Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel en industrie verantwoordelijk ben geweest » (Néerlandais → Français) :

Met het punt dat de afgevaardigde aanroert, heb ik ervaring, aangezien ik als minister van Handel en Industrie verantwoordelijk ben geweest voor de postdiensten in het Verenigd Koninkrijk.

Concernant la question posée par l’honorable député, il s’agit d’un domaine dans lequel je possède une certaine expérience directe, ayant moi-même occupé le poste de ministre responsable des services postaux au Royaume-Uni alors que je travaillais au ministère du commerce et de l’industrie.


Bovendien, en aangezien ik binnen de regering verantwoordelijk ben geweest voor onderwijs, stel ik met tevredenheid vast dat dit voorstel heel in het bijzonder de nadruk legt op onderwijs en opleiding voor de werknemers.

En outre, étant donné que j’ai eu moi-même des responsabilités gouvernementales en matière d’éducation, je me réjouis que cette proposition mette particulièrement l’accent sur l’éducation et la qualification des travailleurs.


Ten derde, mijnheer de Voorzitter, aangezien ik in diverse functies verantwoordelijk ben geweest op het gebied van sociale zaken, kan ik het niet over mijn kant laten gaan dat er beweerd wordt dat met dit voorstel alle bestaande sociale rechten in de havensector zouden worden geschonden.

Troisièmement, Monsieur le Président, ayant exercé des responsabilités sociales, je ne peux quand même pas laisser dire que cette proposition violerait tous les droits sociaux existants dans le secteur portuaire.


De commissaris zal een ontmoeting hebben met belangrijke leden van de Chinese regering, zoals vicepremier (verantwoordelijk voor landbouw) Hui Liangyu, minister van Landbouw Han Changfu, minister van Handel Chen Deming, minister Zhi Shuping van de General Administration for Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ) en viceminister Fu Shuangjian van de State Administration for ...[+++]

Le commissaire rencontrera des membres éminents du gouvernement chinois et de l’administration publique chinoise, dont le vice-premier ministre Hui Liangyu (chargé de l’agriculture), le ministre de l’agriculture Han Changfu, le ministre du commerce Chen Deming, le ministre de l’administration générale chinoise du contrôle de la qualité, de l’inspection et de la quarantaine (AQSIQ) Zhi Shuping, ainsi que le vice-ministre responsable de l’administration d’État pour l’industrie et le commerce (SAIC) Fu Shuangjian.


Günther Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, als er iemand in dit Parlement is, die weet welke problemen de nieuwe lidstaten hebben, dan ben ik het wel, omdat ik vijf jaar lang verantwoordelijk ben geweest voor de uitbreiding.

Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, s’il est quelqu’un dans cette Assemblée qui connaît les problèmes des nouveaux États membres, c’est moi, car j’ai été en charge pendant cinq ans de l’élargissement.


- Voorzitter, ook bij mij is de verleiding groot allerlei te vertellen over Roemenië, maar ik zal me vandaag beperken tot het land waarvoor ik de afgelopen jaren verantwoordelijk ben geweest, namelijk Slowakije.

- (NL) Monsieur le Président, je suis également très tenté de parler en détail de la Roumanie, mais aujourd’hui, je me limiterai au pays dont j’étais chargé ces quelques dernières années, à savoir la Slovaquie.


De volledige procedure voor het opstellen van de PPA’s en de privatisering werd gekenmerkt door krachtige samenwerking tussen het Hongaarse Energiebureau (het regelgevingsorgaan), het ministerie van industrie en handel, het ministerie van financiën, „Allami Vagyonügynökség Rt” (de overheidsinstantie die verantwoordelijk was voor de privatiseringen), MVM en een aantal internationale adviseurs.

Toute la procédure d’élaboration des AAE et de privatisation a été caractérisée par une coopération étroite entre l’office hongrois de l’énergie (l’autorité de régulation), le ministère de l’industrie et du commerce, le ministère des finances, l’Allami Vagyonügynökség R, c.-à-d. l’organisme public chargé des privatisations, MVM et un certain nombre de conseillers internationaux.


1. De in artikel 2, onder c), bedoelde financiële steun mag worden toegekend aan alle natuurlijke of rechtspersonen en verenigingen van natuurlijke personen die onafhankelijk handelen van industrie en handel en die daadwerkelijk verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de projecten wanneer de voornaamste doelstellingen van die projecten de bevordering en de bescherming van de belangen en de gezondheid van de consumenten zijn.

1. Le soutien financier visé à l'article 2, point c), peut être octroyé à toute personne physique ou morale ainsi qu'aux associations de personnes physiques qui ne dépendent pas de l'industrie ou du commerce et qui sont, de façon effective, responsables de l'exécution des projets, lorsque ceux-ci ont pour objectifs principaux la promotion et la protection des intérêts des consommateurs et de leur santé.


III Visserij IV De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Lorenz SCHOMERUS Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Alekos BALTAS Staatssecretaris van Economische Zaken Spanje : de heer Ramón DE MIGUEL Staassecretaris voor het Buitenlands Beleid en voor de Europese Unie Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Ierland : de heer Enda KENNY Minister van Toerisme en Handel de heer Toddy 0'SUL ...[+++]

II Relations extérieures . III Pêche IV Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Lorenz SCHOMERUS Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Alekos BALTAS Secrétaire d'Etat à l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Ramon DE MIGUEL Secrétaire d'Etat à la Politique extérieure et aux relations avec l'Union européenne Pour la France : M. Pierre SELLAL Représentant permanent adjoint Pour l'Irlande : M. Enda KENNY Ministre du Tourisme et du Commerce M. Toddy O'SULLIVAN Ministre adjoint au Ministère du Tourisme e ...[+++]


Het Europese bedrijfsleven is vanaf het begin van dit proces present geweest en deze aanwezigheid in de handel en de investeringen heeft de Mexicaanse industrie geholpen om zich voor te bereiden op de internationale concurrentiestrijd.

Les agents économiques européens ont été présents dès le début de ce processus et cette présence, tant commerciale qu'en matière d'investissements, a contribué à préparer l'industrie mexicaine à afronter la concurrence internationale.


w