Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broeder van moederszijde
Broer van moederskant
Deeltaak
Deeltijdarbeid
Halfbroeder van moederszijde
Halfbroer van moederskant
Halfzus van moederskant
Halfzuster van moederszijde
Halve broeder van moederszijde
Halve broeders en zusters van moederszijde
Halve broeders en zusters van vaderszijde
Halve broer van moederskant
Halve uitkering
Halve werktijd
Halve zus van moederskant
Halve zuster van moederszijde
ICRK
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationaal Rode Kruis
Internationale Rode-Kruisconferentie
Liga van Rode-Kruisverenigingen
Parttimewerk
Rode Halve Maan
Rode Kruis
Werkzaamheid op basis van een halve werktijd
Zus van moederskant
Zuster van moederszijde
Zwelling van week weefsel

Vertaling van "halve week " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
halve werktijd | werkzaamheid op basis van een halve werktijd

activité à mi-temps


Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]


halfzus van moederskant | halfzuster van moederszijde | halve zus van moederskant | halve zuster van moederszijde | zus van moederskant | zuster van moederszijde

soeur utérine


broeder van moederszijde | broer van moederskant | halfbroeder van moederszijde | halfbroer van moederskant | halve broeder van moederszijde | halve broer van moederskant

frère utérin








deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overeenkomstig artikelen 4, § 3, 3) en 8, § 1, 1) van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt het recht op 1/5de loopbaanvermindering uitgeoefend ten belope van één dag per week of twee halve dagen per week.

Conformément à l'article 4, § 3, 3) et 8, § 1er, 1) de la convention collective de travail n° 103 le droit à la diminution de carrière de 1/5ème est exercé à concurrence d'un jour ou de deux demi-jours par semaine.


Overeenkomstig artikelen 4, § 3, 3) en 8, § 1, 1) van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt het recht op 1/5e loopbaanvermindering uitgeoefend ten belope van één dag per week of twee halve dagen per week.

Conformément aux articles 4, § 3, 3) et 8, § 1, 1) de la convention collective de travail n° 103, le droit à la diminution de carrière d'1/5 est exercé à concurrence d'un jour ou de deux demi-jours par semaine.


Indien de werknemer een 1/5e tijdskrediet met motief geniet, wordt dit tijdskrediet opgenomen gedurende één dag per week of 2 halve dagen per week.

Si le travailleur bénéficie d'un crédit-temps avec motif d'1/5, ce crédit-temps est pris pendant un jour par semaine ou 2 demi-jours par semaine.


Overeenkomstig artikelen 4, § 5, 3) en 8, § 1, 1) van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 wordt het recht op 1/5e loopbaanvermindering uitgeoefend ten belope van één dag per week of twee halve dagen per week.

Conformément à l'article 4, § 5, 3) et 8, § 1, 1) de la convention collective de travail n° 103 le droit à la diminution de carrière d'1/5 est exercé à concurrence d'un jour ou de deux demi-jours par semaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 1 dag per week of 2 halve dagen per week tijdskrediet.

- 1 jour par semaine ou deux demi-jours par semaine de crédit-temps.


Art. 12. Onverminderd artikel 36 van het algemene criteriabesluit beschikt een extramurale stagedienst om erkend te worden voor een gedeelte van de opleiding over : 1° een stagemeester, met een minimumactiviteit van zes halve dagen per week in de stagedienst en twee halve dagen per week in een ziekenhuis, die de permanentie en de continuïteit van de zorg waarborgt; 2° een arts-specialist, ten minste drie jaar erkend als dermato-venereoloog; 3° een samenwerkingsverband met een ziekenhuis met een relevante ambulante activiteit gevarieerde consultaties dermato-venereologie, met inbegrip van inter ...[+++]

Art. 12. Sans préjudice de l'article 36 de l'arrêté fixant les critères généraux, un service de stage extra-hospitalier, pour être agréé pour une partie de la formation, dispose : 1° d'un maître de stage qui a une activité minimale de six demi-jours par semaine dans le service de stage et de deux demi-jours par semaine dans un hôpital et qui garantit la permanence et la continuité des soins; 2° d'un médecin spécialiste agréé depuis au moins trois ans comme dermato-vénéréologue; 3° d'un accord de collaboration avec un hôpital ayant une activité ambulatoire pertinente de consultations variées en dermato-vénéréologie, en ce compris les c ...[+++]


Om als stagemeester van een extramurale stagedienst met een erkenning voor een gedeelte van de opleiding te kunnen worden erkend, verricht de arts-specialist een minimumactiviteit van zes halve dagen per week in de stagedienst en twee halve dagen per week in een ziekenhuis.

Pour pouvoir être agréé comme maître de stage d'un service de stage extra-hospitalier agréé pour une partie de la formation, le médecin spécialiste accomplit une activité minimale de six demi-jours par semaine dans le service de stage et de deux demi-jours par semaine dans un hôpital.


Het bedrag van de aanvullende werkloosheidsuitkering wordt vastgesteld op : - 5,79 EUR per volledige werkloosheidsuitkering betaald in toepassing van de reglementering op de werkloosheidsverzekering (naar rata van 6 vergoedingen per week); - 2,90 EUR per halve werkloosheidsuitkering betaald in toepassing van de reglementering op de werkloosheidsverzekering (naar rata van 6 vergoedingen per week).

Le montant de l'indemnité complémentaire de chômage est fixé à : - 5,79 EUR par allocation de chômage complète payée en application de la réglementation sur l'assurance chômage (à raison de 6 indemnités par semaine); - 2,90 EUR par demi-allocation de chômage payée en application de la réglementation sur l'assurance chômage (à raison de 6 indemnités par semaine).


Het bedrag van de aanvullende werkloosheidsuitkering tijdelijke werkloosheid wordt vanaf 1 oktober 2015 vastgesteld op : - 11,00 EUR per werkloosheidsuitkering betaald in toepassing van de reglementering op de werkloosheidsverzekering (naar rata van 6 vergoedingen per week); - 5,50 EUR per halve werkloosheidsuitkering betaald in toepassing van de reglementering op de werkloosheidsverzekering (naar rata van 6 vergoedingen per week).

A partir du 1 octobre 2015, le montant de l'indemnité complémentaire de chômage temporaire est fixé à : - 11,00 EUR par allocation de chômage payée en application de la réglementation sur l'assurance chômage (à raison de 6 indemnités par semaine); - 5,50 EUR par demi-allocation de chômage payée en application de la réglementation sur l'assurance chômage (à raison de 6 indemnités par semaine).


Aangezien de vakantieperiode nu begint, mag de terbeschikkingstelling in september 2016 verwacht worden. - Budgetten Gezien een gemiddelde van twee en een halve dag per week is de huurprijs vastgelegd op 65,- euro per halve dag.

Tenant compte de la période de vacances qui débute, une mise à disposition peut être estimée en septembre 2016. - Budgets: Le loyer est fixé à 65,- euros la demi-journée à raison d'une moyenne de deux jours et demi par semaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halve week' ->

Date index: 2021-11-28
w