Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel heeft gezegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de instelling welke de vernietigde handeling heeft verricht

l'institution dont émane l'acte annulé


van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Vanlouwe merkt op dat de Raad van State in zijn advies heeft gezegd : « Met toepassing van artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, heeft de afdeling Wetgeving zich toegespitst op het onderzoek van de bevoegdheid van de steller van de handeling, van de rechtsgrond, alsmede van de vraag of aan de te vervullen vormvereisten is voldaan.

M. Vanlouwe signale que le Conseil d'État a déclaré dans son avis ce qui suit: « En application de l'article 84, § 3, alinéa 1 , des lois sur le Conseil d'État, coordonnées le 12 janvier 1973, la section de législation a fait porter son examen essentiellement sur la compétence de l'auteur de l'acte, le fondement juridique et l'accomplissement des formalités prescrites.


Vicevoorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor de portefeuille Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, heeft in dit verband gezegd: "Belemmeringen voor de handel in diensten zijn ook belemmeringen voor het concurrentievermogen.

Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a déclaré: «Les obstacles au commerce des services sont autant d'obstacles à la compétitivité.


Commissaris voor Handel Cecilia Malmström heeft hierover gezegd: "Toen ik Botswana in juni heb bezocht voor de ondertekeningsceremonie, heb ik met eigen ogen kunnen zien hoe belangrijk het is dat er aan een stabiel handelspartnerschap tussen Europa en Afrika wordt gewerkt.

M Cecilia Malmström, commissaire européenne au commerce, a déclaré: «Lorsque je me suis rendue, en juin dernier, au Botswana, à l'occasion de la cérémonie de signature de l'accord, j'ai pu avoir à quel point il était important de construire un partenariat stable entre l'Europe et l'Afrique.


Bij zijn arresten nrs. 70/2007 van 26 april 2007 en 121/2007 van 19 september 2007, gewezen op prejudiciële vragen, heeft het Hof voor recht gezegd dat artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 betreffende een vorderingsrecht inzake bescherming van het leefmilieu, in samenhang gelezen met artikel 271, § 1, van de Nieuwe Gemeentewet, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schendt, wanneer die bepalingen in die zin worden geïnterpreteerd dat een inwoner van een gemeente namens die gemeente een vordering tot staking kan instellen, zelfs indien de betwiste ...[+++]

Par ses arrêts n 70/2007, du 26 avril 2007, et 121/2007, du 19 septembre 2007, rendus sur questions préjudicielles, la Cour a dit pour droit que l'article 1 de la loi du 12 janvier 1993 concernant un droit d'action en matière de protection de l'environnement, combiné avec l'article 271, § 1, de la Nouvelle loi communale ne violait pas les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque ces dispositions sont interprétées en ce sens qu'un habitant d'une commune peut intenter une action en cessation au nom de cette commune, même si l'acte contesté est conforme à une autorisation ou à un avis favorable de cette commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drie jaar geleden heeft de minister van handel van Ghana al gezegd dat de instellingen van Bretton Woods handlangers zijn van de rijke landen.

Il y a trois ans, le ministre du Commerce du Ghana a conclu que les institutions de « Bretton Woods » étaient les hommes de main des pays développés.


Domenico Ricci van het African Football Management (AFM), die zijn carrière aanvatte met de handel in jonge Ghanese voetballers, en deze dan uitbreidde naar Ivoorkust, Mali, Nigeria en Zuid-Afrika, heeft in een interview gezegd dat hij met meer dan 100 clubs in 10 landen werkt en dat hij 70% van zijn transacties doet in Portugal, Frankrijk en België.

Domenico Ricci, de l'African Football Management (AFM), qui a commencé sa carrière en faisant le commerce de jeunes footballeurs ghanéens, puis a étendu celui-ci à la Côte d'Ivoire, au Mali, au Nigeria et à l'Afrique du Sud, a déclaré dans une interview qu'il travaillait avec plus de 100 clubs dans 10 pays différents et qu'il réalisait 70 % de ses transactions au Portugal, en France et en Belgique.


Drie jaar geleden heeft de minister van handel van Ghana al gezegd dat de instellingen van Bretton Woods handlangers zijn van de rijke landen.

Il y a trois ans, le ministre du Commerce du Ghana a conclu que les institutions de « Bretton Woods » étaient les hommes de main des pays développés.


De commissaris heeft terecht vermeld dat SAP gaat over duurzame ontwikkeling en is gekoppeld aan de millenniumdoelstellingen, zoals de voorzitter van de Commissie internationale handel heeft gezegd.

La commissaire a mentionné, à juste titre, que le SPG+ a trait au développement durable et qu’il est lié, ainsi que le président de la commission du commerce international l’a souligné, aux objectifs du Millénaire.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, namens de Commissie internationale handel van het Europees Parlement zou ik, in aansluiting op wat de commissaris zojuist heeft gezegd over de uitstekende samenwerking tussen Parlement en Commissie, in dit geval een opmerking willen maken over een klein, maar mijns inziens betreurenswaardig incident.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, au nom de la commission du commerce international du Parlement européen, bien que je prenne note de ce que le commissaire vient de dire sur l’excellent climat de coopération et de collaboration entre le Parlement et la Commission, je souhaite exprimer mes plus profonds regrets au sujet d’un petit incident relatif à la communication formelle de cette proposition au Parlement à titre d’information, qui nous a empêché de réagir de manière appropriée, bien que nous soyons toujours dans les délais.


Mevrouw Moerman heeft in Le Soir van 3 december laatstleden gezegd dat ze akkoord gaat met de algemene benadering van de Commissie. Ze voegde eraan toe dat België zich moet toeleggen op het dossier dat voor ons land prioritair is en volgens haar is dat het vergemakkelijken van de handel.

Mme Moerman elle-même a déclaré, dans Le Soir du 3 décembre dernier, approuver l'approche générale de la Commission, en indiquant notamment que, pour la Belgique, il fallait se concentrer sur le dossier prioritaire pour le pays, à savoir, selon elle, la facilitation du commerce.




D'autres ont cherché : handel heeft gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel heeft gezegd' ->

Date index: 2024-03-30
w