Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chinezen
Landen van vertrek of bestemming
Vangen van de draak

Traduction de «han-chinezen naartoe worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landen van vertrek of bestemming | Landen waar het transitoverkeer vandaan komt en naartoe gaat

Pays transiteurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« H. Overwegende dat niet enkel de Tibetanen, maar ook de Oeigoeren en de Mongolen ernstig te lijden hebben onder de aanhoudende discriminatie van hun bevolkingsgroepen in gebieden waar steeds meer Han-Chinezen naartoe worden gestuurd om het bevolkingsevenwicht in hun nadeel te doen kantelen; ».

« H. Considérant que non seulement les Tibétains, mais aussi les Ouigours et les Mongols pâtissent gravement de la discrimination permanente dont font l'objet leurs groupes de population dans des régions où sont envoyés un nombre croissant de Chinois hans pour faire basculer l'équilibre démographique en leur défaveur; ».


« H. Overwegende dat niet enkel de Tibetanen, maar ook de Oeigoeren en de Mongolen ernstig te lijden hebben onder de aanhoudende discriminatie van hun bevolkingsgroepen in gebieden waar steeds meer Han-Chinezen naartoe worden gestuurd om het bevolkingsevenwicht in hun nadeel te doen kantelen; ».

« H. Considérant que non seulement les Tibétains, mais aussi les Ouigours et les Mongols pâtissent gravement de la discrimination permanente dont font l'objet leurs groupes de population dans des régions où sont envoyés un nombre croissant de Chinois hans pour faire basculer l'équilibre démographique en leur défaveur; ».


Men kan er dan ook van uitgaan dat er onder de afgewezen asielzoekers geen effectieve Falung Gong-aanhangers zijn. 4. In de meeste gevallen gaat het over Tibetanen (meer dan 80 % van de Chinese asielzoekers), daarnaast nog een klein aantal Oeigoeren en een zeer klein aantal Han-Chinezen die diverse vervolgingsmotieven inroepen (waaronder Falung Gong ...).

L'on peut dès lors partir du principe que parmi les demandeurs d'asile déboutés, il n'y a pas d'adeptes effectifs du Falun Gong. 4. Il s'agit dans la plupart des cas de Tibétains (plus de 80 % des demandeurs d'asile chinois), d'un petit nombre d'Ouïghours et d'un très petit nombre de Hans chinois, qui invoquent divers motifs de persécution (dont le Falun Gong...).


9. de Chinese autoriteiten te verzoeken de taalvrijheid en de culturele, godsdienstige en andere fundamentele vrijheden van de Tibetanen te eerbiedigen en te stoppen met de hervestiging van Han-Chinezen in de historische gebieden van Tibet en Tibetaanse nomaden niet langer te dwingen hun traditionele levenswijze op te geven;

9. de prier les autorités chinoises de respecter les libertés linguistique, culturelle et religieuse et les autres libertés fondamentales des Tibétains et de ne plus installer de populations Han dans le territoire historique du Tibet, ni d'obliger les nomades tibétains à abandonner leur mode de vie traditionnel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. de Chinese autoriteiten te verzoeken de taalvrijheid en de culturele, godsdienstige en andere fundamentele vrijheden van de Tibetanen te eerbiedigen en te stoppen met de hervestiging van Han-Chinezen in de historische gebieden van Tibet en Tibetaanse nomaden niet langer te dwingen hun traditionele levenswijze op te geven;

9. de prier les autorités chinoises de respecter les libertés linguistique, culturelle et religieuse et les autres libertés fondamentales des Tibétains et de ne plus installer de populations Han dans le territoire historique du Tibet, ni d'obliger les nomades tibétains à abandonner leur mode de vie traditionnel;


Hiermee wordt een duidelijke kans geboden om te onderhandelen, maar het is nu aan de Chinezen om te reageren.

La porte est donc ouverte à la négociation, mais la balle est maintenant dans le camp de la Chine.


Deze gefaseerde reactie maakt voor onze markten een soepele overgang mogelijk – en het is een eenmalig aanbod aan de Chinezen dat een duidelijk aanmoediging inhoudt om te onderhandelen.

Cette réponse en deux temps permettra à nos marchés de s’adapter en douceur et constitue une offre unique adressée à nos partenaires chinois pour les encourager très clairement à négocier.


De Europeanen delen een bepaalde visie en aanpak in buitenlandse aangelegenheden, waardoor zij zich onderscheiden van de Russen, de Chinezen, de Japanners, of zelfs de Amerikanen.

Les Européens partagent une certaine vision et une certaine approche des affaires étrangères, qui diffèrent de celles des Russes, des Chinois, des Japonais, et même des Américains.


Momenteel studeren er tweemaal zoveel Chinezen in Amerika dan in Europa : een gebrek aan evenwicht dat zou moeten worden hersteld.

A l'heure actuelle, l'Amérique compte deux fois plus d'étudiants chinois que l'Europe; ce déséquilibre doit être redressé.


De projecten die sinds oktober 1991 zijn opgezet of die nu worden voorbereid zijn gericht de opleiding van de Chinezen in economie, financieel management, accountancy en intellectuele eigendomsrechten.

Les projets lancés depuis octobre 1991 ou encore en cours de réalisation se sont concentrés sur la formation des Chinois en économie, en gestion financière, en comptabilité et en droits de propriété intellectuelle.




D'autres ont cherché : chinezen     landen van vertrek of bestemming     vangen van de draak     han-chinezen naartoe worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'han-chinezen naartoe worden' ->

Date index: 2022-06-16
w