Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «halveren toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de ambitieuze doelstelling om het aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren niet volledig is gerealiseerd, is toch aanzienlijke vooruitgang geboekt.

Bien que l’objectif ambitieux consistant à diminuer de moitié le nombre de décès sur les routes entre 2001 et 2010 n’ait pas été entièrement atteint, les progrès réalisés n’en sont pas moins considérables.


Dankzij informatie- en communicatietechnologieën wordt er goede vooruitgang geboekt in de richting van de EU-doelstelling om het aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren. Toch gebeuren er op de wegen in de EU jaarlijks toch nog meer dan 1,4 miljoen ongelukken, waarvan 40.000 met dodelijke afloop.

Grâce aux technologies de l’information et des communications, des progrès appréciables sont faits dans le sens de l’accomplissement de l’objectif communautaire qui est de diminuer de moitié le nombre de morts sur les routes d’ici 2010, alors qu'on dénombre encore plus d'1,4 million d'accidents et plus de 40 000 décès sur les routes de l’UE chaque année.


Toch heeft de Commissie op 10 december besloten om de maatregelen niet in te trekken, maar om de subsidie te halveren.

Le 10 décembre, la Commission a cependant décidé de ne pas supprimer les mesures mais de réduire les subventions de moitié.


De doelstellingen werden daarnet door collega Vandenberghe aangehaald, maar ik som de acht prioriteiten toch nog even op: het aantal mensen dat in extreme armoede leeft halveren, basisonderwijs wereldwijd toegankelijk maken voor iedereen, strijd leveren tegen HIV, AIDS, malaria en andere ziekten, kindersterfte terugdringen, de gezondheid van moeders verbeteren, gelijke behandeling van mannen en vrouwen bevorderen, actief meewerken aan een duurzaam milieu, werken aan een mondiaal partnerschap voor ontwikkeling.

Je rappelle les huit priorités : réduire de moitié le nombre de personnes vivant dans une pauvreté extrême, rendre l'enseignement primaire accessible à tous à travers le monde, lutter contre le VIH, le sida, la malaria et d'autres maladies, réduire la mortalité infantile, améliorer la santé des mères, promouvoir le traitement égal des hommes et des femmes, collaborer activement à un environnement durable, travailler à un partenariat mondial pour le développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch promoten de media nieuwe pillen die het alcoholgehalte in het bloed zelfs zouden halveren.

Pourtant, les médias font la promotion de nouvelles pilules qui réduiraient de moitié la teneur de l'alcool dans le sang.




D'autres ont cherché : halveren toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halveren toch' ->

Date index: 2022-03-10
w