Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hand werd gelegd » (Néerlandais → Français) :

Op een vraag van 19 maart 2014 van mijn collega's David Clarinval en Valérie Warzée-Caverenne antwoordde staatssecretaris Wathelet, bevoegd voor mobiliteit en dus voor de luchtvaartregelgeving, dat de laatste hand werd gelegd aan een ontwerp van koninklijk besluit hieromtrent, en dat het ontwerp begin april 2014 aan de Gewesten zou worden overgezonden.

Dans une réponse à une question du 19 mars 2014 de mes collègues Clarinval et Warzée-Caverenne, le secrétaire d'État Wathelet, en charge de la mobilité et donc des questions liées à la réglementation aérienne, annonçait qu'un projet d'arrêté royal réglementant cette question était en cours de finalisation et qu'il serait envoyé au début du mois d'avril 2014 aux Régions.


6. Dit zesde Aanvullend Protocol bij het Algemeen verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa (hierna te noemen het « Zesde Protocol ») dat werd voorbereid door de DH-PR en waaraan de laatste hand werd gelegd door de CDDH, na overleg met de voorzitters van de Europese Commissie en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, werd voorgelgd aan het Comité van Ministers die de tekst heeft goedgekeurd tijdens de 556e vergadering van de Vertegenwoordigers van de Ministers die plaatshad op 9 februari 1996.

6. Le projet du présent Sixième Protocole additionnel à l'Accord général sur les Privilèges et Immunités du Conseil de l'Europe (ci-après dénommé « Sixième Protocole »), préparé par le DH-PR puis finalisé par le CDDH ­ après consultation des présidents de la Commission et de la Cour européennes des Droits de l'Homme ­ a été soumis au Comité des ministres, qui en a adopté le texte au cours de la 556 réunion des délégués des ministres le 9 février 1996.


Het verbaast toch dat dat akkoord niet werd gesloten terwijl de laatste hand werd gelegd aan het wetsontwerp, zodat beide tegelijk door het parlement konden worden onderzocht, en een antwoord kon worden gegeven op bepaalde vragen die vandaag nog rijzen.

Il est étonnant que cet accord n'ait pas été négocié en même temps que la finalisation du projet de loi, de sorte qu'il aurait pu être examiné simultanément par le parlement et aurait pu répondre à certaines questions qui se posent encore.


Het verbaast toch dat dat akkoord niet werd gesloten terwijl de laatste hand werd gelegd aan het wetsontwerp, zodat beide tegelijk door het parlement konden worden onderzocht, en een antwoord kon worden gegeven op bepaalde vragen die vandaag nog rijzen.

Il est étonnant que cet accord n'ait pas été négocié en même temps que la finalisation du projet de loi, de sorte qu'il aurait pu être examiné simultanément par le parlement et aurait pu répondre à certaines questions qui se posent encore.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag naar de stand van zaken van het dossier meer dan zeven maanden geleden, lichtte u toe dat de gewestelijke delen van het plan klaar waren, maar dat de laatste hand nog werd gelegd aan de federale bijdrage en dat die weldra zou worden afgerond.

Vous interrogeant sur l'état du dossier par question écrite il y a plus de sept mois, vous me précisiez que si les parties régionales du plan étaient réalisées, la contribution fédérale était en cours de finalisation et interviendrait d'ici peu.


De laatste hand aan de tekst van het Voedselhulpverdrag werd gelegd op de vergadering van de verschillende partners van dit internationaal verdrag (dit zijn Argentinië, Australië, Canada, de Europese Unie in haar geheel, Japan, Noorwegen, de VS. en Zwitserland, verenigd in het Voedselhulpcomité van de Internationale Graanraad) op 24 maart 1999. Op 13 april 1999 werd het Verdrag afgewerkt.

Le texte de la Convention relative à l'aide alimentaire de 1999 a été arrêté lors d'une réunion des partenaires à cette convention internationale (en l'occurrence de l'Argentine, l'Australie, le Canada, l'Union européenne dans son ensemble, le Japon, la Norvège, les États Unis et la Suisse, réunis dans le Comité d'aide alimentaire du Conseil international sur les Céréales) le 24 mars 1999.


De laatste hand aan de tekst van het Voedselhulpverdrag werd gelegd op de vergadering van de verschillende partners van dit internationaal verdrag (dit zijn Argentinië, Australië, Canada, de Europese Unie in haar geheel, Japan, Noorwegen, de VS. en Zwitserland, verenigd in het Voedselhulpcomité van de Internationale Graanraad) op 24 maart 1999. Op 13 april 1999 werd het Verdrag afgewerkt.

Le texte de la Convention relative à l'aide alimentaire de 1999 a été arrêté lors d'une réunion des partenaires à cette convention internationale (en l'occurrence de l'Argentine, l'Australie, le Canada, l'Union européenne dans son ensemble, le Japon, la Norvège, les États Unis et la Suisse, réunis dans le Comité d'aide alimentaire du Conseil international sur les Céréales) le 24 mars 1999.


2. Eind vorig jaar werd de laatste hand gelegd aan een voorontwerp van wet tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek en Gerechtelijk Wetboek, in het bijzonder met het oog op de invoering van een voorafgaand geschiktheidsvonnis in de procedure van binnenlandse adoptie.

2. À la fin de l'année dernière, un avant-projet de loi modifiant le Code civil et le Code judiciaire, en particulier en vue de l'introduction d'un jugement d'aptitude préalable dans la procédure d'adoption interne, a été finalisé.


Eind 2015, zo stelde u, werd bijvoorbeeld ook de laatste hand gelegd aan een voorontwerp van wet tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek en van het Gerechtelijk Wetboek, in het bijzonder met het oog op de invoering van een voorafgaand geschiktheidsvonnis in de procedure van binnenlandse adoptie.

Vous avez indiqué fin 2015 que vous acheviez un avant-projet de loi modifiant le Code civil et le Code judiciaire, notamment en vue d'instaurer un jugement d'aptitude préalable dans la procédure d'adoption nationale.


Anderzijds, in het kader van het ontwerp van wet houdende diverse bepalingen dat in juli 2015 door de ministerraad werd goedgekeurd, wordt de laatste hand gelegd aan een wijziging van de wet van 2003 inzake de strijd tegen witwaspraktijken, met het oog op een vlottere informatiestroom tussen de CFI en de inlichtingendiensten.

D’autre part, dans le cadre du projet de loi portant dispositions diverses approuvé par le Conseil des ministres en juillet 2015, une modification de la loi de 2003 sur la lutte contre le blanchiment, visant à améliorer le flux d’informations entre la CTIF et les services de renseignement, est en cours de finalisation.




D'autres ont cherché : laatste hand werd gelegd     laatste hand     hand nog     nog werd gelegd     voedselhulpverdrag     voedselhulpverdrag werd gelegd     vorig jaar     laatste hand gelegd     stelde u     ministerraad     hand werd gelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand werd gelegd' ->

Date index: 2022-08-08
w