding bedoeld in artikel VIII. XVIII. 1" vervangen door de woorden " de stelsels van de vrijwillige vierdagenweek en van de halftijdse vervroegde uittreding bedoeld in de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector evenals in het raam van de stelsels van de vierdagenweek met of zonder premie en van het halftijds werken vanaf 50 ...[+++]

Art. 8. Dans l'article XI. II. 21, alinéa 1, PJPol, modifié par l'arrêté royal du 13 juin 2005, les mots " du régime de la semaine volontaire de quatre jours visé à l'article VIII. XVI. 1 ainsi que dans le cadre du régime du départ anticipé à mi-temps visé à l'article VIII. XVIII. 1" sont remplacés par les mots " des régimes de la semaine volontaire de quatre jours et du départ anticipé à mi-temps visés dans la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public ainsi que dans le cadre des régimes de la semaine de quatre jours avec ou sans prime et du travail à mi-temps à partir de 50 ou 55 ans visés dan ...[+++]


« Indien er andere sustemen van vervroegde uittreding of verloven voorafgaand aan het pensioen van toepassing kunnen zijn op de personeelsleden die reeds hun aanvraag indienden tot halftijdse vervroegde uittreding of op wie de halftijdse vervroegde uittreding reeds van toepassing is, dan hebben dezen het recht naar een van die andere stelsels over te stappen »;

« Si d'autres systèmes de départ anticipé ou de congés précédant la pension peuvent être applicables aux membres du personnel qui ont déjà introduit leur demande de départ anticipé à mi-temps ou auxquels le départ anticipé à mi-temps est déjà applicable, ceux-ci ont le droit de passer à un de ces autres régimes »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halftijdse vervroegde uittreding' ->

Date index: 2023-01-03
w